Звучала заводная музыка. Тетя Либби крутила в ритм бедрами, ее открытое цветастое платье ходило волнами, серьги раскачивались. Если бы это была моя мама, то меня, наверное, охватил бы ужас, но тетушка выглядела такой веселой, раскованной, что я и не заметила, как сама стала пританцовывать.

При этом мне казалось, что солнце неподвижно зависло над колокольней, маячившей в отдалении.

- Как думаешь, если прыгать вверх-вниз, это заставит солнце сесть побыстрее? - спросила я тетушку, оглядывая публику, среди которой было полно хиппарей, вегетарианцев, готов и вообще кого угодно.

Мамаши катали в колясках младенцев, детишки постарше носились с воздушными шариками среди прогуливающейся публики.

Я вглядывалась в разношерстную толпу, воображая себе, как Александр радуется солнечному, а не лунному свету. Ведь тогда одной из этих парочек, гуляющих, взявшись за руки, вполне могли бы быть мы.

Я так размечталась, что и сама не заметила, как главную улицу Хипарьвилля окутали сумерки. В призрачном свете уличных фонарей она стала походить на улицу Лондона девятнадцатого века.

- Хорошо еще, что кончились дожди и в этот праздничный вечер на небе ни тучки, - сказала я тете Либби.

Представительный мужчина с двумя порциями сахарной ваты, розовой и голубой, вышел из толпы и направился к нам. Тетя в это время помогала какому-то малышу изменить форму надувной зверюшки и не заметила, как он остановился рядом с нами.

- Ты, наверное, Рэйвен?

Тетя Либби мигом навострила ушки и развернулась.

- Девон! - воскликнула она и немедленно вернула ребенку надувную игрушку.

Это был видный, хоть и не юный, крепкий, подтянутый джентльмен с седеющими волосами, квадратной челюстью и проницательным взглядом. С золотой серьгой в ухе, одетый в дизайнерские джинсы, сандалии и льняную спортивную куртку, он показался мне человеком, любившим бег трусцой и здоровое питание.

А уж о том, какое впечатление он производил на мою самостоятельную и бойкую тетю, и говорить не стоило. Она таяла от одного его взгляда, как какая-нибудь неподготовленная посетительница на сеансе знаменитого гипнотизера.

Я ломала голову, может мое предположение быть правдой или нет… Те чары, во власти которых оказалась моя тетушка, это просто любовь или же нечто иное, потустороннее? В конце концов, здесь, в Хипарьвилле, число вампиров на душу населения явно превышало средние показатели. Вдобавок этот самый Девон отличался необычной бледностью и никогда не появлялся до заката.

Кто- то похлопал меня по плечу.

Я обернулась, увидела своего любимого и бросилась ему на шею. В этот миг мне хотелось, чтобы он сжал меня изо всех сил и вонзил клыки в шею, но Александр ограничился легким поцелуем в щеку, демонстрируя сдержанность, подобающую молодому человеку, в присутствии тетушки и ее кавалера.

- Тетя Либби, Девон, я рада возможности представить вам Александра.

Мне было очень приятно познакомить тетушку с возлюбленным. Ведь до сих пор я ни разу не показывала ей своего парня по той простой причине, что такового у меня и не было. А тут я неожиданно почувствовала себя повзрослевшей.

- Какой очаровательный молодой человек! - воскликнула тетя Либби, как будто он и не стоял перед ней.

- Вы еще красивее, чем я представлял себе по рассказам, - галантно промолвил Александр.

Мужчины обменялись рукопожатиями под моим пристальным присмотром. Ведь у меня имелись определенные подозрения в отношении Девона. Мне было интересно, не подтвердит ли их какая-нибудь особенность в его поведении, но ничего необычного я не заметила.

Мы пустились гулять по ярмарке. Я держала Александра за руку, тетя Либби ловила каждое слово своего Девона. Мы заглядывали во все павильоны, не пропускали ничего интересного и обсуждали увиденное.

Тут мне на глаза попались две девушки. Одна была в длинном платье с корсетом, другая - в футболке, леггинсах и клетчатых туфлях без каблуков. Скарлет и Оникс.

Я оставила Александра у гончарного павильона, подошла к девчонкам и похлопала одну из них по плечу. Обе разом обернулись ко мне, и тут до меня дошло, что мне придется придумать для тети и Александра правдоподобное объяснение факту своего знакомства с этими девушками-готами. Сейчас они бросятся мне на шею, а ведь эти барышни никак не могли быть ни ученицами моей школы, ни дальними родственницами. Сознаваться же в том, что это мои подружки по вампирскому клубу, мне было как-то не с руки.

Однако у них в глазах не появилось и искры узнавания.

- Мы встречались? - спросила Скарлет. - Сердце мое упало.

Я чувствовала себя как в детском садике, когда аккуратные, правильные детишки не принимали меня в игру. С этими девчонками я тусовалась два последних вечера. Мне казалось, что мы стали настоящими подругами, но, видимо, зря.

Вдруг до меня дошло! Наверное, они просто боялись, как бы из-за нашей встречи не раскрылась их истинная природа.

- Прошу прощения, приняла вас за своих знакомых, - с пониманием сказала я, хотя мне все равно было грустно.

- Это с нами сплошь и рядом случается, - хмыкнула Скарлет.

Обе девушки воззрились на Александра, который как раз подошел к нам. Потом Оникс незаметно подмигнула мне, они повернулись и ушли.

- Кто это? - спросил Александр, взяв меня за руку.

- Мне показалось, что мы встречались в «Гроб-клубе», - правдиво ответила я.

- Так-так!… А где, кстати, ты была вчера вечером?

- Ты все равно не поверишь.

- Ходила в «Гроб-клуб»! - воскликнул он.

- С чего ты вял? - смутилась я.

Он указал на почти стершуюся летучую мышь на моей руке.

- Ах, это…

- Рэйвен, я ведь просил тебя туда не ходить. Не хочу, чтобы ты подумала, будто я чересчур тебя опекаю, но обещай, что больше туда не пойдешь.

- Да там вовсе не так страшно, как кажется, - начала оправдываться я. - К тому же мы ходили туда с тетей Либби. Это была ее идея.

Александр удивился, но, похоже, успокоился.

- Мне не послышалось, кто-то поминал здесь «Гроб-клуб»?

Моя тетушка повернулась и с расстояния в несколько футов горделиво продемонстрировала свои черные ногти.

- Мы там здорово оттянулись, пили коктейль «Бедлам». Я как будто десять лет сбросила.

Александр улыбнулся. Надо думать, он представил себе мою тетю, вызывающую призраков у стойки бара.

- Может, сходим туда еще разок? - предложила тетушка, обращаясь к Девону. - Ты вообще там бывал?

Я с нетерпением ждала ответа этого человека. Хоть он и был вдвое старше среднего посетителя клуба, но его появление там меня вовсе не удивило бы. Так что услышать его ответ мне было очень интересно.

- Говорят, там есть настоящий подпольный клуб, - со смехом проговорил он. - Вампирская тусовка.

Мы с Александром переглянулись.

- Шутишь? - рассмеялась тетя. - Мы там, внутри, ничего такого не видели.

- Я только передаю то, что слышал.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату