собираетесь приезжать.

— Разве? — удивленно спросил он. — Возможно, и говорил. Но, как вы сами, Кэрри, можете видеть, я здесь. Мне удалось-таки вырвать минутку и навестить своих гостей.

— Понятно, — пробормотала Кэролайн.

Он отпил из стакана и, решив, что нехорошо башней возвышаться над смущенной сотрудницей, присел на край полотенца, так что ей пришлось спешно подбирать ноги, лишь бы не соприкоснуться с ним.

— Считайте меня полным идиотом, но трудно было не поддаться соблазну и не взглянуть на мисс Вэйн без ее вечного делового костюма. Надеюсь, вы не привезли его сюда? Мне, знаете, все время мерещилось что-то недостоверное в холодной как ледышка юристке. Вот и решил подловить ее в интимной обстановке отдыха. Уж не взыщите, любопытство одолело.

— Подчас, мистер Браун, — мрачно проговорила она, — я удивляюсь, как вам удалось стать преуспевающим бизнесменом. Какое-то непонятное мальчишество… Слышать от вас подобные рассуждения, уж извините… С вашей стороны как-то не солидно.

— Что делать! Солидности, милая, на всех не хватает. Да и вам, прелестной женщине в столь легкомысленной одежде, солидность вряд ли к лицу. Улыбнитесь.

Она, как ни странно, послушно улыбнулась.

— Ну вот и прекрасно, мисс. Улыбка вам очень идет. Что вы теперь скажете о моем появлении?

— Ну, мистер, что тут скажешь? Ведь это в конце концов ваш остров. Нелепо было бы упрекать человека в том, что он наведался к себе домой.

— Вот именно, — шепнул Джастин почти ей на ухо. — Но не волнуйтесь, я не стану навязывать вам свое общество.

Тут вдруг — Кэролайн и охнуть не успела, — он протянул руку и стащил с ее носа очки.

— Прошу вас, мистер Браун, верните мне их, — затаив дыхание, проговорила она.

— Честно говоря, мисс Вэйн, я не люблю общаться с людьми, чьи глаза спрятаны за темными стеклами.

— Да нет, не подумайте… Просто солнечный свет для моих глаз непереносим. Я моментально слепну.

— Чепуха, — сказал он и вытянулся на полотенце рядом с ней.

Оглянувшись, она заметила, что сослуживцы начинают с любопытством поглядывать в их сторону. Энни и Кристи как по команде отложили книжки и стали пялиться на них из-под шляп, хотя и старались делать вид, что осматривают живописные окрестности и морские дали.

— Вы решили положить начало сплетням и пересудам? — раздраженно спросила Кэролайн.

Он приблизил очки к глазам и, глядя сквозь них, спросил:

— Какие еще там сплетни и пересуды?

— Какие… Известно какие!

Она вдруг замкнулась, не желая больше говорить, а он посмотрел на нее долгим взглядом и лениво улыбнулся.

— Я просто присел поболтать с одной из моих сотрудниц, что в этом предосудительного?

Присел он! Да уже прилег! — внутренне возмутилась Кэролайн, но стиснула зубы и промолчала.

— Итак, мисс Вэйн, как вам нравится этот райский уголок? Отсутствие верблюдов не беспокоит?

— С верблюдами было бы еще лучше.

— Значит, вам все же здесь нравится?

Он лежал, непринужденно закинув руки за голову, а ее глаза невольно рассматривали его стройное, мускулистое тело.

— Здесь красиво. Приобретя этот островок, вы совершили удачную покупку. Кстати, часто ли вы здесь бываете?

— Ну, стоит лишь захотеть проветриться.

— Место просто восхитительное.

Она начала вставать, но он одним легким движением воспрепятствовал этому.

— Не торопитесь. Мне так приятно болтать с вами.

— Хорошо, что эта болтовня приятна хоть кому-то из нас, — резко отозвалась Кэролайн.

— А вам она разве неприятна? Почему? Что это вы так резво рванули от меня, словно вспугнутый охотником кролик.

— Я? Вспугнутый кролик?

— Вот именно. Насилу-то мне удалось оторвать вас от работы, а вы даже на отдыхе не хотите расслабиться.

— Оставьте это, мистер Браун! Я вовсе не трудоголик, неспособный переключиться на что-то иное! — воскликнула она, с ужасом чувствуя, что раздражение, вызванное его присутствием и, особенно, словами, вот-вот достигнет предела. — И прекрасно владею собой…

— Вижу, как вы владеете! — ехидно сказал он. — Это крупными буквами написано на вашем красивом лобике. Я просто восхищен и в то же время подавлен вашей экспрессией.

— Пока здесь не появился мистер Браун, на моем лобике была написана одна безмятежность! — Ярость с такой силой захлестнула сознание Кэролайн, что она и слов не могла подобрать, чтобы выразить все свое негодование. — А вы!.. Вы!..

— Да, мисс? Я весь внимание.

— Вы абсолютно бесчувственны. И только попробуйте еще раз удержать меня! Я иду купаться.

Она встала и пошла к воде, чувствуя на себе его взгляд и сгорая от смущения, смешанного с негодованием. Не надо было облачаться в бикини, досадовала она. Ведь есть же вполне пристойный закрытый купальник. Какого черта я оголилась как последняя стриптизерка? Кэролайн прекрасно знала, что хорошо сложена, стройна и длиннонога. Но сейчас даже это знание не спасало от злости. И что он все время на меня глазеет?

Достигнув кромки прибоя, она вступила в воду. И, сделав несколько торопливых шагов, погрузилась и поплыла, хотя в первую минуту руки и ноги задевали дно. Появление этого типа лишило ее столь большого удовольствия, как первое купание. А ведь она так давно не плавала в море!

Кэролайн решила не выходить из воды до тех пор, пока босс не освободит ее полотенце. Мало ли там, на берегу, других сотрудников, с которыми ему можно было бы поболтать.

Досыта наплававшись, Кэролайн незаметно оглянулась на берег и с удовлетворением отметила, что оккупант покинул частную территорию ее полотенца. Теперь он беседовал с Энни и Кристи, к которым присоединилась и часть молодежи.

Кэролайн еще немного поплавала на спине, несколько раз нырнула в прохладу прозрачной глубины и, не спеша, повернула в сторону берега, радуясь, что Джастин ее оставил.

Зачем он прилетел? Неужели для того, чтобы досадить ей? Ведь не мог же он не видеть, как ее раздражает его присутствие. Говорит, что ему любопытно было посмотреть на нее без делового костюма, просто как на женщину! Эта мысль вдруг вызвала в Кэролайн томительную слабость, отчего она, выходя на берег, с ужасом подумала: уж не увлечена ли им?

Когда часом позже мисс Вэйн вернулась в дом переодеться, у нее проснулся дикий аппетит. Вчера она так устала, что ей и в голову не пришло поужинать. А сейчас, после купания, ей захотелось есть. Интересно, где у них тут буфет? Или ресторан?.. Словом, где этот невыносимый Джастин Браун собирается кормить своих постояльцев?

Она вышла из комнаты, и навстречу ей сразу же попалась малышка Бетси в спортивных трусиках и крошечной маечке, едва прикрывавшей юную грудь. Игривая, как котенок, она была просто восхитительна, и Кэролайн не могла этого не признать. К тому же очарования девочке придавала открытость общения и какое-то врожденное дружелюбие ко всем окружающим. Жизнь, видно, не успела еще слишком больно ударить ее. И дай Бог, чтобы дитя вдоволь успело насладиться юностью.

За Бетси тащился непременный ее провожатый, бухгалтер Сайрус Трентон, рыжее долговязое создание, обреченное на длительное жениховство, которое, рано или поздно, отвергнут.

Кэролайн в шортах и длинной футболке проследовала за парочкой на веранду, где был накрыт стол. Она тотчас принялась за еду, старательно игнорируя хозяина, который предлагал ей то подлить вина, то

Вы читаете Светлый ангел
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату