Довольно нудная штука для тех, кто больше привык шевелить ногами, нежели мозгами, но Илтвар Мур всегда относился к данной процедуре со всей ответственностью, ибо, правильно и вовремя проведенная, она избавляла его от лишней беготни.

Он уже допросил семерых «пятнистых» из двадцати четырех, оставшихся в живых при взятии арсенала. Трое из них показывали примерно одинаковое количество оружия и боеприпасов, хранящихся здесь, что совпадало с ревизией, проведенной на скорую руку полицией. Остальные четверо просто не знали, чего и сколько находится в арсенале, – рядовые исполнители, что с них возьмешь… Настораживало другое: те трое в своих показаниях упоминали несколько ящиков мощной взрывчатки. И взрывчатка эта не была обнаружена. Отсутствовала, проще говоря. Возникал естественный вопрос: куда подевалось такое количество взрывчатки и, главное, для чего и кому она понадобилась?

За долгие годы службы в полиции Илтвар Мур отлично научился различать, когда подозреваемый говорит правду, а когда лжет. Все трое, знавшие о взрывчатке, тем не менее не имели ни малейшего понятия о том, куда она делась.

В кабинет ввели плотно сбитого спецназовца с рукой на перевязи.

Илтвар Мур тотчас его узнал. Это был командир отделения сержант Эйли Пронт.

Тысячу лет назад, еще в Черепаховой долине, в Даррене, они вместе однажды чуть было не изловили самого Зомби Разумного. Спецназовцы Пронта были тогда приданы его отделу для усиления, и ни Мур, ни Эйли так до сих пор и не решили, чьи же люди оказались виноваты в том, что Зомби удалось тогда уйти.

– Привет, Эйли, – просто сказал Мур.

– Привет, – хмуро буркнул Пронт и, кивнув на стул, спросил: – Присесть–то можно?

– Разумеется. Помолчали.

– Не буду морочить тебе голову, – внимательно посмотрел на сержанта Мур, – и сразу перейду к делу. Меня очень интересует взрывчатка.

– Какая взрывчатка?

– Несколько ящиков взрывчатки, что хранились тут, в арсенале.

– А, знаю.

– Ну и где она теперь?

– Ее вывезли.

– Когда?

– M–м… да уж дней пять прошло.

– Кто?

– Сам.

– Улстер Ката?

– Он.

– Куда?

– Вот этого не знаю, Илтвар, правда. То, что вывезли, знаю. И что капитан вывез, тоже знаю, потому что сам видел. А вот куда…

Илтвар Мур на секунду задумался. По всему было видно, что сержант говорит правду.

– Что у тебя с рукой? – спросил он.

– Зацепило при штурме. Ловко вы нас… Хотя, если бы не пришельцы с их оружием, хрен бы вы нас взяли.

– Кто знает, кто знает, – улыбнулся Илтвар. Даже побежденный, спецназовец готов был спорить о преимуществах своей службы перед полицией.

– Точно тебе говорю! Суди сам: девять пулеметов…

– Ладно, ладно, Эйли. Верю. Скажи лучше, с кем Улстер Ката вывозил эти ящики?

– Это были не наши люди, – покачал головой Пронт. – Какие–то парни из города. Может, кто из добро–вольцев… Нет, честно, Илтвар. Я их раньше не видел.

– Слушай, как думаешь сам, зачем Улстеру понадобилось столько взрывчатки?

– А зачем вообще нужна взрывчатка? Взорвать чего–нибудь.

– М–мда… взорвать. Действительно. Хорошо, иди, Эйли. Я бы тебя вообще отпустил, но сейчас, сам понимаешь… Врач нужен?

– Уже. Теперь только ждать, пока заживет. Пока, Илтвар.

– Пока.

Сержанта увели, а Илтвар Мур подошел к окну и, рассеянно глядя на часовых внизу, попытался прислушаться к своей интуиции. Интуиция настойчиво шептала, что дело хреново. Послушав ее для полной гарантии еще секунд девять, Илтвар Мур проверил пистолет, взял мощный фонарь и вышел в коридор. Там он сообщил дежурному, что дальнейший допрос задержанных отменяется, поскольку ему уже все ясно, и вышел на улицу.

По чистой случайности он хорошо знал, как добраться до отсека главных двигателей. Как и большинство вейнов, Илтвар Мур недолюбливал недра СП и редко спускался вниз. И вовсе не потому, что плохо относился к подземельям как таковым, тем более что и подземельями все эти бесконечные коридоры, переходы, лифтовые шахты и эскалаторы назвать было нельзя по определению, из–за отсутствия земли как таковой. Если, конечно, не считать тонкого слоя плодородной почвы, на которой произрастали трава и деревья СП. Просто СП строили ирюммы, разумные ящеры, и, как они ни старались приспособить сие чудо научной и инженерной мысли к нуждам вейнов, все равно в каждой линии, в каждом изгибе узких и высоких коридоров, вообще во всей архитектуре Нового Даррена и в скудном интерьере любого самого захудалого складского помещения, в эргономике мебели, предметов быта, компьютерных терминалов, в размере и форме дверей и люков – везде, словом, чувствовались и руки, и разум ирюммов.

Негуманоидные руки и негуманоидный разум. Илтвар Мур относился к ирюммам нормально. Они ему даже нравились, и тот день, когда спецназовцы Улстера Каты устроили кровавую резню и перебили практически всех хозяев СП, стал для Мура трагическим днем. Но сейчас, мчась на скоростном лифте вниз, в самую глубь «спасательной планеты», он старался не думать о невинно убиенных разумных ящерах и уж тем более о том, что ему не очень хочется находиться так глубоко от поверхности. Думать следовало о другом. И он думал.

«Я правильно сделал, что пошел один. Сообщи я о своих намерениях, пожалуй, могли и не пустить. Даже наверняка не пустили бы. Сейчас они скорее всего ведут с ним переговоры и надеются выиграть время. И сам Ката никак не может знать о том, что я уже еду к нему. А раз не знает, значит, не готов к встрече. А раз не готов, то есть шанс. А может, я себе это все придумал, и ничего и никого там нет и в помине? Но зачем тогда Кате столько взрывчатки? Правильно сказал Эйли, что взрывчатка нужна для того, чтобы взрывать. Ката потерпел поражение, и Ката – безумец. А безумцы от своих безумных целей так просто не отказываются. Только нужно осторожно. Еще не знаю, как именно, но очень, очень осторожно…»

Лифт замедлил ход и с легким толчком остановился. Илтвар Мур прибыл на место.

Они столкнулись, что называется, нос к носу, вывернув из–за угла навстречу друг другу.

Пружинящее пластиковое покрытие пола хорошо глушило звук шагов, да и шли они осторожно, с опаской, а посему встреча явилась полной неожиданностью для обоих. И реакция полицейского оказалась не быстрее реакции бандита: Илтвар Мур и Зомби Разумный выхватили пистолеты одновременно.

– Брось оружие, – посоветовал через несколько секунд Илтвар Мур. – Брось пистолет, Зомби, или я – клянусь – тебя пристрелю.

– Шутите, инспектор, – растянул тонкие губы в подобии улыбки Разумный. – Еще неизвестно, кто первым успеет нажать на спуск. А если это окажусь я?

– Что ты здесь делаешь?

– Честно?

– Если ты еще способен честно отвечать, в чем лично я сильно сомневаюсь.

– Напрасно. Напрасно, инспектор. Нам на этой хреновине, – он легко постучал носком ботинка по полу, – делить нечего. Просто я хочу жить.

– И что?

– А то, что наш разлюбезный Улстер Ката заминировал двигательный отсек, и теперь мы в любой

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×