Утрехтский бархат — один из лучших сортов бархата, изготовлявшийся в Утрехте.
Олдермен — должностное лицо в городе или в графстве, старшина, член совета графства; выбирался самим советом из своей среды или из посторонних лиц.
Чо́сер Дже́фри (1340–1400) — английский поэт, крупнейший представитель раннего английского Возрождения. Главные его произведения: «Троил и Крессида», «Дом славы» и «Кентерберийские рассказы».
Принять святое Христово пострижение — стать монахиней.
Все мы дочери младших сыновей. — По английской системе наследования все имущество после смерти отца переходит в род старшего сына, а младшие не получают ничего.
Огласил ее имя с амвона — обряд, по которому за некоторое время перед пострижением объявляют в церкви имя будущей монахини.
Клан — название родовых общин в Шотландии и Ирландии.
Джек — богатая, украшенная драгоценными камнями парадная одежда лиц королевского дома.
В 1376 году во время заседания «Доброго парламента» лорд Лэтимер, скупавший королевские векселя, и купец Лайонс, спекулировавший на откупах, были заключены в тюрьму, как люди, вредящие королевству. На этом же основании была изгнана госпожа Элис Перрейрс. Но, едва распустили парламент, Джон Ланкастер снова добился возвращения Перрейрс и освобождения Лэтимера и Лайонса.
Менестрель — во Франции и в Англии в средние века странствующий поэт — певец, певший обычно, аккомпанируя себе на лютне.
Ясно сказано и записано, что недолго длится только неправильный брак (старофранцузский).
Ливр — серебряная французская монета.
В течение нескольких столетий Англия неоднократно подвергалась нападениям с моря.
В 1380 году каталонские пираты заплыли в Темзу и сожгли и разграбили город Гревзенд.