Ученик опустил глаза:

– Обещаю, Лен.

– Что обещаешь?

– Не оставлять тебя, – мальчик вспомнил о Черете и добавил совсем тихо: – Сегодня.

Часовой усмехнулся в усы, отступил в сторону:

– Счастливо прокатиться.

* * *

Первое, что сделал Берко, когда они стреножили лошадей, – прислушался, не журчит ли поблизости ручей. И тут же пошел на еле различимый звук.

– Ты куда? – с легкой тревогой окликнул Лен.

– Воды напьюсь.

Ручей был узким, но глубоким. Подмывал корни деревьев, журчал, преодолевая упавший поперек течения замшелый ствол. Отодвинув ветки черемухи, паренек присел на корточки, умыл лицо. Опустив руки в воду, позвал:

– Черет? Черет, ты меня слышишь? Потерпи еще немного, я что-нибудь придумаю.

Ответа не было, только быстрая ледяная вода студила руки. «Чужая вода», – вспомнил Берко.

– Что же вы не поможете ему? – спросил вслух неизвестно кого. – Вы же родня.

Плеснула рыба, словно кто-то ехидно хихикнул.

Мальчик вдруг со стыдом осознал, что начинает забывать приятеля: ему не хотелось возвращаться к наместнику, чтобы вызволить Черета. Нынешнее счастье было другим – простым и обыденным. Жить в замкнутом, уютном мирке. Служить Лену, изо дня в день встречаться с одними и теми же людьми, быть среди них своим...

– Берко! – оклик учителя перекрыл шум воды.

– Иду!

Мальчишка торопливо вернулся на поляну. Насупился, подметив внимательный взгляд Лена. Опустился на землю, в пол-оборота к нему. Старательно отворачивая лицо.

– Ты не молчи – спой, – прозвучал негромкий совет.

– А о чем... спеть? – Берко искоса поглядел на жующего травинку торбанщика.

– Вот об этом, – тот обвел рукой залитую солнцем поляну, пасущихся лошадей, тропку, по которой они приехали. – Может, нам всем и полегчает.

– Давай, я лучше тебе расскажу... о Черете.

– Рассказывай, – кивнул словно ждавший этого Лен. – Раз уж я сам не рискнул спросить.

– А что тебе о нем говорили? – сразу же насторожился паренек.

– С чего ты взял, что мне о нем говорили?.. Ты называешь меня этим именем. Не замечал?

Ответом ему был растерянный взгляд.

– Это ведь твой друг, – подсказал торбанщик. – Или брат?

– Черет – водовик. И если он погибнет, я буду в этом виноват, – выдохнул Берко.

– Ты лучше начни с начала, – посоветовал Лен.

* * *

Домой они вернулись, когда солнце спряталось за деревьями. Задержались бы и дольше, но стали нещадно кусаться комары. Во дворе было тихо. Они миновали окликнувшего их часового. Но тот не успел ничего сказать: вышедший из избы Ясор – сотник маленького гарнизона, – подхватил сползающего с лошадки торбанщика. Поставил перед собой, ворча:

– Вы бы еще до темна по лесу болтались. Как нужны – так не доискаться. Готовьтесь принимать гостя.

– Кого? – поднял брови Лен.

Ясор махнул рукой мальчишке, веля увести лошадей. И быстро зашептал что-то на ухо торбанщику. У Берко сердце ушло в пятки: он представил наместника. Который опять велит увезти его неизвестно куда, посадить в темницу или другим способом накажет ни за что. Когда, войдя в избу, паренек увидел всего лишь приезжавшего к Стригуру старика, то вздохнул с облегчением. Лен уже что-то неторопливо рассказывал гостю. Но при виде вошедшего Берко, тот жестом остановил музыканта. И обратился к мальчику:

– Мне нужно поговорить с тобой, ученик торбанщика.

От официального обращение Берко смутился. Кивнул. Неловко поклонился, бросив испуганный взгляд на Лена. Старик тоже посмотрел на того и спросил:

– Нам выйти или ты сам немного погуляешь?

– Зачем? – не дав учителю рта раскрыть, удивился Берко: – Он же все знает... о Черете. И о господине наместнике.

– От кого? – похоже, не поверил старик.

– Я рассказал.

Кажется, торбанщик вздохнул с облегчением. Но приезжий не унимался:

– Хорошо, пусть знает. Но есть разговоры, которые лучше вести наедине. А у нас будет неприятный разговор...

Вы читаете Одолень-трава
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату