— Думаешь, мне не все равно? Я в восхищении? Не жди от меня похвал, красавчик, — парировала Дж. П. — Венделл? Мне нужен полный отчет, сразу, как только ты сам его получишь. Волосы, волокна, отпечатки пальцев, группа крови, выделения. Следы изнасилования. В общем, полный набор. Я же знаю, что ты любишь делиться. Мы здесь закончили?

Стив достал телефон-раскладушку.

— Да, закончили. Идите все вниз и ничего не трогайте. Я скоро спущусь.

— Можно подумать, я сейчас рвану на кухню бутерброды жрать. За мной, англичанин. Дай мальчику спокойно позвонить его маленьким дружкам. Мы достаточно увидели.

Мэгги наконец удалось разглядеть кровать, и увиденного ей вполне хватило. Она обогнала Алекса и Дж. П. и быстро сбежала по лестнице в гостиную.

Берни выглядела намного лучше, хотя по-прежнему была одета в окровавленную пижаму. Ей помогла выпивка, помогло присутствие друзей, но больше всего ей помогла она сама. Берни была сильной женщиной — только такие и могут выжить и победить в жестоком мире акул издательского бизнеса.

— Мэгги? Это Бадди? Я уверена, что это Бадди.

— Ты разговариваешь со мной, Берни, а не с этим Солнышком Мэри [7]. Ты уверена, что там твой мертвый муж?

Берни посмотрела на Мэгги. Мэгги посмотрела на Алекса. Тот сказал:

— Примерно шести футов ростом, тело крепкое, но уже подернуто жирком. Редкие светлые волосы, глаза карие, на зубах — коронки, по крайней мере на передних. Большое коричневатое родимое пятно в трех дюймах под левой лопаткой. Шрам на левом колене. Плоскостопие.

— Ты все это разглядел? — удивилась Мэгги. — Несмотря на то, что он был весь в крови?

— Для тренированного глаза это несложно, моя дорогая. Кстати, а давай твой следующий труп будет лежать с широко открытыми глазами и отвисшей челюстью? Выглядит очень драматично.

— Умер довольно давно, глаза уже остекленели и подернулись пленкой, — добавила Дж. П. — Ты меня впечатлил, англичанин.

— Алекс. Пожалуйста, зовите меня Алексом. Само собой. Производить впечатление — мое призвание.

— Хорошо, Алекс. Ну и странный же ты тип. Почти как я. Но ты упустил кое-что очень важное.

— Правда? Полагаю, вы имеете в виду кровоподтеки на запястьях и лодыжках, а также, возможно, слабый отпечаток чего-то вроде липкой ленты на его правой щеке.

— Черт возьми. Хорошо, Алекс, странный ты или нет, но ты принят в команду. Остальные пошли все вон.

— Мне нужна Мэгги, — Берни схватила Мэгги за руку и бесцеремонно усадила на диван. — Я еле держусь. Мэгги, не оставляй меня.

— Не оставлю, — пообещала Мэгги, с вызовом посмотрев на Дж. П. Боксер. Затем она перевела взгляд на Алекса, который был явно доволен собой, бездельник.

— Пойду-ка я, пожалуй, — произнес Стерлинг, не дожидаясь, пока его выставят. — Спущусь, суну консьержу пару двадцаток, пусть разрешит взглянуть на регистрационный журнал. Верно, Сен-Жюст?

— Они телевизора насмотрелись, Дж. П., — слабым голосом пояснила Мэгги. — Вот, возьми мой бумажник, Стерлинг.

— Итак, одного спровадили, — подвела черту Дж. П., когда Стерлинг вошел в лифт. — Так кто тут у нас Сен-Жюст?

— Это я. Мэгги одолжила наши имена для своих героев, а меня наградила титулом виконта Сен-Жюста. Стерлингу нравится называть меня Сен-Жюстом. Он парень простой. Хороший парень.

— По-моему, вы все чокнутые. Берни, вернемся к нашему жмурику. Что-нибудь из описания похоже на Бадди?

Берни яростно закивала:

— Ему оперировали колено за полгода до того, как он исчез. Заставил меня денно и нощно себе прислуживать, гнида.

— Опять двадцать пять. Хочешь совет, детка? О покойниках плохо не говорят, особенно о тех, которых нашли в твоей постели. Не стоит называть «гнидами» тех, в чьем убийстве тебя подозревают. Утоп, да? Знаешь, Берни, парень наверху неплохо выглядит для утопленника семилетней давности. Расскажи мне о несчастном случае с лодкой.

— Чего тут рассказывать? — пожала плечами Берни. — Он вышел на лодке в море. Мы жили в Коннектикуте, у воды. Бадди вечно возился с этой проклятой лодкой. Налетел шторм, и больше я Бадди не видела. Береговая охрана нашла какие-то ошметки. Парочку спасжилетов, еще какой-то хлам. Через два месяца, шесть дней и два часа как раз семь лет стукнет. Мэгги? Ты не помнишь, на какой день я зарезервировала « Радужные покои » ?

Мэгги слабо улыбнулась:

— Берни собиралась отметить официальное признание Бадди мертвым в «Радужных покоях» отеля «Уолдорф». Если газеты об этом прознают, у нас будут проблемы.

— Да уж, я не в восторге, — Дж. П. закатила глаза. — Берни, ты унаследовала кучу денег, когда прикончили твоего первого мужа, верно? «Книги Толанда». Газеты много об этом писали, особенно когда тебя подозревали. Очень, очень много.

— И кучу долгов в придачу. Но об этом газеты даже не упомянули. Постойте, я, кажется, поняла, к чему вы клоните, — догадалась Мэгги. — Вы думаете, что Бадди инсценировал смерть, а сейчас, прознав, что Кёрк умер и оставил Берни все свои денежки, пришел за своей долей? Потому что семь лет еще не прошло и они до сих пор официально женаты?

— А Берни не захотела делиться. Да, это вариант, если, конечно, труп — и вправду Джеймс, — раздался голос Стива из коридора. — Берни? У Бадди тогда, семь лет назад, были проблемы с деньгами?

Берни фыркнула:

— Он…

— Берни, заткнись. Венделл, я тебя предупреждала. Она не будет с тобой разговаривать. Ты подслушал частную беседу адвоката с клиентом. Я оторву тебе яйца, выкрашу их бронзовой краской и приколю к мантии, если попробуешь пустить это в ход.

Сен-Жюст, который стоял позади дивана, слегка наклонился и прошептал Мэгги:

— Я начинаю ценить эту несносную женщину все больше с каждым ее вздохом. Она груба, но чертовски эффективна.

Неожиданно двери лифта отворились, и гостиную заполонили парни в полицейской форме и лаборанты в синих комбинезонах. Стив указал им на лестницу, и они потащили наверх здоровенные металлические чемоданы и фотокамеры. В комнату вошел также мужчина средних лет с медицинским саквояжем в сопровождении женщин-полицейских.

Стив нацепил полицейский значок и теперь выглядел как стопроцентный коп.

— Спальня и все прилегающие комнаты. Эта комната, лифт, кухня. Коридор и лестница. Все входы и выходы. Все, о чем я забыл. Вообще все. Тело не трогайте. Патологоанатом будет здесь через пару минут. Он первым осмотрит тело. Надо действовать по уставу, парни.

— Клевая квартирка. — Один техник восхищенно огляделся и последовал за остальными.

— У тебя есть еще одна спальня, Берни? — спросила Дж. П., когда Стив вышел вслед за техниками. — Тебя должны осмотреть.

Мэгги показалось, что ее запястье вот-вот сломается, так яростно Берни в него вцепилась.

— Все в порядке, Берни. Они… они просто хотят тебя посмотреть, убедиться, что все в порядке. Потому что ты ничего не помнишь. Я буду с тобой, обещаю.

— Минутку, Берни. — Стив вернулся в гостиную и перелистнул страницу в блокноте. — Ты утверждаешь, что покойного зовут Бадди. Бадди Джеймс? Бадди — это имя, а не фамилия?

— На этот вопрос ты можешь ответить, — разрешила Дж. П.

— Уиллард. Уиллард Джеймс. Но ему нравилось имя Бадди.

— На вкус и цвет, как говорится, — промурлыкал Сен-Жюст и взял трость. — Я вам больше не нужен?

— Еще как нужен, Блейкли. Ты же тут везде отметился. Мне нужны твои отпечатки, чтобы их

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату