Лаванда Браун пропала без вести. Министерство магии делает всё возможное, чтобы ее найти. Мне жаль. — Она опять выдержала паузу, а по залу прокатился шумок. Глаза Парвати наполнялись ужасом. — Особенно сочувствую студентам седьмого курса Гриффиндора. Нам всем будет не хватать Лаванды. Надеюсь, она найдется… живой.
В звенящей тишине Большого зала раздался тихий всхлип и звон бьющегося стекла. Парвати рухнула на стол, заливаясь слезами, и несколько тарелок слетели на каменный пол.
* * *
Урок чар как?то полуавтоматически отменил сам себя. В залитом ярким зимним солнцем классе заклинаний никто и не думал о занятиях. Здесь даже присутствовали не все. Парвати Патил с нервным срывом была отправлена в больничное крыло, а Невилл и Дин пошли ее провожать. Профессор Флитвик горестно разговаривал с сидящим на его столе Симусом, а Гарри, Рон и Гермиона устроились в дальнем углу класса. Лица у всех троих были серые и напряженные.
— Ничтожество, — наконец выдавил Гарри. — Он заплатит и за это! Клянусь! — Парень ясными, сухими глазами посмотрел на холодное зимнее солнце за окном. — У нас появилась достаточно четкая цель, друзья. Мы должны уничтожить чашу. Приложить все силы и уничтожить ее как можно скорее!
Гермиона молчала, наблюдая, как вдали, за окном, силуэт совы медленно приближается к далекой башне Гриффиндора, скрывается в ней, а потом вновь выпархивает, удаляясь куда?то далеко за верхушки Запретного Леса.
Глава IX: Неожиданный подарок от Люциуса Малфоя
Бессовестно наплевав на нумерологию, Гермиона, лишь только попрощавшись с Роном и Гарри, поспешила в спальню девочек седьмого курса Гриффиндора и действительно нашла на постели охраняемый верной Алирой конверт.
«Кадмина, всё?таки я полагаю, нам следует встретиться. Как можно скорее, пока ты не совершила ненужных ошибок. Л. В.»
Внутри у Гермионы всё похолодело и оборвалось.
— Моя госпожа взволнована? — прошипела Алира.
— Да. Нет… Не знаю! — Девушка упала на кровать. — Я не успела. Поздно говорить. Чаша у Гарри, а ОН этого не знает. Я… Не смогла.
Она просто сидела и не знала, что сказать и что сделать. Чувствовала себя абсолютно опустошенной. Не способной ни на что.
Стук в дверь заставил Гермиону вздрогнуть и очнуться.
— Да? — удивленно спросила гриффиндорка.
— Простите, Гермиона Грэйнджер зде… Гермиона, тебя срочно просил найти профессор Саузвильт! — сообщила ей раскрасневшаяся и запыхавшаяся третьекурсница Лорри Джонс.
— Зачем? — глупо спросила гриффиндорка и моргнула.
Девочка пожала плечами.
— Иду, — кивнула в ответ Гермиона.
«Вот, вернулся. А ведь на завтраке не был… Но что случилось?! Неужели он хочет устроить мне встречу с Papa? Договоримся идти в лес ночью? Так сразу… Как я скажу ему?.. Что теперь делать?.. И вообще».
Гермиона остановилась и замерла. Вот так вот взять и пойти к Генри? А как же предрождественский поцелуй? Забыть о нем? Взять и забыть?
Сейчас есть куда более важные вещи!
…Генри стоял около своего кабинета опершись спиной на закрытую дверь, и вылетевшая из?за угла Гермиона застыла, поперхнувшись воздухом, что вызвало приступ небывалого веселья молодого профессора.
— С прошедшими праздниками, Кадмина!
— Почему ты… здесь? — вместо приветствия выпалила она.
— Жду тебя.
— Что?то случилось?
— Вероятно да, раз… В общем, мне очень хотелось бы с тобой поговорить. Но позже. Что у тебя сейчас за занятия?
— Нумерология. Но я ее уже сама прогуляла.
— А потом?
— Да что случилось?! Ничего важного сегодня, я всё могу пропустить, тем более после объявления о пропаже Лаванды творится такая суматоха…
— Да, об этом мы еще поговорим, — нахмурился он.
Гермиона покраснела и потупилась.
— Но позже. А сейчас, изволь, — Генри оторвался от двери в кабинет и открыл ее, приглашая Гермиону зайти.
— А о чем мы будем говорить сейчас? — проходя внутрь, уточнила девушка. — Я должна спросить у тебя кое?что важ…
Она застыла на полуслове и, медленно прикрыв глаза, распахнула их вновь. Комната стала уходить из?под ног, и, чтобы не упасть, пришлось ухватиться за угол секретера. В кресле около небольшого столика сидел Темный Лорд собственной персоной. Генри остался за дверью и с легким стуком ее затворил.
— Кадмина, ты меня пугаешь, — склонив голову, заметил Волдеморт, когда девушка пришла в себя и опустилась на диван рядом. — Как ты себя чувствуешь? Я имею в виду физически?
— Что? ЧТО ТЫ ЗДЕСЬ ДЕЛАЕШЬ?!!
— Твой последний поступок, красочно описанный Люциусом, очень взволновал меня…
— И не зря! — горячо перебила Гермиона. — Потому что уже…
— Девочка моя, не перебивай папу, он к этому ох как не привык, — каким?то зловещим голосом прервал ее Темный Лорд.
Гермиона поперхнулась и умолкла.
— Вот так, — кивнул Волдеморт. — Разумеется не зря, Кадмина. И вовсе не потому, что твой юный друг весьма метко вычислил месторасположение Хоркрукса и даже, судя по твоему состоянию, не менее ловко это расположение сменил: меня взволновало совсем не это. Я крайне обеспокоен твоей реакцией. Кадмина, ты несешься среди ночи через Запретный Лес, выбиваясь из сил, сбиваешься при трансгрессии, с трудом разговариваешь после всего этого — и ради чего? И это после того, как я велел весьма четко — следовать за Поттером и помогать ему так, как ты бы это делала еще полгода назад.
— Но…
— И даже забывая о тебе — чего я пока делать не собираюсь — своим поведением ты и мне могла бы принести куда больше вреда, нежели пользы.
— Но я думала…
— Это всё понятно.
— П–прости, — полушепотом, дрожащим голосом выдавила совершенно раздавленная девушка.
— «…те».
— Что?
— Ты бы еще сказала «простите», — устало заметил Волдеморт.
— А нужно было?
— Да вот не знаю! Что с тобой, Кадмина, ты сама на себя не похожа?! Не заметил в своих действиях или словах ничего, что могло бы действительно вызвать подобную реакцию. Тем более у тебя. Ты же дрожишь!
— Просто я хотела… Как лучше…
— Прости великодушно, но поощрять ненужное и глупое геройство — путь, выбранный Дамблдором для воспитания Гарри Поттера. Рискну на него не вставать. Поттер нашел чашу? — без перехода спросил Волдеморт.