свой убогий актерский талант, чтобы это выглядело натурально. Особенно удался легкий нервный тик, который по моему режиссерскому замыслу должен был наводить на подозрения, что я сейчас начну плеваться ядом. Не знаю, насколько тлантливо у меня получилось, но Бубута поверил: у страха глаза велики.
Вообще-то он не трус, этот смешной дядька. Что угодно, только не трусость можно инкриминировать грозному рубаке Бубуте Боху! Но таков непреложный закон жизни: люди панически боятся неизвестного. А мой новоприобретенный устрашающий талантик, о котором в последнее время так много судачили в городе, относился как раз к сфере неизвестного. Так что...
Генерал Бубута судорожно глотал воздух. Капитан Шихола, невинная жертва его блестящего монолога, смотрел на меня почти с надеждой. Я неотвратимо приближался. Хотелось довести шутку до конца, то есть плюнуть в него нормальной безобидной слюной (а какой же еще: я ведь не был ни зол, ни испуган) и посмотреть, что будет. Но я вовремя подумал, что у бедняги может случиться сердчный приступ, или нечто в этом роде. Так что я приветливо улыбнулся.
- Хороший вечер, сэр Бох! Вы не находите? Хороший вечер, капитан! - Этим, кажется, я окончательно добил Бубуту... и разочаровал его подчиненного. И пошел в кабинет сэра Джуффина Халли, который, собственно, был и моим кабинетом.
Джуффин был на месте и в приподнятом настроении.
- Ты в курсе, Макс? Нам только что поручили разобраться с одним странным убийством. На первый взгляд, дело не по нашей части, но Бубутины орлы его не осилят. Это, кстати, и ему самому ясно, поэтому бедняга не в себе. Да ты наверное слышал... Пойдем посмотрим на убитую.
Мы вышли в коридор. К нам присоединилась леди Меламори, мрачная, как никогда.
- Что так тихо? - Изумился мой шеф. - Я думал, он собирается орать до послезавтра.
- Просто я велел ему заткнуться, и он решил, что это неплохая идея, - скромно заметил я.
Сэр Джуффин Халли посмотрел на меня с изумлением.
- Грешные Магистры! Я добьюсь при Дворе, чтобы твое жалование стало больше моего собственного, парень!
Леди Меламори оставалась все такой же мрачной. Я положил руку ей на плечо, хотел сказать какую- нибудь внушающую оптимизм глупость... Но не стал ничего говорить, поскольку прикоснувшись к ней, все понял. Не представляю, каким образом это произошло, но у меня не было никаких сомнений: я просто знал, что творится с Меламори, как знала это она сама. Наша Мастер Преследования действительно временно выбыла из строя. Неудачная попытка встать на мой след что-то нарушила в хрупком механизме ее опасного дара. Ей требовалось время, чтобы прийти в норму. Это как грипп, жителям Ехо, к счастью, неизвестный: хочешь - не хочешь, а выздоровление требует какого-то времени... И теперь она шла на место преступления, как на казнь, поскольку прекрасно понимала, чем все это закончится: полным провалом и новой порцией неуверенности. Но она шла, поскольку не привыкла отступать даже перед непреодолимыми препятствиями. Барышня нравилась мне все больше!
- Джуффин! - Тихо сказал я.
Сэр Джуффин Халли пристально посмотрел на меня, потом на Меламори и улыбнулся.
- Марш домой, незабвенная!
- Почему это?
- Сама знаешь почему! Твой дар принадлежит не тебе, а всему Тайному Сыску Сединенного Королевства. Поэтому если некоторые вещи могут ему повредить, ты сама должна принимать меры, чтобы этого не случилось. Это - такое же мастерство, как и все остальное. И нечего перекладывать свои проблемы на плечи старого усталого дяди Джуффина, который о них попросту забывает! Ясно?
- Спасибо, - шепнула Меламори. Кажется она была готова разреветься.
- На здоровье! - Сердито буркнул Джуффин. - Иди домой, Меламори. А еще лучше, съезди к своему дяде Киме. Он - большой мастер приводить тебя в хорошее настроение. Глядишь, через пару дней будешь в полном порядке. Чем скорее, тем лучше!
- А как же вы будете искать убийцу? - Виновато спросила Меламори.
- Сэр Макс, эта леди нас оскорбляет! - Ухмыльнулся мой шеф. - Ей кажется, что наши с тобой умственные способности переживают мрачный период угасания...
- Ой, я не имела в виду... - на лице Меламори появилась первая робкая улыбка. А через несколько секунд мы смеялись все вместе.
Потом Меламори послушно отправилась к своему обожаемому дяде, Киме Блимму, далеко не последней персоне в Ордене Семилистника, Благостном и Единственном. А нам вскоре стало не до смеха...
В нескольких шагах от нашего любимого трактира 'Обжора Бунба' была убита женщина. Молодая, на мой вкус, не слишком интересная... Ну да, жгучая брюнетка с большими глазами, губами и бедрами. По здешним понятиям - очень красивая женщина... Ей перерезали горло, изобразив необаятельную вторую улыбку от уха до уха.
Проблема в том, что в Ехо так не убивают. Ни женщин, ни мужчин, - никого. В Ехо вообще убивают редко и неохотно (если дело не касается одного из распущенных Орденов: там можно ожидать чего угодно, но от таких преступлений обычно за версту разит Запретной магией). А здесь не обнаружилось следов магии. Никакой. Дружно пожав плечами, мы с сэром Джуффином отбыли к себе.
- Честно говоря, в этой истории меня больше всего потрясло место преступления, - нахально заявил я, - весь город знает, что 'Обжора Бунба' - ваша любимая забегаловка, Джуффин. Ни один сумасшедший параноик не решился бы напакостить в радиусе дюжины кварталов от этого заведения.
- Да вот, один решился, - брезгливо поджав губы заметил мой шеф.
- Может быть он просто приезжий?
- Думаю что да... У жизни в столице Соединенного Королевства есть свои недостатки... Как глупо все получается! Меламори сейчас пригодилась бы нам как никогда... Час - и все было бы кончено. А теперь сиди тут, думай о всякой ерунде...
Пока мы 'думали о всякой ерунде', произошло еще одно убийство неподалеку от улицы Пузырей. Точно такая же 'вторая улыбка', на этот раз 'Джоконда' была постарше, лет трехсот от роду, местная знахарка, к которой ходила вся улица, когда заболит зуб, или уйдет удача. Старая Хрида, все еще моложавая, энергичная, и, в отличие от большинства своих коллег, очень милая. Ее любили всей улицей, ее знал весь город...
Можно с уверенностью добавить, что оба убийства не были совершены с целью ограбления, поскольку все драгоценности остались при своих мертвых хозяйках, а что касается денег, то их и не было - это весьма маловероятно у нас, в Ехо: здесь считается, что прикосновение к 'презренному металлу' охлаждает любовь, поэтому ни одна женщина не станет брать деньги в руки, и только самая смелая сочтет перчатку домтаточной защитой... Да и мужчины предпочитают соблюдать некоторые предосторожности. Но дамы на этот счет особенно суеверны! Так что, мудрость обывателей постепенно ввела в обычай разного рода векселя и расписки, для погашения которых отводится несколько дней в году (кажется, в эти дни народ больше ничем и не занимается)!
Итак, мы имели два трупа за истекший час. И не слишком много свежих идей. Ночь была еще урожайнее: мы получили четыре 'улыбки', похожие одна на другую как близнецы, в то время как их несчастные обладательницы отличались друг от друга и возрастом, и внешностью, и даже жили в самых разных районах города. Похоже, наш гость сочетал приятное с полезным: зверские убийства с основательной экскурсией по ночному Ехо...
Наутро Джуффин передал все текущие дела Мелифаро, подкрепив его иссякающие силы великолепным Лонли-Локли (текущие дела - это, скажу я вам, тоже не сахар, а нашего Мастера Пресекающего ненужные жизни хлебом не корми - дай порыться в бумагах)! Сэр Кофа Йох отправился в непрерывное исследовательское странствие по трактирам, а мне наш Почтеннейший Начальник велел не отходить от себя ни на шаг. Возможно, я являюсь своего рода возбудителем его вдохновения, так сказать, 'музой' нашего шефа? Или это были мои 'курсы повышения квалификации'? Магистры его знают, сэр Джуффин - не самый большой любитель объяснять свои поступки!
Всю ночь мы тужились, пытаясь понять, как найти этого таинственного говнюка, и морщились, когда нас вызывали на очередное место преступления... Потом наступил небольшой перерыв. Вероятно убийца захотел баиньки. Седьмое убийство мы получили в подарок в полдень, за той же 'подписью' и без обратного
