- И остается еще полиция... Джоанна, бери Берту и отправляйся с ней прямо сейчас. Лучше всего, если вы поедете на такси.

Джоанна встала и сняла фартук.

- То-то сестра удивится, когда мы к ней заявимся в такое время. Берта, собери поскорей самое необходимое. Только не нужно ничего такого, что бросается в глаза... Вроде твоей серебряной щетки для волос. Ее лучше оставь здесь!..

Но Берта даже не пошевелилась. Она вся была поглощена растущим у нее в душе липким страхом... Нет, нет, она никуда больше не хочет ехать!.. Джулиан положил руку ей на плечо.

- Послушай-ка, - сказал он. - Джордж наверняка будет молчать какое-то время. Так что мы успеем спрятать тебя в безопасное место, пока бандиты не обнаружат ошибку. Будь спокойна и слушайся Джоанну!

- Да... - Берта опять заревела. - Да, я тоже хочу, чтобы меня спрятали. Но я же совсем не знаю Джо. Джоанна говорила, что она цыганка. Я не хочу к ней!..

- Это что еще такое? - строго прикрикнул на нее Дик. - Ты что, из прошлого века, что ли? У Джо доброе сердце, только это и имеет значение! Я прав, - Джоанна?

Джоанна кивнула. Она всегда хорошо относилась к Джо. И это она позаботилась о том, чтобы Джо нашла новый дом, когда ее отца посадили в тюрьму.

- Пойдем, пойдем! - торопила она Берту. - Нам надо спешить. Только как я тебя повезу: как мальчика или как девочку? Вы как считаете?

- Как девочку! - взмолилась Берта. - Ну пожалуйста!. . Ну пожалуйста, как девочку!

Джулиан задумался.

- Может, в самом деле будет правильнее, если она опять станет девочкой... Но Бертой называться пока, пожалуй, не стоит. Это слишком опасно.

- Давайте звать ее Ута. Имя красивое, и многие девочки его носят, предложила Джоанна. - Ну, пошли, Берта, я хочу проследить, чтобы ты оделась как-нибудь попроще.

- А я позвоню в полицию и вызову такси, - сказал Джулиан.

Джоанна покачала головой.

- Лучше мы поедем на автобусе. Вроде бы отправились за покупками. А такси очень бросается в глаза.

Джулиан не стал возражать. Подойдя к телефону, он попросил связать его с полицейским участком и торопливо рассказал, что у них произошло. 'Буду у вас через десять минут, - ответил дежурный. - Ждите меня'.

Джулиан положил трубку. Дик и Энн с бледными, испуганными лицами стояли рядом. Мысли их были целиком заняты Джордж. Едва ли гангстеры особенно обрадуются своей добыче, это-то ясно как божий день! Когда Джордж в ярости, от нее лучше держаться подальше. Оставалось надеяться, что она не станет доводить похитителей до крайности, до того, что они вынуждены будут ее 'отключить'... У Джулиана было неприятное ощущение, что он уже сейчас слышит все то, что Джордж ему выскажет, когда снова окажется дома. А тут еще Тимми неотрывно смотрел на него, словно тоже знал, что Джулиан сильно сглупил.

В это время в саду на дорожке послышались тяжелые шаги.

- Полиция! - воскликнул Джулиан. - Быстро же они пришли!..

Глава XV

НАХОДКА В ЛЕСУ

В дверях показались два полисмена. У Энн сразу стало легче на сердце: полисмены были те же самые, что приезжали на остров. Джулиан провел их в гостиную и еще раз рассказал о последних событиях.

На какой-то момент его перебила Джоанна, которая вошла и сказала:

- Мы сейчас уезжаем. До свидания! Нам надо поторопиться, а то упустим автобус.

Они с Бертой побежали к садовой калитке. В руках у Джоанны был маленький чемоданчик с несколькими платьишками для Берты, которые она сумела в спешке найти. Но было еще много всего, о чем она не успевала позаботиться. Ничего, она попросит сестру, чтобы та дала Берте что-нибудь из одежды Джо.

А Берта опять стала девочкой: на ней была плиссированная юбочка, короткие волосы были спрятаны под пестрым платком. Она едва поспевала за Джоанной. В калитке она обернулась к друзьям, помахала им и даже попыталась улыбнуться.

- Бедняжка Берта, - сказал Дик. - Наконец-то она опять стала девочкой...

- Будь у нас сейчас карнавал, я, может, весело посмеялся бы над этим, задумчиво посмотрел им вслед Джулиан.

- Что это значит? - спросил сержант, тоже глядя вслед Джоанне и Берте.

Джулиан коротко объяснил ему ситуацию. Сержант наморщил лоб.

- Да, вам лучше было бы подождать и не принимать решений без нас...

Джулиан помолчал смущенно, потом сказал:

- Но ведь все же лучше, если Берта уедет отсюда, прежде чем похитители обнаружат; свою ошибку! Она, кстати, опять стала девочкой.

- А вот это правильно. - Сержант, размышляя, покачал головой. - И все равно нельзя было так поступать... Это, правда, неплохая мысль - увезти ее к Джо в деревню. С Джо шутки плохи, и я бы никому не советовал пытаться обвести ее вокруг пальца. Но это слишком серьезные вещи, чтобы в них могли принимать решение дети. В таких делах должна решать полиция.

- Скажите... вы ведь правда скоро освободите Джордж? - Энн смотрела на полисменов, широко раскрыв глаза. Для нее сейчас не было ничего важнее ответа на этот вопрос.

- Разумеется, мы сделаем все, что в наших силах. В первую очередь я должен связаться с твоим дядей и мистером Эльбуром Райтом, чтобы...

В этот момент пронзительно зазвонил телефон.

Энн подбежала к аппарату.

- Это вас, мистер сержант, - сказала она, передавая трубку полисмену.

- Да... гм... понимаю. Да, да... совершенно верно! Да, лучше это сделаем мы... - Сержант положил трубку и обернулся к детям. - Я получил известие, что похитители вступили в контакте мистером Эльбуром Райтом. Они сообщили ему, что его дочь Берта находится в их руках.

- Они требуют документацию? - опросил Дик.

- Да... Мистер Райт совершенно вне себя... и намерен выдать бумаги преступникам... Просто непостижимо!

- Черт побери!.. Надо как можно быстрее ему сообщить, что похищена вовсе не Берта, а Джордж! Тогда он передумает...

Сержант снова наморщил лоб.

- Все дальнейшее предоставьте нам! Вы нам будете только мешать, если вздумаете сами предпринимать какие-то действия. Это действительно не для детей...

- Что? Чтобы мы сидели здесь и ничего не делали? - вскипел Дик. Джордж похищена гангстерами!.. Что вы намерены предпринять, чтобы освободить ее?

- Ну хорошо, хорошо... - попробовал успокоить его степенный полисмен. Горячиться тут совсем ни к чему. На наш взгляд, непосредственной опасности для девочки пока нет. Если преступники обнаружат свою ошибку, они, может быть, отпустят Джорджину...

- И не подумают! Они просто будут шантажировать дядю Квентина!

- Что ж, это тоже не так плохо. Тогда в нашем распоряжении окажутся какие-нибудь новые данные. - Он встал; в своей красивой синей униформе он выглядел очень импозантно. Прежде чем удалиться, сержант похлопал Джулиана по плечу и произнес доброжелательно: - Итак, если вы что-то заметите, немедленно дайте нам знать! А уж мы сделаем все, что требуется. Всем понятно? Немедленно!..

Джулиан смотрел ему вслед. Легко этому полисмену говорить! Он понятия не имеет, как скверно обстоят дела. Не та девочка похищена, не тот отец подвергается шантажу... Дядя Квентин никогда не выдаст свои документы... Но самое главное, что Джордж находится в плену у преступников и ждет, что друзья ее освободят!..

- Одно хорошо: что Берты уже нет здесь, - пробормотал Дик. - У нее бы нервы не выдержали... Да и ты выглядишь совсем измученной, Энн.

Энн прижала ладонь к животу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату