кушеткой напротив камина. Александра села, а Натаниэль остался стоять.

Очень скоро появился и сам хозяин дома. Доктор Ваттс был удивительно похож на встретившую их женщину. Невысокий, пухлый, с венчиком седых волос вокруг лысины.

– Вам повезло, – сказал он. – Я собирался лечь спать.

– Меня зовут Натаниэль Кент. А это моя сестра Александра, э, Кент. Спасибо, что согласились принять нас в такой поздний час.

– Мистер Кент, я принимаю больных в любое время. Это моя профессия. Что случилось?

Пока Натаниэль объяснял причину ранения Александры, она смотрела на него, впитывая каждую его черточку. Квадратный подбородок, голубые глаза, которые, раз увидев, невозможно забыть, широкие брови. Возможно, она когда-нибудь выйдет замуж за другого, но Натаниэль Кент навсегда останется в ее памяти.

Она услышала, что он пообещал оплатить все расходы. Он договорился о цене, и Александра увидела, как деньги поменяли владельца. Потом Натаниэль наклонился и сунул несколько свернутых в трубочку банкнот ей в руку.

– Это чтобы купить несколько платьев и все необходимое. – Он говорил отрывисто, торопясь уйти.

– А что делать с твоими вещами? – спросила Александра.

Врачу Натаниэль пообещал заехать через несколько дней, но она знала, что он лгал.

– Что угодно. – Он выглянул в окно. – Мне пора идти.

–  Разумеется.

Александра выдавила улыбку, гадая, что подумает доктор Ваттс об их холодном прощании. Ему и так должны были показаться весьма странными ее мужская одежда и огнестрельная рана в плече.

– До свидания. – Натаниэль наклонился, поцеловал ее в лоб и быстро пошел к двери.

– Натаниэль. – Сейчас Александра отчаянно ругала себя за то, что так и не попрощалась с ним, когда была возможность.

Он обернулся.

– Будь осторожен, – сказала она.

Он кивнул и вышел, а экономка закрыла за ним дверь.

Глава 12

Натаниэль забрался в карету, торопясь уехать, прежде чем передумает. Именно этого просила Александра – отвезти ее в Лондон, и все обернулось к лучшему. Только почему он чувствует себя так, словно у него вырвали сердце?

– В «Золотую корону»! – крикнул он Самуэлю.

Он тут же почувствовал на себе взгляд Клифтона и еле удержался, чтобы не ударить своего сводного брата. Весь предыдущий день маркиз болтал и флиртовал с Александрой, наверняка чтобы подразнить его. И это сработало лучше, чем Натаниэль предполагал.

Через несколько минут их карета остановилась у большой гостиницы, где было легко затеряться. Натаниэль достал стилет.

– Не смей даже пикнуть, – мрачно сказал он Клифтону. – Иначе поплатишься головой.

Натаниэлю даже не пришлось имитировать гнев. В этот момент он действительно лишь искал повод, чтобы убить маркиза, и надеялся, что тот это понял.

Холл гостиницы оказался огромным, но тускло освещенным.

Им быстро выдали ключи от комнат, и они поднялись наверх. Гарт остановился перед одной из дверей и открыл ее.

– Следи за ним хорошенько, – предупредил его Натаниэль. – Еще один эпизод вроде вчерашнего, и он покойник.

– Спи спокойно, пока можешь, – прошипел Клифтон. – Скоро наши дорожки опять пересекутся.

Гарт выразительно глянул на Натаниэля.

– Ты уверен, что со мной он будет в безопасности?

– После того, как ты его вчера избил? Вряд ли, – честно ответил Натаниэль. Он передал Тини один из ключей. – Свяжи маркиза. Ты будешь спать в комнате напротив вместе с Джоном.

– Доктор сказал, что ты еще недостаточно окрепла, чтобы вставать, – запротестовала экономка, когда Александра попыталась подняться с постели. – Тебе нужно отдохнуть.

– Мне надо купить ткань, чтобы сшить платье, – возразила Александра.

Экономка, которую звали миссис Таттл, прищелкнула языком.

– Может быть, я куплю тебе ткань? Тогда ты сможешь работать прямо здесь. Доктор ушел, и я не знаю, когда он вернется, но мистер Кент оплатил твое пребывание в течение нескольких дней.

Александра упала на подушки. Большую часть ночи она размышляла, откуда у нее такое чувство разочарования. Она в Лондоне, хотя и не со своей тетей, а Вилли остался в прошлом. У нее достаточно денег, чтобы прожить до того, как она найдет работу. И все же она никогда не чувствовала себя такой одинокой, как сейчас.

«Я слишком беспокоюсь о будущем», – решила Александра. Любого испугает перспектива искать работу в незнакомом городе. Заставив себя вернуться в настоящее, она подумала, что экономка права. Она не в том состоянии, чтобы куда-то уходить. Завтра.

– Если вы принесете мне большой отрез ситца, я смогу работать прямо в постели.

Широкое лицо пожилой женщины расплылось в улыбке.

– Вот хорошая девочка. Но сначала я дам тебе чашку крепкого чая. Это вернет тебе силы. – Она поправила передник. – Ткань я куплю, когда пойду на рынок.

Татти, как ее называл доктор, передвигалась по дому с удивительной скоростью для женщины ее возраста. Уже через минуту Александра услышала ее голос в кухне.

Доктор Ваттс вернулся, как раз когда экономка с подносом в руках спускалась с лестницы.

– Чувствуешь себя лучше? – с доброй улыбкой спросил он.

Александра кивнула. Это не было правдой, но он не отпустит ее, если у нее болит плечо.

– Татти сказала, что ты хочешь шить. Это неплохо, только смотри не перенапрягайся. Тебе нужно несколько дней отлежаться в постели.

Александра отпила чай. Она сойдет с ума, если будет так долго лежать в постели. Ее постоянно тревожили воспоминания о Натаниэле. Ей надо как следует занять себя, чтобы забыть о высоком темноволосом пирате. Врач и его экономка были очень добры к ней, но она не может вечно оставаться в их доме.

Может быть, Натаниэль вернется?

Александра тяжело вздохнула. Он не придет, и это хорошо. Она не сможет пережить его смерть, а это непременно случится.

Врач что-то говорил ей, и Александра подняла глаза, пытаясь уловить значение его слов.

– ...не так уж часто приходится лечить женщин от огнестрельного ранения. Как это случилось?

Александра вспомнила снайпера, который целился в Натаниэля, с такой четкостью, будто все случилось вчера.

– Мой брат чистил ружье, – тихо сказала она, – и оно случайно выстрелило.

– Нашел посыльного? – спросил Натаниэль.

Он, Гарт и остальные ждали в гостинице вместе с маркизом Клифтоном.

– Да, твое письмо сейчас на пути к герцогу.

Натаниэль погладил подбородок. Он еще не брился и почувствовал под пальцами щетину.

– Теперь остается только ждать, – сказал он Гарту. – Как только Ричард появится в Тауэре, мы освободим Клифтона.

Гарт кивнул, и Натаниэль откинулся в кресле. Слуга принес им завтрак, состоящий из яичницы с беконом, холодной отварной телятины и пирожков, но он едва притронулся к пище. Слишком поглощенный своими мыслями, чтобы наслаждаться едой, он просто пил чай.

После завтрака время тянулось бесконечно долго. Натаниэль сидел в кресле у окна, остальные играли в карты.

– Развяжите меня, я больше не могу лежать, – попросил Клифтон.

Натаниэль сделал вид, что не слышит маркиза. Он не собирался больше драться с ним, равно как и терпеть его оскорбления. Он кивнул головой в сторону стола, где лежал приготовленный кляп, и маркиз Клифтон умолк.

В полдень Натаниэль послал Джона и Гарта к Тауэру.

Они вернулись два часа спустя. Вдвоем.

– Его там не было, – сказал Гарт. – Мы ждали почти час.

Маркиз опустил голову.

– Что будем делать? – спросил Гарт.

–  Подождем до завтра и снова пошлем письмо, – ответил Натаниэль. – Может быть, Грейстоуна не было дома.

Джон застыл на стуле. Он взглянул на Натаниэля, затем с ненавистью уставился на маркиза.

– Если герцог убил моего брата, я убью его сына.

– Не жди от меня возражений, – заметил Натаниэль.

На следующее утро Натаниэль послал еще одно сообщение в Грейстоун-Хаус на Беркли-стрит, и ожидание началось снова. Только на этот раз они развязали маркиза Клифтона. Тот молча сидел в углу.

Днем Джон и Гарт снова ушли в Тауэр. На этот раз они вернулись вместе с Ричардом. На его лице не было живого места от побоев, из носа сочилась кровь, при ходьбе он чуть подволакивал ногу, но в остальном это был все тот же вспыльчивый и веселый человек.

Увидев Натаниэля, он радостно засмеялся:

– Ты сделал это. Я свободен!

Натаниэль похлопал друга по спине.

– Мы все рады, что ты жив.

Ричард покачал головой.

– Герцог взбесился от злости и приказал своим людям еще раз избить меня, хотя уже знал, что проиграл.

– Что они делали с тобой? – спросил Натаниэль.

– Ничего, кроме того, что я мог бы получить в любой драке в портовой таверне, – засмеялся Ричард, но Натаниэль подозревал, что он многого недоговаривает. – Герцог все время спрашивал, где ты, а когда я не отвечал, приказывал своим людям бить меня. Боюсь, у меня сломана пара ребер. – Он коснулся бока. – Ничего, заживет.

Натаниэль повернулся к Клифтону.

Его сводный брат смотрел на них с явным облегчением, понимая, что появление Ричарда означало его скорое возвращение домой.

– Тини, наймешь карету с упряжкой. Подъедешь к черному ходу, потом поднимешься сюда. Гарт, помоги мне связать маркиза Клифтона.

–  Подождите! – вскричал юноша. – Что вы делаете? Вы же сказали моему отцу, что отпустите меня.

Натаниэль засмеялся:

– Ты думаешь, я позволю тебе выйти отсюда и отправиться прямиком в полицию?

– Но ты сказал...

– Я сказал, что обменяю тебя, но не говорил когда

Вы читаете Из знатного рода
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату