Я молча уставился на него.

– Это мир колдунов, Монтескрипт. Привыкай, тебе предстоит узнать еще немало тайн.

– Почему ты делаешь это? – спросил я немного погодя. – И почему рассказываешь мне? Вы же всегда хранили в секрете ваши знания…

– Ты должен выполнить миссию, – заявил он.

– Гм, ну что ж… Надеюсь, наставник не оторвет тебе голову за такие штуки!

– Если мы добьемся успеха, мое ученичество завершится. Я не буду больше от него зависеть.

Я вспомнил сварливого колдунишку и не смог удержаться от ухмылки. Что ж, для Кваки это весьма действенный стимул. Наверняка.

Глава 18

Плавучая крепость

Мы провели на поляне весь день. Колдун пытался вернуть к жизни Сержио; я же потихоньку приходил в себя. Видений больше не было, но физические последствия отравления не давали мне покоя до самого вечера: тошнота, слабость, болезненные ощущения во всех мышцах тела. Чертовски хотелось пить. К счастью, Кваки не только умудрился вытащить из лодки двух здоровенных мужиков, но и перенес на полянку всю поклажу. Этот подросток изумлял меня все больше. Так что я лежал в теньке, время от времени прикладываясь к фляге, и с любопытством взирал на ритуал. Впрочем, ничего интересного не происходило: Кваки не стал делать мафиозо татуировку, как мне, да это было бы малость затруднительно, учитывая густо поросшую волосами грудь пациента. Он достал из своего мешка маленькую бутылочку, открыл Сержио рот и влил туда ее содержимое, после чего затянул едва слышную песню, время от времени постукивая пальцами по своему барабанчику.

Выглядел синьор Канальо хуже некуда: иссиня-бледный, с неподвижным взглядом и приоткрытым безвольным ртом – не то коматозник, не то свеженький труп. Ему досталось больше отравы, к тому же Кваки первым делом занялся мной. Я не очень-то верил, что Сержио удастся вытащить с того света. Уже наступили сумерки, когда усилия юного колдуна увенчались успехом. Мафиозо шевельнулся и застонал.

– Эд, – чуть слышно прошептал он. – Что происходит? Где мы?

– Лежи спокойно, приятель. Тебя отравили. Это пойло…

– Арриведерчи! Вот дьявол… – прохрипел он и затих; лишь веки судорожно подергивались.

– Займись костром, – бросил мне Кваки. – Эта ночь будет прохладной.

Он оказался прав. Когда стемнело, мы расположились возле огня, кутаясь в легкие одеяла. Топлива, найденного на поляне, все равно не хватило бы на всю ночь; под утро будет знобить. Что ж, сами виноваты…

– Ну как, приходишь в себя помаленьку? – Сержио был слаб и ошеломлен случившимся, и я решил, что сейчас самое время задать ему кой-какие вопросы. Он поднял на меня взгляд. В темных глазах отражались язычки пламени.

– Не ожидал такого от своего напарника, а? Маленький сюрприз… Готов поспорить, это в его духе.

– Чего ты хочешь, Эд?

– Вы ведь собирались меня прикончить, верно?

– Было дело, – не стал отпираться он. – И что теперь?

– Где и когда?

– Хотели сразу, в первую же ночь, но Арри заметил, что ты настороже. Тогда мы поменяли планы. И потом, я подумал – было бы неплохо привезти дяде этого мастера. А если кто и может разыскать его, так это ты.

– Выходит, в твои планы не входило пришить Маскарпоне и занять его место? – удивился я.

Он ожег меня взглядом.

– Придержи-ка язык, Эд. Дон Луиджи – моя семья, понял?

– Но это не помешало тебе воровать у него твист.

Мафиозо надолго замолчал.

– Это была идея Арри, – наконец вымолвил он. – Легкие деньги, понимаешь? Мы нашли тех парней, что напали на курьеров. Тупые ублюдки. Они даже не подозревали, с кем связались – а когда доперли, им недостало ума залечь на дно. Решили поскорей сбыть товар – и вышли прямехонько на нас.

Я цинично ухмыльнулся.

– Ребята шли к успеху, но им малость не подфартило!

– Ага… Мы просто зашли в их халупу и перестреляли всех, кто там был. У нас с Арри было по шесть пистолетов на брата, нашпиговали подонков свинцом, так что мало никому не показалось. Лупили по ним, как в тире. Товар был там, мы его забрали.

– Сколько?

– Четыре коробки.

– Ого! – я прикинул, сколько это могло стоить. – Понятное дело, у вас возник соблазн…

– Основной сложностью было сбыть это дерьмо, – вздохнул Сержио. – Арри придумал, как все провернуть. Посредник. Покупатели имели бы дело только с ним. Твист – товар особый, его берут колдуны, а это публика не из болтливых. Но даже если бы кто-то и проговорился – невелика беда.

– Посредника, конечно, вы собирались прикончить…

– Сразу же, как только сплавили бы все, – кивнул он.

– Ты подонок.

Сержио обнажил зубы в улыбке – впрочем, сейчас это больше смахивало на оскал.

– Да, Эд. И что с того? Я такой, какой есть.

– Арриведерчи рассказал, что у нас с ним вышло?

– Ага. Поэтому я и намекнул тебе, мол, я в курсе – тогда, в машине. Чтобы ты держал язык за зубами.

– А твой приятель, часом, не рассказал о моей страховке? Если бы со мной что-то случилось, дон Луиджи получил бы письмо. Думаю, у него возникли бы вопросы не только к Арриведерчи, но и к тебе – он ведь твой напарник…

Сержио помрачнел.

– Я не знал этого. Но если так…

– Твой приятель списал Маскарпоне со счетов, понимаешь? Да и тебя до кучи. Вопрос в том, что он собирается делать дальше?

Вновь повисло молчание.

– Не знаю, Эд. Честно. С этим парнем никогда не угадаешь, он такой.

– Если он планировал покушение на твоего дядю – почему сразу же не прикончил нас? Для чего было плыть в такую даль? А если ему зачем-то нужен мастер Ипселл… Черт его знает, зачем, но вдруг… Почему не дождался, когда я его найду?

– Говорю же тебе, не знаю! Он псих, Эд. Натуральный. Может, ему просто взбрело в голову, что это будет охрененно весело – отравить нас.

– Какие замечательные у тебя друзья! – я просто не мог удержаться от шпильки. Он сердито засопел.

Разумеется, Сержио лучше знал своего напарника. И все же здесь получалась некая натяжка. Конечно, Арриведерчи был психопатом-убийцей, но уж дураком он точно не был. Почему именно сейчас? Вывод напрашивался, хотя и довольно невероятный. Он решил отравить нас именно тогда, когда мы увидели крепость посреди озера. Не раньше. Не позже. Неужели Арриведерчи каким-то боком причастен к происходящему здесь? Других причин я просто не мог представить – ну, кроме немотивированного насилия. Я попытался было разговорить Сержио, но он не желал больше отвечать на мои вопросы. Отрава еще давала о себе знать: мафиозо придвинулся к самому костерку, его знобило. Да, положеньице… Что же делать дальше? Я поднялся и отошел на несколько шагов, повернулся к костру спиной, чтобы он не давал засветки, и внимательно осмотрел небосвод. Так и есть: светлое пятно на тучах, не слишком далеко от нас. Теперь я представлял, где находится таинственная крепость…

Череда гулких ударов прервала мои размышления. Они не были такими уж громкими, но почва ощутимо содрогнулась. Где-то рядом волна с сердитым шорохом накатила на берег. Сержио и Кваки вскочили на ноги.

Вы читаете Дело серых зомби
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату