'Ты, Господи, узнал, что нет лести на языке моем' (ст. 4). Другой переводчик (Симмах) говорит: разноречия (?????????). Это – величайший признак добродетели; это – главное из благ; этого особенно требует Христос, когда говорит: 'если не обратитесь и не будете как дети, не войдете в Царство Небесное' (Мф.18:3), – разумея незлобие, бесхитростность, прямоту и простоту. Поэтому Он и избрал людей простых и говорил: 'славлю Тебя, Отче, Господи неба и земли, что Ты утаил сие от мудрых и разумных и открыл то младенцам' (Мф.11:25). Заметь, пророк не сказал: я имел и отверг лукавство, но: никогда его не было у меня, никогда эта болезнь не касалась языка моего, никогда этот порок не имел ко мне доступа. 'Все последнее и первое. Ты создал меня и положил на меня руку Твою' (ст. 5). Не помышление только, говорит, знаешь Ты, и не дела мои и пути мои только, но все, что было и будет. 'Ты создал меня и положил на меня руку Твою'. От силы предведения он переходит к силе творческой, и от творческой опять к силе предведения. Бог не только создал нас не существовавших, но и созданных содержит.
2. То и другое и Павел приписывает Христу: 'Бог многократно и многообразно', говорит, 'говоривший издревле отцам в пророках, в последние дни сии говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего' (Евр.1:1,2). Затем, продолжая, говорит и о творчестве: 'чрез Которого и веки сотворил'. Далее, упомянув о существе Его и сказав: 'Сей, будучи сияние славы и образ ипостаси Его', показывает и промыслительную Его силу: 'и держа', говорит, 'все словом силы Своей' (ст. 3). И в послании к Колоссянам он говорит тоже самое: 'ибо Им создано всё, что на небесах и что на земле, видимое и невидимое: престолы ли, господства ли, начальства ли, власти ли, – все Им и для Него создано' (Кол.1:16,17). Это – о творчестве Его. Затем, указывая на промыслительную силу, прибавляет: 'и Он есть прежде всего, и все Им стоит' (ст. 17). Также Иоанн, изображая то и другое, говорит: 'все чрез Него начало быть, и без Него ничто не начало быть, что начало быть' (Ин.1:3). Этим он указывает на творчество. Затем говорит о промышлении: 'в Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков' (ст. 4). Тоже и пророк выражает здесь. 'Ты создал меня': это говорит он о творчестве. Далее говорит о промышлении: 'и положил на меня руку Твою'. Что значит: 'положил'? Содержишь, соблюдаешь, носишь. На это и Павел указывает в словах: 'ибо мы Им живем и движемся и существуем' (Деян.17:28), потому что не только для получения бытия, но и для сохранения и продолжения бытия мы имеем нужду в Его силе. 'Дивно ведение Твое для меня: мощно! Не могу (постигнуть) его' (ст. 6). Другой (Симмах): превышает меня (??????????); и вместо слова: утвердися, другой (неизвестный, см. Ориг. Экз.) говорит: превознесен (??????????). Смысл слов его следующий: хотя и промышлением Твоим я пользуюсь и знаю, что Ты провидишь все и создал меня из небытия, однако не могу иметь о Тебе знания точного и вполне ясного: оно удивися, т.е. превышает, превосходит меня, так обширно, что не может быть обнято умом моим; так оно дивно, так велико! Но при всем том, что оно дивно и велико, не может ли оно быть обнято умом? Нет; поэтому, чтобы ты не утверждал этого, он и прибавил: 'не могу (постигнуть) его'. Рассуждая о знании, он не говорит: я не знаю Бога; но я не имею о Нем знания совершенного и ясного. Так говорит и Павел; о том, что Он есть, мы знаем, а того, что Он есть по существу, не знаем: 'надобно, чтобы приходящий к Богу веровал, что Он есть' (Евр.11:6). Не сказал, что Он есть по существу, потому что это никому неведомо. О том, что Бог человеколюбив, что Он милосерд, что Он благ, мы знаем, а в какой степени – не знаем. Но пророк, оставив все это, указывает на нечто другое, что кажется более доступным, и сознается, что не знает и этого. Не говорю уже о том, продолжает он, что есть Бог по существу, и о том, в какой степени Он благ, – известно, что это непостижимо, – но я не могу сказать и того, как Он существует везде; и это выше нашего разумения. Поэтому, сказав: 'дивно ведение Твое для меня: мощно! Не могу (постигнуть) его', он продолжает: 'куда пойду от Духа Твоего и от Лица Твоего куда убегу? Взойду ли на небо – Ты там, сойду ли в ад – Ты там пребываешь. Если подниму крылья мои поутру и поселюсь на краю моря (другой (Симмах): останусь (?????????), то и там (другой (Симмах): еще и там (??? ?????) рука Твоя поведет меня и удержит меня десница Твоя' (ст. 7-10). 'Духом' и 'лицом' называет он самого Бога; т.е. куда пойду я от Тебя? Ты все наполняешь, везде присутствуешь, не частью, но везде вдруг, всецело. Исчисляя места горние и дольние, широту и долготу, глубину и высоту, он показывает, что Бог присутствует везде. И не сказал: куда я ни пойду, Ты последуешь за мною и удержишь меня, но: куда я ни пойду, Ты – там, т.е. там нахожу тебя существующим прежде меня. Поэтому-то он и говорит: 'не могу (постигнуть) его'. Но, если ты не знаешь Его совершенно, то почему знаешь, что Он дивен? Потому, что Он превышает мое разумение, побеждает мой разум. И солнечного луча мы не можем знать ясно, и однако поэтому самому особенно удивляемся ему; так точно и в отношении к познанию Бога. Мы не знаем Его совершенно; мы знаем, что Он человеколюбив, благ, милосерд, снисходителен, и существует везде; но что Он по существу, или в какой степени названные свойства принадлежат Ему, или как Он существует везде, этого не знаем. Сказав таким образом, почему 'не могу (постигнуть) его', возвестив о Божием предведении, творчестве, промышлении, непостижимости и неизъяснимости существа Его, пророк потом говорит о другой силе Его, которая также внушает великое удивление, если исследовать ее разумом, потому что и она непостижима. Какая же это сила? 'То и там рука Твоя поведет меня и удержит меня десница Твоя', т.е. Ты можешь сделать, чтобы люди, подвергшиеся бедствиям, находясь среди самих бедствий, не были изнурены бедствиями.
3. Чтобы объяснить это, пророк прибавляет: 'И сказал я: 'Может быть, тьма сокроет меня?' Но и ночь (есть) свет в услаждении моем. Ибо тьма не будет темна от Тебя, и ночь будет светла, как день: какова тьма ее, таков и свет ее (будет)' (ст. 11,12). Сказав выше о том, что я перечислил, и вместе о том, что Бог не только везде присутствует, но и руководит, охраняет и ограждает, теперь он показываете и в этом прибавлении нечто необыкновенное, т.е. что Бог не только ограждает и охраняет, но и совершает это сверхъестественно. Сказав: 'рука Твоя поведет меня и удержит меня десница Твоя', он присовокупляет: 'И сказал я: 'Может быть, тьма сокроет меня?'. Другой (Симмах): если скажу: может быть тьма прикроет меня (????… ???????????). Третий (неизвестный, см. Ориг. Экз.): сокроет меня (???????).
'Тьма' здесь означает скорбь. Смысл слов его следующий: я был окружен бедствиями и сказал в самом себе: одолеют меня бедствия; таков смысл слов: 'тьма прикроет меня'; а другой говорит: тьма сокроет меня. 'И ночь будет светла, как день'. Другой (Симмах): ночь светла вокруг меня (???? ???????? ????? ????). Что же это значит? Я, говорит, сказал это, соображая по обыкновенному порядку вещей; но внезапно зло обратилось в добро, или лучше, не зло обратилось в добро, а, тогда как зло оставалось, я наслаждался великим спокойствием. Он не сказал: ночь исчезла, но: ночь была стветлою. Это значит: ночь, оставаясь ночью, т.е. бедствия и несчастья, – потому что их он разумеет под именем ночи, – не могли попрать меня, но во время ночи был свет, т.е. защита для меня. Действительно, когда хочет Бог, тогда и противоположное бывает и является в противоположном. Не видел ли ты и пещь горящую, и росу прохлаждающую, и первую неугасающею, и последнюю не высыхающею, и прохладу и пламень вместе? Как же, скажи мне, это было? Хочу знать: как это было? Или нет, я не хочу и знать, как было, – потому что невозможно; но верую событию и покланяюсь Виновнику его: 'пути Его кто постигнет? Как ветер, которого человек не может видеть, так и большая часть дел Его сокрыта' (Сир.16:21). Разве не знаешь, что египтяне днем ходили ощупью, как бы во мраке, а израильтяне видели, и когда мрак все покрывал, – что и в начале свет воссиял среди тьмы? Творец всегда владычествует над природою вещей, не в том только смысле, что производит несуществующее, но и в том, что и существующему в природе может дать иной вид. 'Ибо тьма не будет темна от Тебя'. Другой (неизвестный, см. Ориг. Экз.): у тебя (???? ???). 'И ночь будет светла, как день'. Другой (Симмах): но и ночь как день явится (????? ?????????). 'Какова тьма ее, таков и свет ее (будет)'. Другой
(неизвестный переводчик): подобно тьме и свет ее (??????). Хорошо сказал он: 'от Тебя', т.е. у Тебя, выражая следующее: если Ты захочешь, то и тьма не будет тьмою, но покажет свойства света. Поэтому и присовокупляет: 'и ночь будет светла, как день', чем еще более объясняет прежде сказанное и выражает, что ночь покажет свойства дня, как бы свои