– Разумеется, вооруженного. – Служащий по-прежнему говорил ровным извиняющимся голосом. – К сожалению, около получаса назад произошло вторжение дайков.

– Дайков? Это еще кто такие?

– Если говорить упрощенно, то дайки – это варвары и кочевники, что-то вроде племени бедуинов. Никогда ранее они не представляли для нас серьезной опасности, но в этот раз они припожаловали в сопровождении летающих ахназавров… Конечно, я очень надеюсь, что наши приграничные войска сумеют справиться с ситуацией, но, тем не менее, закон обязывает нас проводить своевременную мобилизацию. Вы должны понять, что мера эта вынужденная и чрезвычайная. Вполне возможно, что до Гаронды войска варваров даже не дойдут, но лучше быть готовыми ко всему.

Остолбенев, Миронов продолжал непонимающе глядеть на служащего. В голове крутилось слово «розыгрыш», но что-то мешало произнести его вслух.

– Большая просьба передать мобилизационное предписание вашему товарищу. Что касается мадам Рычаговой, то на женщин эта мера не распространяется. – Служащий протянул Миронову незапечатанные конвертики. – В случае возрастания напряженности мы оповестим всех вновь отмобилизованных по громкоговорящей связи. Оружейная комната расположена на первом этаже. Именно там, в случае обострения ситуации, будут выдавать личное оружие.

– А что потом?

– Далее – по ситуации. – Служащий виновато пожал плечами. – Возможно, будет проведена организованная эвакуация гостиницы. В таком случае ваша помощь также окажется полезной. Добавлю, что в случае гибели кого-нибудь из туристов в силу вступает статья восьмая конституции, также оговоренная в туристическом листе, и ваши родные получат законную компенсацию.

Нижняя челюсть у Сергея Миронова отпала, и он едва не выронил невесомые конвертики.

– Компенсацию? – глупо повторил он.

– Совершенно верно. Компенсацию в размере обычного стандарта – это приблизительно сорок тысяч евро… А теперь прошу прощения, мне нужно успеть предупредить других постояльцев гостиницы… – служащий с поклоном выскользнул из номера.

Какое-то время Сергей продолжал стоять перед дверью. Свежее впечатление, полученное от чудо- книги, смешалось с неожиданной вестью, породив какую-то гремучую смесь. Сергей не знал, что и думать и, только вновь усевшись на тахту, с облегчением хлопнул себя по лбу.

– Ну, конечно, как я сразу-то не допер! Ясно же, что все дело в этом чертовом аттракционе! Мобилизацию они, понимаешь, затеяли! Стратеги хреновы!..

Он приблизил к глазам конверт, на котором значилось его имя, извлек сложенный вдвое лист. Видимо, воображение у него все же разгулялось весьма основательно, отчего смысл прочитанного дошел до сознания не сразу…

«Милостивый государь!

А администрация гостиницы «Седьмое небо» с прискорбием вынуждена сообщить, что границы Томусидо в очередной раз подверглась нападению диких дайков. В настоящее время орды этих варваров стремительно приближаются к Гаронде. Бьет час, когда все мужчины нашей страны должны взять в руки оружие, и мы не сомневаемся, что вы окажетесь в их числе.

P.S.

* Данное уведомление является полноценным воинским предписанием, наделяющим правом на выдачу личного оружия, униформы, а также ежедневного трехразового питания

*Действие туристической визы продлевается автоматически – на срок проведения боевых действий

*Размеры компенсации в случае потери личного имущества, ранения или гибели вновь мобилизованного оговорены специальным приложением меморандума ООН от 14 августа 1996 года

*За потерю оружия, выданного на территории Томусидо, вновь мобилизованные несут ограниченную ответственность

– Вот, спасибочки! – Сергей фыркнул. – Получается, ответственность все-таки несем, но ограниченную. Интересно – в чем эта ограниченность выражается?…

Скрипнула дверь, и, раскрасневшиеся, из спальни вышли Потап с Ксенией.

– Чего это ты вслух тут бормочешь?

– Да есть, понимаешь, повод…

– Повод – это хорошо. Кстати, познакомься, это Ксения. – Потап кивнул на свою подругу. Прошу любить и жаловать.

– Боюсь, что любить и жаловать будет некогда. Вот… – Миронов протянул товарищу конверт с уведомлением. – Полюбопытствуй, какими шуточками развлекается здешняя администрация.

– Ммм… – Потап достал уведомление из конверта, развернув, заскользил глазами по тексту. Из-за плеча его немедленно высунулось любопытствующее личико госпожи Рычаговой. Она также желала ознакомиться с загадочным письмом.

– Забавно! – протянула она. – И что это все значит?

– Только то, что поросята хрюкают, а детишки пукают. – Серьезным тоном откликнулся Сергей.

– Что, что?

– Только то, что нас, похоже, хотят основательно развлечь. Не знаю, как вы, а лично меня подобные развлечения всегда настораживали.

– Мне это тоже не нравится. – Поддакнула Ксения. – Не люблю балагана.

– Значит, все обстоит просто. – Потап решительно порвал «мобилизационное предписание» пополам. – Если им так хочется, пусть играют в свои игрища, а мы тихо-мирно посидим в стороне.

– Зачем же тогда Вадик предупреждал нас насчет аттракциона?

– Но он ведь не сказал ничего конкретного, верно?

– Так-то оно так… – Миронов озадаченно поскреб в затылке. – Только, если здесь действительно начнется большой шухер…

– Брось! – Потап сияющим взглядом огладил свою подружку. – Ну, сам подумай, какие, к черту, варвары – да еще здесь, в столице Томусидо? Да они американские истребители сбивают, как кегли! Сюда до Гаронды даже крылатая ракета не доберется.

– Значит, думаешь – это шутка? – Миронов кивнул на обрывки «предписания».

– Конечно, шутка! Или ты всерьез полагаешь, что здешние туристы берут в руки автоматы и отправляются из гостиницы на фронт?

– Ну, не знаю… – Сергей поморщился. – Если бы не Вадик и не глоны эти хреновы…

Он не договорил. За окнами оглушительно взвыла сирена, а секундой позже к ее вою присоединились жестяные голоса еще нескольких товарок. Испуганно закричали в коридоре, и немедленно раздался топот множества ног.

– Ребятки! – пискнула побледневшая Ксения. – Что-то мне это не нравится.

– Спокойно, Ксюш! – Шматов пожал локоть своей подруги, мужественно шагнул к двери. – Сейчас разузнаю все и вернусь.

Однако со своей миссией он явно запоздал. Что-то ударило в окно снаружи, и осколки россыпью брызнули на пол. Прищурившись, Миронов бросился к окну, рывком высунул голову наружу. То, что он увидел, заставило его прикусить язык. Даже если бы дар речи не покинул его, то как-либо прокомментировать происходящее на улицах Гаронды он был бы не в состоянии. Для человека двадцать первого века, воспитанного на метро, автотранспорте и троллейбусах, это и впрямь представлялось задачей непростой. По улицам с криком бежали прохожие, а следом за ним пестрой лавой двигались дайки. Никогда в жизни Миронов не видел бедуинов, о которых поведал ему служащий, но он сразу понял, что видит именно их. Варвары были разряжены в халаты и сверкающие доспехи, в руках сжимали сабли и копья, а вместо лошадей под ними степенно вышагивали двугорбые верблюды. Впрочем, верблюдами дело не ограничивалось, – самое жуткое творилось не на земле, а в воздухе. Огромные крылатые твари носились взад-вперед, со свистом рассекая воздух. Рассмотреть их в подробностях было довольно проблематично, однако главное Миронов все же углядел. На спинах этих, смахивающих на птеродактилей тварей, сидели

Вы читаете Оккупация
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату