раз… не сходились в интересах, и наставили друг другу пару дырок в шкуре. Он очень опасен.

Девушка нахмурилась.

— Кому же тогда можно здесь вообще доверять? Глядя на эти бандитские рожи, у меня складывается скверное впечатление.

— Доверять можно Арчи, тому, с кем ты дралась в первый день. Кстати, он проникся к тебе нешуточным уважением, Эрин, и его команда тоже. Ты спроси своих людей, они частенько вместе развлекаются.

— Да? — удивлённо протянула леди Ласгален. — Интересно, я думала, что меня здесь в лучшем случае терпят…

Уэйкерс усмехнулся.

— Они ещё ни разу не встречали девушку, леди, которая бы умела так драться. Да ещё ругаться почище, чем они сами.

Эрин тоже невольно улыбнулась.

— Ну что ж, замечательно. Кому ещё ты доверяешь среди них?

Стивен назвал несколько имён, потом замолчал и искоса глянул на девушку.

— Эрин, ты пойдёшь со мной? — негромко спросил он.

Леди Стерва помолчала, созерцая вино в бокале.

— А вы хотите предложить мне сотрудничество, капитан Уэйкерс? — изогнула она бровь.

— Да.

— Ну что ж, — девушка прищурилась. — Можешь считать, начало нашим дружеским отношениям положено.

Стивен сдержал вздох облегчения: первый шаг сделан, Эрин приняла его дружбу. Они посидели ещё немного, допили вино, и отправились обратно, не став дожидаться, когда станет совсем темно.

Когда она вернулась к себе на корабль, её ждал сюрприз в виде переданного Джоком письма.

— Это просили отдать капитану, мэм, — он протянул сложенный вчетверо и запечатанный лист бумаги. — Похоже, от губернатора, — понизив голос, добавил первый помощник.

Подняв бровь, Эрин распечатала письмо. 'Капитану 'Северной звезды' лично в руки. Завтра в десять часов утра вас ждут у губернатора. Настоятельная просьба явиться и не опаздывать'. Девушка была немного озадачена подобной просьбой, и ещё её интересовал вопрос: одной ли ей прислали подобное приглашение? Но идти к Стивену и спрашивать было уже поздно, и Эрин решила подождать до завтра.

Проснувшись утром, девушка в первую очередь озаботилась проблемой, что одеть к губернатору. Очень хотелось в такой жаркий день остаться в одной рубашке, но это было бы не очень прилично, явиться в подобном виде. Эрин со вздохом натянула куртку, заплела волосы, и попросила Джока принести завтрак. В половину десятого Леди Стерва была готова отправиться к губернатору, если бы только знала, в какой стороне точно находится его дом. К счастью, едва она спустилась на берег, её встретил Уэйкерс с точно таким же приглашением в руке.

— Можешь не смотреть на меня с большим вопросом в глазах, — усмехнулся он. — Я тоже понятия не имею, что всё это значит. Идём, сейчас нам всё скажут.

По центральной улице они дошли до конца прибрежного пиратского городка, и вышли на широкую дорогу.

— Идти недолго, минут двадцать быстрым шагом, — обнадёжил её Стивен. — Конечно, можно было воспользоваться лошадью, но они здесь весьма редки, и обычно люди предпочитают ходить пешком.

— Ясно, — кратко отозвалась Эрин.

За очередным поворотом тропический лес внезапно разошёлся в стороны, открыв взорам гостей двухэтажный особняк, располагавшийся на небольшом холме, и окружённый невысокой оградой. Перед крыльцом уже стояли привязанными несколько лошадей, из чего следовало заключение, что Эрин и Стив не были единственными приглашёнными к губернатору.

— Интересно, что он затеял, — пробормотал Уэйкерс, поднимаясь по ступенькам. — Вообще господин губернатор редко лезет в наши дела, предпочитая делать вид, что никакого пиратского пристанища на его острове нет…

— Ну вот сейчас и узнаем, — девушка решительно позвонила.

Дверь открыл слуга неопределённого возраста, с непроницаемой физиономией и гладко причёсанными седеющими волосами.

— Господин губернатор ждёт вас, — флегматично сообщил он, пропуская их в дом. — Как вас представить?

— Капитан Эрин Ласгален и капитан Стивен Уэйкерс, — невозмутимо ответила девушка, останавливаясь рядом с широкой дверью и ожидая, пока слуга откроет её.

Когда они шагнули в круглый зал и прозвучали их имена, все присутствующие оглянулись на вновь прибывших. Эрин заметила знакомые лица, кивнула Арчи, поздоровалась с несколькими мужчинами. Она намеренно игнорировала Тима Вердена, спиной чувствуя его пристальный взгляд. Губернатор ещё не пришёл, ожидая видимо, пока все соберутся. Стивен поспрашивал остальных о причинах этой необычной встречи, но никто ничего не знал.

— Господа, попрошу минуточку внимания, — раздался звучный голос, и все повернули головы к двери.

Эрин с интересом разглядывала губернатора, так неожиданно появившегося перед гостями, и признала, что выглядит он достаточно представительно. Твёрдый взгляд серых глаз обвёл собравшихся капитанов, и в нём девушка не заметила ни страха, ни чего-либо подобного. Губернатор держался со своими опасными соседями вежливо, с достаточным уважением — если считал, что данный человек заслуживает такового, — но не боялся их.

— Я собрал вас здесь в связи с неожиданным событием, — продолжил губернатор, выйдя на середину зала. — Прибывает английский корабль, он совершает небольшую прогулку, так сказать, в поисках всяких неблагонадёжных мест. Поскольку мой остров ещё не числится в чёрных списках, я думаю, для нашего общего же блага будет лучше, если мы убедим английских гостей, что у нас всё хорошо. Вы согласны, господа?

Несколько минут все обсуждали неожиданную новость, высказывая различные варианты, но в целом все были согласны с губернатором.

— Когда они приезжают? — спросил Стив, нахмурившись.

— Сегодня вечером. Посоветуйте своим людям вести себя ближайшие два дня тихо, капитан Уэйкерс.

— У вас есть предложение, как их убедить в нашем благонравии, сэр? — спросил кто-то.

— Есть. Положено устраивать официальный приём, и я его устрою. Большинство из вас будут на него приглашены, за исключением тех, кого знают в лицо и за чью голову назначена награда. Надеюсь, вы понимаете, что это для вашей же безопасности, — губернатор обвёл их взглядом, и неожиданно наткнулся на скромно стоящую в сторонке Эрин.

Она вежливо улыбнулась и чуть склонила голову.

— А вы-то что здесь делаете, миледи? — недоумённо поинтересовался губернатор, нахмурившись. — И в таком виде…

— Вы прислали мне приглашение, сэр, — спокойно ответила Эрин. — Я капитан 'Северной звезды'.

Среди гостей послышались смешки. Губернатор не страдал тугодумием, и потому удивление на его лице быстро сменилось обычным выражением лица.

— Простите, я не думал, что Эрин Ласгален — женщина.

— Это Леди Стерва, губернатор, — с широкой усмешкой сообщил Арчи. — Слышали про такую?

Хозяин никак не показал, что он думает по поводу этой новости.

— Я бы хотел поговорить с вами, капитан, — губернатор быстро справился с ситуацией. — О предстоящем вечере.

— Я вас слушаю, — невозмутимо отозвалась Эрин. — Что вы хотите мне сказать?

Все присутствующие превратились в слух, потому как догадывались, о чём пойдёт речь.

— Вы знаете, о чём я вас попрошу, не так ли? — губернатор посмотрел ей в глаза. — Для англичан вы

Вы читаете Леди Стерва
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату