Стороною ваш приют!

Даже став совсем седыми,

Оставайтесь молодыми!

Чтоб не знать вам черных дней!

Чтоб побольше вам детей!

К пожеланьям этим только

Вы еще прибавьте столько.

Профил

Желанный миг! Эфрания, ну вот

И стала ты моей.

Итеокл

Я одного

Лишился друга, но нашел другого.

Оргил

Свои припомнив детские забавы,

Хотел бы я осуществить на свадьбе

Нехитрую затею. Господа,

Вы мне поможете?

Хемофил

Охотно, сударь.

Гроней

И мной вы смело можете, милорд,

Располагать.

Итеокл

И мной! Ты только нам

Приказывай, Оргил!

Оргил

Какая честь!

Вы сами, сударь, снизошли до скромной

Моей персоны. Постараюсь вам

Воздать сторицей.

Итеокл

Это ли не друг?

Кротолон

Я счастлив, сын, что ты переменился.

Все к лучшему.

Оргил

Я рад вам услужить.

Все уходят.

СЦЕНА 5

Входят Каланта, Пентея, Кристалла и Филема.

Каланта

Кто б ни пришел, скажи, что я пока

Не принимаю.

Кристалла

Слушаюсь, принцесса.

Каланта

Ни перед кем дверей не открывать,

Ну разве царь...

Филема

Все, госпожа, исполним.

Кристалла и Филема уходят.

Каланта

Ну вот мы и одни, как ты просила.

Теперь тебе никто не помешает

Открыть мне сердце.

Пентея

Я до самой смерти

Услуги, ваша милость, не забуду.

Бежит песок в часах моей судьбы,

Еще пять-шесть минут - и время станет;

Я слышу некий голос изнутри,

Он предвещает близкую кончину.

Каланта

Все это меланхолия, дружок.

Пентея

Земная слава призрачна, как сон,

Что отлетает. На подмостках жизни

Играла молодость моя недолго:

Промчались сцены глупого тщеславья,

Купавшегося в разных наслажденьях,

И вот - трагический финал. Умеют

Людская чувственность и себялюбье

Творить кумиров, но какой в них Прок,

Коль подлинная страсть пойдет на приступ

Неукрепленной цитадели духа?

Каланта

Тебя саму растрогало, должно быть,

Всеобщее сочувствие. К чему

Сентенции такие?

Пентея

Перед вами

Я ставлю зеркало, в котором вы

Увидите, с каким трудом влачу

Я эту жизнь.

Каланта

Да, жизнь твоя печальна

И все ж не так безвыходна, чтоб средства

Спасительного не было.

Пентея

Известно

И средство: белый саван, небольшая

Плита и пядь нехоженой земли.

Теперь о главном. У меня, принцесса,

К вам просьба.

Каланта

Что ж, попробую помочь.

Пентея

Душеприказчицей моею будьте

И все, что завещаю, передайте

По назначению. Хлопот немного

Что я могу оставить по себе?

Вас небо наградит за вашу святость.

Скажите 'Да', я чувствую уже

Дыханье смерти.

Каланта

Полно убиваться.

Ты и меня разжалобишь.

Пентея (в сторону)

Я вижу

В ее глазах участие, а это

Придаст мне смелости.

(Вслух.)

Вот завещанье!

Сейчас я расскажу вам на словах,

Что в нем содержится.

Каланта

Я откровенность

Твою ценю. Так что же?

Пентея

Завещаю

Я три алмаза. Первый, ваша милость,

Мое девичество - ведь я дитя,

Хоть и состарили меня невзгоды.

Каланта

Наследник кто ж?

Пентея

Нетронутые жены,

Которые страстям на брачном ложе

Духовное соитье предпочли;

А также те замужние девицы,

Которые пребудут вечно юны,

Понеже не супружеских утех

Они искали, но безгрешной пищи,

Сокрытой в целомудрии.

Каланта

Какой же

Второй алмаз?

Пентея

Мое, принцесса, имя,

Что поводом не стало к пересудам.

Я Памяти даю его в наследство

И дочке Времени - суровой Правде,

Когда я стану прахом, пусть вспомянут

Его по праву добрыми словами.

Каланта

Искусна ты в бесхитростной игре

Воображенья. Вот так завещанье!

Еще один алмаз?

Пентея

Он, ваша светлость,

Особенно мне дорог. Постарайтесь

Распорядиться им как можно лучше.

Каланта

Ты можешь положиться на меня.

Пентея

Когда-то отдала свое я сердце

И без него с тех пор живу, иначе

Его б я тоже завещала нынче.

Но вместо сердца завещаю вам,

Надежда Спарты, добрая Каланта,

Единственного брата моего.

Каланта

Что это значит?

Пентея

Итеокл, мадам,

Боготворит вас, но не честолюбьем,

А чистым, как молитвы, обожаньем,

Вы читаете Разбитое сердце
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату