— Неверный ответ.
— Я действительно попытаюсь, — беспечно пообещала Роксана.
— В таком случае я действительно попытаюсь не видеться с тобой, — мягко возразил он.
— Я придумаю что-нибудь, чтобы одержать на расстоянии.
— Господи, как же я выживу, не видя тебя?
— Только до… как ты сказал… до сентября.
— Черт побери! Это целая жизнь! — выругался он.
Кто-то подошел к двери.
— Иди, — нервно прошептала Роксана.
— Береги себя, — пробормотал Робби, отпуская ее.
Смежная дверь открылась, и Амелия яростно замахала руками, требуя, чтобы Робби убрался. Тот секунду постоял, глядя на Роксану, боясь оставлять ее во власти Аргайлла, но тут же кивнул, повернулся и исчез.
Глава 8
— Видела, куда он побежал?
Амелия, стоявшая у окна, которое выходило в сад, резко повернулась.
— Не знаю и знать не желаю! И ты не желаешь! У двери кабинета стоял мой мажордом. И я не уверена, что он не подслушивал. Поэтому скажи мне, что Робби Карр решил быть здравомыслящим и оставить тебя в покое, и тогда я буду спать по ночам намного крепче.
— По крайней мере я так думаю…
— Это утешает, — пробормотала Амелия, закатив глаза к небу.
— Мы заключили нечто вроде соглашения.
— Сделай милость, не нужно такого витиеватого стиля!
Роксана улыбнулась:
— Он абсолютно невероятен.
— Невероятно глуп? Невероятно наивен? Невероятно привлекателен? Скажи «тепло», когда я произнесу нужное слово. Черт! — выругалась Амелия, хмуро разглядывая лицо подруги. — Тебя затянуло по самую маковку, верно?
— Не знаю, как объяснить. Будь я религиозной, сказала бы, что это Господня воля.
— Но поскольку ты не слишком религиозна, может, дело в его сильном молодом теле и неутолимой чувственности?
— Вполне вероятно, — ухмыльнулась Роксана.
— Если ты немедленно не сотрешь с лица это влюбленное выражение, тебе понадобится охранник. Иначе Куинсберри пустит по твоему следу шпионов и найдет твоего любовника.
— Я все равно ничего не скажу, хотя бы потому, что не знаю, где Робби.
— А вдруг ему все равно, знаешь ты или нет? Этот человек не вполне нормален, и кто может сказать, каких сказок наплели ему его прихлебатели. Подумай хотя бы о детях!
Последние слова подействовали на Роксану как ведро ледяной воды, мгновенно погасившей ее любовные фантазии.
— Ты, конечно, права насчет Куинсберри, — согласилась она. — Спасибо, что напомнила. Мне еще предстоит обескуражить Аргайлла.
— Это потребует невиданного чуда.
— Если он окажется несговорчивым, мне самой придется ненадолго исчезнуть. Если ты об этом услышишь, не поднимай тревоги.
— Ничего больше не говори, — поспешно перебила Амелия. — Я не хочу ничего знать.
— Понятно, — кивнула Роксана. — А теперь бери детей и уезжай скорее. Может быть, Куинсберри уже идет по следу Робби.
— Береги себя. Будь осторожнее.
— О, я буду крайне осторожна, учитывая, что оказалась между Каррами и их врагами.
Амелия нахмурилась:
— Робби не следовало так с тобой поступать.
— Мне следовало еще две ночи назад заставить его уехать, а я этого не сделала. Поэтому тут есть и моя вина. Впрочем, меня могут обвинить лишь в том, что я с ним спала.
— Даже это его враги посчитают государственной изменой, и не забывай, что Куинсберри — злейший из этих врагов. Если тебе понадобится помощь, — встревожено продолжала Амелия, — можешь довериться старому Ленин, но только не слугам, которые недавно наняты. Пришли его ко мне с запиской.
— Все будет в порядке, — утешила Роксана. — Теперь, когда дети не связывают мне руки, я