дней.
Девяносто тысяч фунтов? Эта цифра потрясала. Имей она девяносто тысяч, Дженни соответствовала бы любым представлениям светского общества о респектабельности. Она смогла бы придумать прошлое, придумать семью. Она могла бы даже выйти замуж. Дженни бросила взгляд на Гарета и покачала головой.
Вряд ли он возьмет ее в жены, особенно если она украдет деньги его кузена у него из-под носа.
Дженни отбросила глупые мечты.
– Простые правила. Пять карт. Тому, кто наберет больше взяток, достается весь банк. Вы ставите все, что есть у вас, – около девяноста тысяч фунтов. Я ставлю…
Дженни отбросила нерешительность и потянулась к своему поясу. У нее заняло всего несколько мгновений, чтобы извлечь оттуда маленький кошелек с несколькими монетами. Он казался ей таким легким сегодня утром, когда она продала свое платье. Теперь он буквально оттягивал ее руку. Она развязала его, и мелочь со звоном посыпалась на стол.
– Я ставлю шестнадцать фунтов пять шиллингов. – И восемь пенсов, хотя, сравнивая с богатством Неда, вряд ли было необходимым даже заговаривать об этих жалких грошах. Если она так сделает, то даст понять этим двум мужчинам, смотревшим на нее с раскрытым ртом, что все ее достояние заключается в этих монетах, рассыпанных горсткой перед ними.
Шестнадцать фунтов была сумма, вполне понятная Дженни. Она умещалась у нее в голове, ее можно было потрогать руками. Этого было достаточно для умной и трезво мыслящей женщины, чтобы продержаться три месяца, пока она подыскивает себе работу. Это – сыр и хлеб, и иногда яблоко, на несколько месяцев. Это – крыша над головой. Это – три месяца жарких поцелуев Гарета, пока ей удастся подыскать честную альтернативу своей былой карьере. Шестнадцать фунтов были последней надеждой Дженни.
Она взглянула на Неда.
– Это не равноценно, – проворчал Нед. – Девяносто тысяч против нескольких фунтов? – Он провел рукой по поверхности стола, смахивая жалкие гроши.
Дженни старалась не хмуриться при виде того, как разлетелись ее деньги.
– Нет, это вполне справедливо, – возразила она. – Все, что есть у вас, против всего, что есть у меня. Вы хотите разрушить свою жизнь? По крайней мере, имейте смелость покончить с этим одним разом, как мужчина.
– Очень хорошо. – Нед распрямился, его черты посуровели. – Я согласен. Вы уже разрушили мою жизнь один раз. Почему бы не позволить вам сделать это еще раз.
Она могла бы вернуть большую часть его состояния обратно, после того как Нед испугается наконец по-настоящему. Что, если она оставит себе не более четырех сотен фунтов, в качестве оплаты посреднических услуг? Вероятно, даже тысячи фунтов будет достаточно, чтобы обеспечить ее независимость на всю оставшуюся жизнь. Она сможет снискать столь желанное ею уважение, не важно, кем бы ни были ее родители. Деньги говорят сами за себя.
А искушения шепчут.
Дженни судорожно перебирала в уме все возможности. Ее руки дрожали.
Она перестала слышать гул, царивший в салоне, словно ливень внезапно сменился редкой моросью. Тишина окутала плотным покрывалом ее сознание. На мгновение все, окружавшее ее, выпало из ее поля зрения. Не осталось ничего, кроме Дженни и оглушительной тишины в центре моря искушений. В этой безграничной тишине она повторяла себе:
Она не ожидала услышать ответа. Однако он все равно пришел ей, откуда-то из глубины сознания.
Это был единственный ответ, в котором нуждалась Дженни. Мир оттаял. Шум вернулся, почти оглушающий после минуты тишины и спокойствия. Однако, несмотря на кипящие вокруг нее страсти, она сохранила в глубине себя пришедшее к ней с ответом ощущение спокойствия. Ничто не могло поколебать ее. Никакие страхи перед грозящей ей нищетой и неустроенностью.
Стоя позади Неда, Гарет потянулся, чтобы положить руку ему на плечо. Он остановился в дюйме от него. Нед съежился на своем стуле и не смотрел по сторонам. В конечном итоге Гарет одернул свою руку и вытер ее о брюки.
Дженни улыбнулась и набрала себе карты из оставшихся, расположив их в своей руке по порядку, от мелких до самых крупных.
Нед собрал свои карты – горсть тщательно отобранных троек и четверок – и вздохнул. Он небрежно бросил карту на стол. Дженни легко побила ее козырным валетом, приготовленным ею для себя. Зевнув, она выиграла следующую взятку.
Ей удалось добиться по крайней мере одной вещи. Нед крепко вцепился в свои карты, держа их так, как будто они значили для него все. Впервые с тех пор, как она увидела его этим вечером, Неда озаботил проигрыш.
Повисшее над пустым столом отчаяние Неда было таким же острым и ощутимым, как крепкий сигарный запах, которым приходилось дышать Дженни. Ей уже удалось внушить Неду, что ему есть что терять. Дженни хотелось улыбнуться. Вместо этого она пошла следующей картой.
Это была двойка треф. Нед уставился на нее, не веря своим глазам. Любая карта у него на руках могла побить ее. Осторожно он выбрал одну и положил на стол. Он выиграл и следующий ход тоже. У каждого из них оставалось в руке по карте и всего один ход.
– Как вы жестоки, – с горечью произнес Нед. – Хотите показать мне, как близок я был к выигрышу?
Он бросил четверку бубен на стол. Гарет приобнял Неда руками за плечи.
В последний раз Дженни снова была мадам Эсмеральдой, улыбающейся таинственной улыбкой двум мужчинам, не имевшим ни малейшего понятия, что произойдет дальше, но ожидающим самого худшего.
Она мягко положила свою карту на стол.
Нед и Гарет потрясенно уставились на нее. Никто из них не двигался. Потом Гарет дотронулся пальцем до ее края, словно не веря своим собственным глазам.
Нед обрел голос первым:
– Вы проиграли. Вы нарочно проиграли. – Он в замешательстве покачал головой. – Вы проиграли
Дженни вышла из-за стола и наклонилась, собирая монеты, которые Гарет сбросил на пол.
– Нет, мистер Кархарт. Я нарочно проиграла шестнадцать фунтов и пять шиллингов. – Она аккуратно сложила его выигрыш на последнюю карту. – И восемь пенни. Не забудьте про восемь пенни.
Нед уставился на монеты:
– Но почему? Я не понимаю.
Дженни пожала плечами:
– Сказала же вам, что я лгунья и мошенница. Однако я не говорила, кого собираюсь обманывать.
Нед покачал головой:
– Каким же надо быть идиотом, чтобы лгать самому себе?
Вопрос прозвучал риторически и не потребовал ни ответа, ни даже простого движения рукой, указывающего на человека, о котором немедленно все подумали. Нед залился краской.
– Когда ты впервые пришел ко мне, Нед, передо мной было много вариантов лжи. Ты хотел узнать, есть ли что-нибудь в твоем будущем, кроме несчастий и безответственности. Я могла бы сказать тебе правду. Правда заключается в том, что люди редко меняются. Правда в том, что человек, который слишком много пьет, часто ведет глупую, безответственную жизнь. Правда в том, что у тебя слишком много денег и недостаточно здравого смысла, чтобы стать тем человеком, которым ты стремился стать.
Нед вздрагивал от каждого ее слова.
– Так что я солгала тебе.
– Вы сказали мне то, что я хотел услышать. – Его голос звучал еле слышно.
Дженни покачала головой, снова переходя на вежливое «вы».
– Я сказала вам то, что вы должны были услышать. Знаете, я и сейчас это вижу. Когда смотрю на вас, я