Ему надо было бы радоваться.

Чтобы не скучать в одиночестве, Николас решил навестить единственного знакомого человека, жившего в Денвере, — свою сестру Лиззи.

Он и Лиззи не были, что называется, близки, а после того как их мать умерла и бабушка взяла детей к себе, Николас и Лиззи стали проводить еще меньше времени вместе. У тринадцатилетней Лиззи были дела поважнее, чем возиться со своим младшим братом.

В последний раз Николас видел сестру два года назад, когда он и Юлиус приезжали в Денвер на очередной аукцион. Николас с Сэмом и парой других парней шатались по барам, и к своему великому изумлению, в одном из них он увидел Лиззи, поющую на сцене.

Она постриглась и похудела, отчего ее глаза казались огромными.

Николас подождал до конца ее выступления, чтобы отвезти сестру домой, но та отказалась.

— За мной приедет Том.

— Что за Том? — Перед этим, насколько он помнил, был Хэнк или Дени.

— Моя единственная настоящая любовь. Он говорит, что может устроить мне прослушивание в Нэшвиле. Разве это не замечательно?

— Замечательно, — повторил Николае, но Лиззи не обратила внимания на скептицизм в его голосе.

— Знаешь что, дорогой, — Лиззи потрепала брата по щеке, — приходи-ка завтра, и мы с тобой поболтаем. — Она нацарапала адрес на клочке бумаги.

На следующий, день Николас нашел ее крошечный двухквартирный домик, взобрался по расшатанным ступенькам и позвонил в колокольчик.

Мгновение спустя дверь открылась. На пороге стояла маленькая девочка.

— Вы кто? — спросил ребенок.

— Меня зовут дядя Николас. Твоя мама дома?

— Она спит. А вы ее брат? Она сказала, что вы можете прийти. Заходите. Я Сью. Мне четыре года. — Девочка протянула свою ладошку. Николас торжественно пожал детскую ручонку и последовал за Сью в маленькую, бедно обставленную гостиную.

Несколько минут спустя появилась заспанная, растрепанная Лиззи.

— А это ты.

Она расспрашивала брата, чем он занимается, и когда тот рассказал ей, Лиззи покачала головой.

— Ты должен вернуться на родео, — заявила она.

— Но мне нравится то, что я делаю.

Лиззи пожала плечами.

— Жить на одном месте, весь день гоняясь за коровами? Ты странный человек, Ник, — сказала она и добавила — Ты всегда был таким.

— Не более странный, чем ты, — ответил Николас.

— У меня там все должно получиться, — упрямо сказала Лиззи. — Я верю, Ник. Я сделаю это. Вот увидишь.

Николас слабо улыбнулся и поднялся.

— Удачи тебе.

На этот раз домик был заново покрашен, кто-то починил ступеньки.

Лэндж позвонил.

Дверь открылась, и выглянул высокий худощавый мужчина. Том? Или кто-то еще?

— Я ищу Лиззи Лэндж, — сказал Николас.

— Не знаю никакой Лиззи Лэндж, — последовал ответ. — Лучше спросите у квартирной хозяйки.

Но хозяйка тоже ничего не знала.

— Лиззи Лэндж? Она уехала полтора года назад. С детьми. Мне кажется, они уехали на Восток. Может быть, в Нэшвил?

— Возможно. — Николас изобразил подобие улыбки. — Да, я думаю, так оно и есть. Она оставила адрес?

Женщина покачала головой.

— Нет.

Николас поехал обратно в гостиницу, всю дорогу стараясь не думать, где сейчас Хэлен. В конце концов, по телевизору передают футбол.

Хэлен давно мечтала о таком дне.

Ланч в одном из ресторанов на площади Лаример, неторопливая прогулка по историческим местам и ботаническим садам с красивым, обаятельным, остроумным мужчиной.

Хотя и не с тем мужчиной.

Это несправедливо, подумала Хэлен, когда вечером Стив отвез ее в гостиницу. Этот мужчина был более образованным, более общительным, с прекрасными манерами и, наконец, таким же красивым, как Николас Лэндж. Несомненно.

Но он не был Николасом Лэнджем.

Стив проводил Хэлен до двери номера, держа ее за руку.

Девушка улыбнулась:

— Большое спасибо за чудесный день!

Но как только его губы стали приближаться к ее, Хэлен отстранилась.

— Я не думаю… — мягко начала она.

— Ага, хорошо, что ты вернулась. — Громкий голос Николаса заставил девушку вздрогнуть, а Стив чуть не клюнул ее носом, когда ковбой похлопал его по спине. — Хорошо провели время? — бодро спросил он.

— Спасибо, прекрасно.

— Очень жаль, Стив, но нам с Хэлен нужно обсудить кое-какие дела.

— Дела?! — одновременно переспросили Стив и девушка.

— Мы ведь партнеры? — Николас смотрел на нее в упор.

Хэлен слабо улыбнулась:

— Да.

— Тогда нам нужно обсудить дела. — Он положил руку ей на плечо.

— Я могу спуститься в бар и чего-нибудь выпить, пока вы тут разговариваете, — предложил Стив.

Хэлен почувствовала, как рука Николаса сжимает ее плечо.

Она с улыбкой повернулась к Стиву.

— Большое спасибо, но я действительно устала. Увидимся завтра.

Стив усмехнулся.

— Хорошо. До завтра!

Николас приволок Хэлен в свой номер прежде, чем она успела сказать хоть слово. Дверь со стуком захлопнулась.

— Ты не могла придумать ничего лучше, чем строить глазки этому парню?

— Строить глазки? Стиву? — Хэлен уставилась на него, а потом рассмеялась. — Ты… ты ревнуешь, Ник?

Он ходил взад и вперед по номеру, но ее вопрос словно пригвоздил ковбоя к полу.

— Конечно нет!

— Ну, тогда… — Девушка широко развела руками.

— Черт побери, уже почти одиннадцать!

Хэлен посмотрела на него широко раскрытыми глазами.

— У меня комендантский час?

— Тебя не было несколько часов!

— Если ты не ревнуешь, какое тебе до этого дело?

Вы читаете Любовная пытка
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату