636
В русском переводе Библии: «Потому что не в сердце его входит, а в чрево, и выходит вон, чем очищается всякая пища…» Рассуждение автора основано на английском переводе. —
637
Крэнфилд Т. 2. С. 448. Правда, «милость» в 12:1 — перевод греческого oiktirmos, в 9:16, 23 и 11:30 и далее — eleos (или родственного ему глагола). Но, хотя слова разные, значения их идентичны. —
638
Брюс. С. 213. Цит. соч.: Эрскин Томас. Письма. — Bruce, p. 213 footnote, quoting Thomas Erskine,
639
В русском переводе Библии: «…для разумного служения вашего…» Рассуждение автора основано на английском переводе. —
640
Рассуждение автора основано на английском переводе. —
641
Эпиктет. Доклады. — Epictetus,
642
Барклай. С. 157.
643
Сэнди. Хедлэм. С. 353.
644
Дайн. Т. 38Б. С. 712.
645
Барт. С. 424 и дал.
646
В русском переводе Библии: «познавать». Рассуждение автора основано на английском переводе. —
647
Данн. Т. 38Б. С. 720.
648
В русском переводе Библии: «…но думайте скромно, по мере веры…» Рассуждение автора основано на английском переводе. —
649
Крэнфилд. Т. 2. С. 613 и дал.
650
В русском переводе Библии: «…а порознь один для другого члены». Рассуждение автора основано на английском переводе. —