— Не-е-е-ет!!! — заорал Грег.

39

ДЕГУРИСТАН

Капитан выбрался из-под бездыханного тела Зага. На крики, гул, топот и аплодисменты публики он не обращал внимания. Встал на колени возле бывшего оннока. Конечно же, другом назвать того не мог, но товарищем — это уж точно. Капитана трясло. Он медленно осмотрел свою руку — руку в зеленой крови. Из груди его вырвался стон. Пальцы вонзились в песок и сжались в кулаки, будто хотели расплющить песчинки Арены. Это она погубила молодого крайта. Арена, жаждущая крови. Словно хищница, получившая очередную жертву. Обоими кулаками Грег заколотил по песку. Бегло взглянул в сторону и вверх. Там, под кумачовым навесом, сидела еще одна губительница Зага. Девица широко улыбалась. Наверное, гордилась тем, что переспала с ним. Впрочем, может, уже позабыла о столь незначительном эпизоде в своей жизни. А вот бывший оннок не сумел жить с этим. У капитана сжалось сердце. До конца он никогда не понимал мировоззрение крайтов из Обители. Однако финальный выбор Зага принимал — принимал разумом, а не душой. Грег вновь застонал. Будто непроницаемая стена отделила его от публики. Капитан остался наедине с болью. Ничего другого не существовало.

— Мне бы…

Грег поднял голову и увидел паренька-крайта в сером плаще с багром в руках. Он был похож на Рука. Всего лишь похож.

— Мне бы забрать. — Прислужник Арены кивком показал на тело Зага.

— Пошел вон! — на родном языке рявкнул капитан.

Паренек попятился. В глазах человека пылал огонь.

Еще ниже Грег склонился над бывшим онноком и… обнял его, пачкаясь кровью. Что бы там ни говорили про крайтов, а они знали о чести и страдали не меньше, чем люди. Капитан сотрясся в плаче. В плаче без слез.

Грег не ведал, сколько времени прошло до того момента, как он увидел тень, наползающую на песок. Зрители испуганно закричали, завизжали. Взгляд вверх — и на покрытом шрамами лице капитана появилось отдаленное подобие улыбки. Прямиком на Арену опускалась «Манта», военный корабль людей. Еще две парили в вышине, напоминая черных скатов, ненароком перепутавших океан и небо. Таких гостей Грег уж точно не ждал.

«Манта» еще не села, а на трибунах уже вовсю господствовала паника. Орущие зрители толпились, норовя первыми пробиться к выходу. Оступившиеся кубарем катились по ступенькам, врезались в соплеменников, сбивали с ног. Букмекеры, забыв о ставках, перескакивали через сиденья, как горные козлы. Телохранители прикрывали оцепеневшего Отца Лио и его дочь. Жирный крайт жадно хватал ртом воздух и держался за грудь. И Хлыст, и врач Бэт говорили, что у толстяка сердце пошаливало. Выдержит ли?

Один из охранников в первом ряду прицелился из ружья в «Манту». Выстрел. Но бронированное днище военного корабля не пробить. Даже с выключенным силовым полем «Манта» иной раз выдерживала попадание бластеров «Штурмовика» и «Краба». А их оружие было гораздо мощнее ружей тюремщиков.

Капитан встал. Зрители, наоборот, падали, по ним топтались другие. Возле спасительных ворот образовалась несусветная толчея. В давке орали зажатые мужчины и визжали женщины.

Тяжелая «Манта» почти бесшумно опустилась на Арену, во все стороны прыснул песок. Какая-то частица разума Грега еще не верила в реальность корабля. Как, спрашивается, три «Манты» могли безнаказанно подлететь к святая святых, Арене Дегуристана? Куда смотрели крайты?

Под тупой мордой стального ската опустился трап. По нему сбежал седовласый мужчина в черной ребристой броне. За ним четверо рядовых — в придачу к ребристый броне шарообразные шлемы, в руках лучевые ружья.

Как по команде два зависших ската пальнули ракетами. Трибуны брызнули осколками камня и кусками тел. Крики крайтов перешли в вой ужаса. А ненасытные скаты продолжили собирать кровавый урожай. Вспыхивали лучи бластеров. Как масло резали каменные трибуны, не говоря уже о зрителях. Толчея у ворот превратилась в бурлящее, горланящее месиво.

Седовласый и рядовые подбежали к Грегу. Тот неожиданно для самого себя съязвил:

— Долго же вас не было, полковник Хенес.

Седовласый кивнул и пояснил:

— Как только узнали, где ты, сразу же сюда прилетели.

За то время, что они не виделись, полковник заметно постарел. Глаза впали еще глубже. В уголках рта отчетливо прорисовались морщины.

— А тебе хорошенько досталось, — проговорил Хенес и пальцем обвел свое лицо.

Грег давно не смотрел в зеркало. Наверное, не сразу бы узнал себя: без передних зубов; с жутким шрамом, стягивающим левую щеку, заштопанной бровью.

— Ничего, — успокоил полковник, — все исправим. А теперь живо на борт, капитан. Мне твой труп и даром не нужен.

Наверное, Жажда овладела тюремщиками. Или чувство долга? Как бы там ни было, трое крайтов принялись палить из ружей по незваным гостям. Рядовые начали отстреливаться. Красные лучи рассекали и прожигали бегущих зрителей. Пригнувшийся Хенес приказал:

— Живее за мной, капитан.

— Постой! — крикнул Грег и подхватил Зага.

— Что ты задумал?!

— Сделайте что-нибудь!

По узкому лицу полковника пробежала тень.

— Что с тобой сталось, капитан?

Грег вздрогнул. А и вправду, что сталось? Никогда прежде не заботился о буромордых.

Совсем побледневший Хенес, морщась, притронулся пальцами к шее Зага. Бровь полковника изогнулась. Он спросил придирчиво:

— Ты хочешь, чтобы я воскресил труп?

Капитан вздрогнул и скорбно посмотрел на мертвого товарища. Затем осторожно положил его на песок. Остекленевшие глаза Зага смотрели ввысь, в солнечное сейчас небо Дегуристана, тюрьмы, ставшей для него могилой.

Дрожащей рукой Грег закрыл глаза бывшему онноку, своему товарищу.

Над людьми мелькнули зеленые лучи — из бластеров стреляли телохранители Отца Лио. Долго же они спали.

— На борт! — приказал Хенес и побежал.

Рядовые прикрывали отступление. Им представилась отличная возможность продемонстрировать, какие они стрелки. Один попал точно в голову крайту. Второй прожег плечо другому.

— За мной, Грег! — проорал полковник. — Это приказ!

Младший по званию послушался. Догоняя, поинтересовался:

— Как вы узнали, что я здесь?!

— Высшие сообщили, что на Дегуристане появился один человек — ты… А недавно мы поймали пирата из шайки Пса. Он-то и рассказал, что они подобрали тебя на Каллорданге и продали этому толстяку, Отцу Лио. Пират надеялся на помилование за столь ценную информацию. — Полковник первым вбежал на корабль и окончил: — На его руках было много крови. Расстреляли.

Грег вздрогнул. Вслед за ним заскочили рядовые. Один держался за локоть.

«Манта» оторвалась от песка и, поднимая трап, метнулась в небо, где ее ждали две другие.

— А как же это?! — Капитан вспомнил об ошейнике и осторожно прикоснулся к нему.

— Не бойся, не рванет, — успокоил Хенес. — Мы поставили помехи. Времени, чтобы снять, хватит. Сеньор Генри нам поможет.

Из бокового коридора вышел невысокий мужичок лет под шестьдесят. С первого же взгляда он не

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату