955

Намек на ту же историю любви студента Чжана и Инъин. В новелле Юань Чжэна рассказывается о том, как студент Чжан влез на дерево и перебрался через стену, чтобы попасть к западному флигелю монастыря, где остановилась с матерью Инъин.

956

Название романса «Четыре сна и восемь опустошенностей» («Сы-мэн ба-кун») формально обусловлено четырехкратным повторением в его тексте иероглифа «мэн» («сон», «сновидение») и восьмикратным — «кун» («опустошенность»).

957

Сон о Нанькэ (Южной ветви), то есть о микроскопическом государстве в дупле дерева, которое на яву оказалось муравейником — утопический сюжет средневековой китайской литературы, наиболее детально разработанный в одноименной пьесе Тан Сяньцзу (1550–1616), одного из предполагаемых авторов «Цзинь, Пин, Мэй».

958

Сон на горе Ушань — упоминавшийся не раз сюжет о небесной фее и князе Сян Ване.

959

Сон о бабочке — притча из классического даосского трактата «Чжуан-цзы» (IV–III вв. до н. э.), в которой автор указывает на иллюзорность мира вопросом: ему ли снилось, что он бабочка, или бабочке снится, что она — это он.

960

Сон о Янтай (Яшмовой башне) — эротический сон, ассоциируемый с чудным явление на горе Ушань.

961

Семь страстей — радость, гнев, грусть, забота, огорчение, страх, испуг, как долговременные и сильные эмоции, ставшие патогенными факторами, вызывающими расстройство системы функционирования пневмы, крови и внутренних органов.

962

Пять внутренностей — сердце, печень, селезенка, легкие и почки.

963

Шесть проявлений пульса — в традиционной китайской медицине данные пульсовые диагностики по трем точкам Цунь, Гуань, Чи на запястьях обеих рук.

964

Восточная вершина (дун-юэ) — одно из названий загробного мира.

965

В классическом амидаизме (см. примечания к гл. LI) существует понятие Западного рая Будды Амиды, как идеального обиталища будд и бодхисаттв, в которое попадали и смертные праведники. Бодхисаттва Западного рая — это эманация Амиды, бодхисаттва Авалокитешвара, в китайском варианте — Гуаньинь.

966

Посланец Погребальных Врат (Санмэнь) — зловещее созвездие вокруг Юпитера, символизирующее всевозможные беды и несчастья, а также соответствующее божество

967

Бяньцюэ (в другой транскрипции Бянь Цяо) — Цинь Юэжэнь по прозвищу Луский целитель (см. также примеч. к гл. XVII).

968

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату