Как Девон мог прознать про вампирскую тусовку? По моему разумению, только посетив заведение лично.
Мы продолжили прогулку. Когда проходили мимо павильона со стеклянными фигурками, я крикнула тете:
- Мы вас догоним, - и затащила Александра внутрь.
Стерлинг заинтересовался работой мастера, выдувавшего из стекла маленького слоника.
- У меня есть сильные подозрения насчет Девона, - прошептала я.
- Какого рода? - спросил он, зачарованно глядя на пламя.
- Насчет того, что он…
Я развернула Александра лицом к себе и одними губами произнесла:
- Вампир.
Возлюбленный рассмеялся и снова уставился на стеклодува, который занимался хоботом слоника.
- Это очень даже возможно, - настаивала я.
- Конечно.
- Подумай! Разве я не права? Девон не любит фотографироваться. По словам тети Либби, у него гипнотический взгляд. Он всегда появляется только после заката, а сейчас еще и завел речь о вампирском клубе.
- Если так, что тогда?
- Надо предупредить тетю.
Неожиданно Александр потерял всякий интерес к работе стеклодува.
- Ты не хочешь, чтобы она встречалась с вампиром?
Его полуночные глаза не могли скрыть затаенной печали. Я заставила любимого ощутить то же самое, что чувствовала сама, когда меня не признала Скарлет или отвергали одноклассники. Ведь он был вампиром, а я только что дала ему понять, что моей тете не следует водиться с одним из его сородичей.
- Я не хотела…
- Хотела! - решительно заявил он.
- Нет. Это не то, что я имела в виду.
Но тут до меня дошло, что именно так дело и обстояло. Глаза сразу оказались на мокром месте. Александр вывел меня из толпы и завел в промежуток между двумя киосками. При этом он обошел лужицу колы, а я не смотрела под ноги и угодила в нее. Потом Стерлинг вытер слезинку с моей щеки.
- У меня и в мыслях не было тебя обидеть, - начала я. - Мне только…
- Знаю, - прервал он меня и продолжил уже мягким тоном: - Рэйвен, твоя озабоченность понятна. Это не то же самое, что завести роман с человеком другой национальности, религии или класса. Вампиры по самой своей природе представляют смертельную угрозу для смертных. Именно это я и пытаюсь тебе втолковать с самого начала нашего знакомства.
- Поэтому я с тобой и поделилась. Но ты ведь совсем другой. Может быть, то же самое справедливо и насчет Девона?
- Прежде всего, мы вообще не знаем, кто этот Девон, вампир он или нет.
- Но если он такой же вампир, как ты, то это же здорово!
- А если он такой, как Джаггер? Неужели не понятно, что я боюсь за тебя?
- Но ведь среди вампиров есть и такие, как ты.
- Ты это о ком?
Я уже готова была выложить ему все про подпольный клуб, но тут нас прервала тетя Либби:
- Ты непременно должна увидеть одну картину. Глазам своим не поверишь!
Она схватила меня за руку и решительно потащила сквозь толпу, расталкивая публику. Вскоре мы остановились у павильона, расположенного напротив пожарного депо.
Рядом с натюрмортом, изображавшим вазу с цветами, висел мой портрет! Я была изображена в своем ало-черном бальном платье, кружевных перчатках, с зонтиком в руках. Я стояла на фоне особняка, а надо мной вились три летучие мыши - одна зеленоглазая, другая, поменьше, голубоглазая и третья, у которой один глаз был голубым, а другой - зеленым. В окне мансарды за слегка отодвинутой занавеской виднелся силуэт парня, смотревшего на меня. В уголке картины красовалась голубая ленточка.
- Смотри, это же вылитая ты! - воскликнула тетя Либби.
- Ну-ка… - Девон присмотрелся к картине, потом ко мне. - А ведь точно!
- Мой портрет! - воскликнула я.
- Кто это нарисовал? - спросила тетя Либби девушку, волонтера фестиваля. - Нам нужно найти художника.
- Об авторе ничего не известно, - последовал ответ. - Обычно они прикладывают фотографию, биографию, адрес сайта, но этот художник предпочел сохранить инкогнито.
- Реалистичность безукоризненная, просто фотографическая, - заметила тетя.
- К нам целый день обращаются люди, желающие купить эту работу, но нельзя же ее продавать, так и не узнав побольше об авторе. Сходство просто невероятное, - заметила девушка, взглянув на меня. - У тебя есть знакомые художники?
Девон, моя тетя и барышня принялись осматривать картину в поисках подписи. Я застыла в восторге, тогда как Александр скромно держался позади.
- Ага! - возгласила тетушка.
В уголке полотна читалась фамилия, затейливо вписанная в паутину.
- Стерлинг!… Это ты? - Тетушка воззрилась на Александра.
Девон и барышня обернулись к нему.
- Так вот зачем ты оставался в городе? - спросила я.
- Джеймсон настоял на моем участии в выставке, - признался он.
- Это моя племянница, - с гордостью объявила тетя. - И ее друг, художник Александр Стерлинг.
- Очень рада знакомству, - промолвила девушка-волонтер с таким видом, словно повстречалась со знаменитостью. - Вот моя карточка. Насколько мне известно, эта работа заинтересовала куратора галереи. Если у вас имеются и другие, то он с удовольствием их посмотрит.
- Вот, значит, почему ты не уезжал из Хипарьвилля. Готовился выставить свою работу на этой ярмарке?! - Александр промолчал. - Но почему ты мне ничего не сказал? - спросила я, сжав его руку.
- Но ведь и ты мне тоже о многом не говоришь, - заметил он и указал на печать, чернеющую на моей руке.
Через несколько часов художественный фестиваль подошел к концу. Торговцы складывали нераспроданные товары, киоски пустели.
Мы устали от ходьбы, объелись разной вкуснятиной, поэтому примостились на ободе чаши фонтана.
Потом тетушка с Девоном отошли в сторону, чтобы попрощаться, а мы с Александром остались у фонтана.
- Я заеду за тобой завтра вечером, - пообещал он, держа руку на моем плече. - У меня для тебя будет сюрприз.
- У меня терпения не хватит. Буду считать минуты.
Лицо возлюбленного озарилось лунным сиянием улыбки. Он наклонился и поцеловал меня. Его губы сохранили вкус газировки и глазурованных яблок.
Мой вампир остался у фонтана и смотрел мне вслед, когда я направилась к тете и ее ухажеру. Они держались за руки и смотрели в глаза друг другу, позабыв обо всем на свете. В любой миг Девон мог склониться над ней и вонзить клыки в ее шею, если, конечно, они у него имелись. Но если даже он и был вампиром, то вряд ли решился бы на это на виду у всего города.
Ведь тетушка Либби, с ее беззаботной романтической натурой, вполне могла бы стать вампиром и по доброй воле. Ну что ж, может, оно и к лучшему. Если мне суждено остаться отверженной смертной в Занудвилле, то я, по крайней мере, смогу навещать тетю в потустороннем мире.
- Очень рад нашей встрече, Рэйвен, - сказал Девон, когда я догнала их.
- Спасибо за сахарную вату. Надеюсь, еще увидимся. - Я отошла, чтобы дать парочке возможность