19

Контрданс — старинный французский танец.

20

Окольничий — второй после боярина придворный чин в Московской Руси.

21

Фортуна — судьба, счастье, также мифологическая богиня судьбы.

22

Камка, объярь, алтабас — древнерусские названия различных сортов шелковой ткани.

23

Алтын — медная или серебряная мелкая монета.

24

Покров — церковный праздник в начале октября, когда игралось большинство свадеб, считавшийся поэтому особым праздником для девушек, желавших выйти замуж.

25

Полатка, (от слов «полка, полати») — торговое помещение.

26

Покромный — находящийся под кровом, под крышей.

27

Куншта, куншт — в начале XVIII века так назывались листовые произведения печати (гравюры).

28

Титла — знаки сокращения слов в церковнославянском кириллическом письме.

29

Крестец — перекресток.

30

Паперть — внешняя лестница, площадка у входа в церковь.

31

Дыба — орудие пытки в виде столбов с перекладиной, к которой привязывался осужденный.

32

Слово и дело — система политического сыска в России в XVII–XVIII веках: объявившие за собой «слово и дело государево» поступали для розыска в Преображенский приказ, все другие наказания им временно отменялись.

33

Рангоут — надпалубные сооружения, мачтовая оснастка корабля.

34

Фижмы — юбки на каркасе из проволоки или китового уса (на языке XVIII века «китового зуба»).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату