Нилрем вытаращил глаза:
- О, да. Именно так они и называются.
- Ну, разумеется. По стечению обстоятельств я знаю, как их сделать. Я собирался дать рекомендации в моей новой книге. Проблема только в том, что никто так и не проверил их на практике. В смысле... кости горлума и пальцы троллей на дороге как-то не валяются...
- Невероятно, мой дорогой мальчик! - воскликнул Нилрем. - У вас феноменальная память! Я же помнил, что Врата должны стоять на чьих-то костях...
- О, не волнуйтесь, костей у меня дома предостаточно, наверняка найдутся и такие, - промолвила миссис Беннетт.
Таксист провез их короткой дорогой отважных - напрямик через Центральный парк, и спустя несколько минут машина затормозила у дома миссис Беннетт на Восемьдесят восьмой улице.
- Милости прошу к нашему шалашу, мистер Кистер, - сказал Нилрем. Возможно, потребуется ваша помощь.
- Что... что там такое? - Кистер указал на верхний этаж дома.
Миссис Беннетт, которая расплачивалась с таксистом, встревоженно вскинула голову. Нилрем последовал ее примеру.
Из окон верхнего этажа струилось какое-то странное, неравномерное сияние - казалось, будто языки оранжевого огня лижут ночь, как мороженое. Внезапно по улице разнеслось тихое, вкрадчивое ворчание.
- Вот почему не было погони! - возопил Нилрем. - Исчадия нас опередили! Маман, скорее ключи!
Миссис Беннетт уже бежала к подъезду, на ходу роясь в сумочке. Спустя миг дверь распахнулась.
- А вы что это здесь расстоялись, коллега? - накинулся Нилрем на Кистера.
- Я... мне страшно, сэр... Может быть, разумн...
Нилрем подошел к молодому человеку и положил ему руку на плечо.
- За свою жизнь вы изучили немало бесполезных вещей. Как знать, вдруг Фортуна полагала, что в один прекрасный день они окажутся полезными?! Как знать, вдруг этот день уже наступил?!
Испуганные карие глаза воззрились на Мага-Игромейстера...
- Вы правы. Я сделаю, что смогу.
Вместе они взбежали по ступенькам. Миссис Беннетт уже успела достичь второго этажа и, как на крыльях, неслась все выше.
- Маман! - взмолился Нилрем. - Маман, подождите! Вам против него не выстоять!
Пыхтя, они бросились за ней.
Миссис Беннетт, глубоко уязвленная нежданным-негаданным вторжением в свой дом, даже не замедлила бег. Нилрем услышал, как на самом верху с грохотом распахнулась дверь, и по лестнице разнесся громоподобный матушкин голос:
- Отвечай, что ты тут, по-твоему, делаешь, паршивец?!
- А-а... Помню-помню. Миссис Беннетт - так вы нынче зоветесь, я полагаю? - послышался медовый голос архиврага Нилрема. - Впрочем, мне доводилось знавать вас под другими именами, не так ли? Афина... Фригг... и Медуза!
- Грязный хорек! Еще на одну порку набиваешься, я так понимаю? Отлично, я сама вот этими руками...
Внезапно стены сотряс вопль. Вопль маман!
- О Силы... - выдохнул Нилрем. - Бежим! Скорее!
Они с удвоенной скоростью помчались вверх по лестнице, мимо этажа в современном стиле, мимо этажа с матушкиной коллекцией Древностей, мимо этажа, где матушка колдовала, - на чердак.
Нилрем, почти не дыша, ворвался в дверь.
Маман висела в воздухе вверх ногами, напоминая говяжий бок в мясной лавке. Платье задралось и теперь спадало на ее лицо, обнажая полные ноги в чулках с подвязками и кружевное белье.
Рядом, в кресле с высокой спинкой, уютно устроился Роулингс, одетый в элегантный костюм-тройку. Его тигроголового прихвостня нигде не было видно.
- Вот видите, миссис Беннетт, даже на этом захолустном ярусе реальности - который, к слову сказать, мне абсолютно неинтересен, - даже в его неблагоприятной для магии атмосфере я остаюсь вашим повелителем. А-а, Кроули... с новым приятелем, я смотрю! Что ж, я счастлив, что судьба свела нас в месте, из которого вы определенно никуда не скроетесь! Ведь на этом жалком шарике, на этом вашем комочке тины спрятаться просто негде, не так ли?
- Отпусти меня немедленно, бабуин! - вскричала из-под платья миссис Беннетт.
- Осторожно, маман. Не сердите его. Я же рассказывал, что он сделал с другими Игромейстерами, - вмешался Нилрем, утешаясь уже тем, что матушка не пострадала.
- Как только он набрал такую силу? - спросила она.
- В Гермесовой 'Книге нерадения' предсказано, что, когда пробьет час возвращения Изгнанника, он придет с факелом в сердце... факелом энергии из сердца звезд! - сообщил Кистер.
- Верно. Космические штучки. Отличная аналогия, мальчик. Гермес, говоришь? Этот чокнутый из Египта, что ли? Тезка жулика и сам жулик!
- Чего бы ты ни хотел, Роулингс, - своди счеты со мной. Матушка тут ни при чем, - шагнул вперед Кроули.
- Да, в твоих словах есть зерно истины. Послушай, Нилрем, это уже становится скучным. По всей очевидности, башка у тебя неплохо варит... не то, что у других Игромахеров. Взять тебя в плен я уже пробовал. Убить пробовал. В волны эфира кинуть пробовал... и каждый раз ты опять лезешь мне под ноги. Умоляю, переходи на мою сторону. Из нас выйдет непобедимый дуэт.
- Зверь... Антихрист... - бормотал Кистер. - Ага! Кто сказал, что Армагеддон должен случиться именно здесь?! Он уже начался на Той Стороне, в астрале. Все мистики были правы! Вот только шкала отсчета у них была не та...
- Шкала-шмала, - прошипел Роулингс. - А ведь это ты, парень, меня чуть не грохнул. Нилрем, отвечай по-хорошему, кто такой этот фрукт?
- Один мой друг. Роулингс, если ты хочешь начать переговоры пожалуйста! Ты уже натешился. Ты всех нас унизил. Ты сорвал Игры. Ты нам отомстил за ссылку, в конце концов. Чего тебе еще хочется, Колин Роулингс?
В темных глазах Роулингса заплясали искры.
- Чего мне хочется? А вот чего - поиграть!
- 'И се, когда Зверь выйдет играть, острые когти разорвут небосвод вдоль и поперек, и, о, горе, звезды и планеты осыплются в Яму. А когда Зверь запляшет, его смех будет воплями тысячи тысяч, и будет там плач и помрачение умов', - процитировал Кистер. - Напаст Достопочтенный, 'Апокалипсис'.
- Наглая брехня! Слушайте, сколько вам можно говорить - я создатель Игры. Я хочу просто кое-что... осовременить. Сделать правила позанимательнее. Нилрем, ведь ничто нам с тобой не мешает поработать над этим вместе. Если хочешь, остальных можно оживить... ну и перевоспитать.
- 'Но истинно, истинно говорю вам... нет Игры, покуда нет Ключа... а Ключ должен быть Замком, а Замок не даст Ключа Зверю, покуда не будет хора серафимов... и воистину, серафим узрит Зверя, и рвота изо рта его прольется на обувь Зверя... '
- Чушебред! - завопил Роулингс. - И ерунда! Полегче, мальчик, а то получишь у меня Замок на роток! - Глаза Изгнанника свирепо запылали.
- Ты неискренен с нами, Роулингс. У тебя кой-чего припасено в рукаве... цель у тебя иная... и ключевое слово тут 'Аландра'. И не так-то ты силен, как прикидываешься, - иначе она давно была бы у тебя в руках. Нет... ты все равно скован кой-какими правилами, Роулингс, а факт моего присутствия и несломленности свидетельствует, что не все так чисто-гладко, как ты хотел бы нам внушить!
- Превосходно, - заявил Роулингс. - Еще один раз я, как цивилизованный человек, пытался поговорить с тобой на языке разума. Но ты прав, Нилрем. Ты представляешь собой препятствие на большой дороге моих планов. Так что придется тебя сковырнуть. - Он криво улыбнулся. - Попытка не пытка.
Он поднял кверху палец. Поманил. Из темного угла на полусогнутых ногах вышел, тихо мурлыча, тигроголовый.