— Отлетях до Англия с държавен самолет — каза тя тихо. — Върнах се, за да взема моя… и да ти кажа «довиждане».

— Да ми кажеш «довиждане» — просто така!

— Не! — пламенно отговори тя. — Не просто така. — Очите й се напълниха със сълзи. — Оуен, всичко се обърка.

Хванах ръката й.

— Била ли си в Мароко?

Тя ме погледна уморено, като си мислеше, че това е най-обикновена смяна на темата на разговора.

— Да, познавам го доста добре.

— Може ли твоят самолет да отлети за Танжер оттук?

— Да — отговори тя несигурно. — Но…

— Имам нужда от почивка. А и трябва да си наваксам за изминалата година и половина, която беше ужасно скучна. Обзалагам се, че от теб ще излезе чудесен екскурзовод в Мароко. Никога не съм бил там и ще имам нужда от такъв.

— Опитваш се отново да ме умилостивиш — каза тя, а очите й ми се усмихваха. — Мейв О’Съливан ме предупреди да внимавам.

Също така Мейв ми беше казала, че аз не съм мъжът за Алисън Смит. Може и да е била права, но аз трябваше да опитам.

— Никакво обвързване и никакви обещания — каза Алисън.

Аз се усмихнах. Шест седмици заедно бяха достатъчно обещание за мен. Много неща можеха да се случат за шест седмици.

,

Информация за текста

© 1971 Дезмънд Багли

© 1993 Албена Захариева, превод от английски

Desmond Bagley

The Freedom Trap, 1971

Сканиране: Boman, 2010

Разпознаване и редакция: ultimat, 2010

Издание:

Дезмънд Багли. Капанът на свободата

ИК «Атика», 1993

Библиотечно оформление и корица: tandem G

Свалено от «Моята библиотека» http://chitanka.info/lib/text/16221

Последна редакция: 2010-05-24 10:00:00

,

1

Потомък на древна английска фамилия перове, заемащ висока длъжност в Камарата на лордовете. — Б.пр.

2

Един от голямата петорка високопоставени агенти на КГБ в Англия след войната. — Б.пр.

3

Вид игра на карти. — Б.пр.

4

Последният роман на Джеймс Джойс, написан през 1939 г. — Б.пр.

5

Райнхард Гелен — създател и ръководител на западногерманската разузнавателна служба след Втората световна война. — Б.пр.

6

Герои от популярни криминални романи на английската писателка Дороти Сейърс. — Б.пр.

7

Фетфейс (англ.) — Дебело лице. — Б.пр.

8

Автомобилен състезател. — Б.пр.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату