Если бы они и были, все кошки отвлеклись на другое: воздух в конце платформы расступился и появилась покрытая чешуей и вооруженная устрашающими когтями фигура.
— Иф! — воскликнул Арти, подбежал к ящеру и пожал ему лапу в такой типичной для взрослых эххифов и неуместной здесь манере, что Рхиоу не удержалась от смеха; чтобы замять неловкость, ей пришлось притвориться, что на нее напал кашель. Тем временем Иф, поздоровавшись с Арти, подошел к остальным и сел, согнув свои длинные задние ноги, так что когти заскрежетали по камню.
— Как дела? — спросила Рхиоу.
Иф довольно зашипел.
— Заклинание теперь известно полностью, — сказал он. — Я не ограничился одним лондонским музеем, я побывал также в Нью-Йорке, Берлине и Каире, а главное, в новом египетском отделе музея в Мюнхене, где сейчас хранится самая большая в мире коллекция. Боюсь, что в Берлине меня засекла камера слежения: уж очень я спешил. — Вооруженные страшными клыками челюсти приоткрылись в легкой улыбке. — Интересно, как эххифы объяснят то, что увидят на пленке?… Однако сначала расскажите мне, как у вас дела.
Кошки рассказали; в заключение Арху несколько секунд молча смотрел на Ифа. Это безмолвное сообщение, по-видимому, произвело глубокое впечатление на ящера: он сплел когти передних лап жестом, ясно говорившим о сильном волнении. Рхиоу подумала о том, что движения когтей гораздо выразительнее показывают настроение Ифа, чем морда или глаза, такие непохожие на кошачьи.
— Значит, наш старый враг снова запустил коготь тебе в сердце, брат, — сказал Иф, резко щелкнув когтями. — Это глупо: один и тот же яд не подействует дважды, у тебя уже должен был возникнуть иммунитет.
— Рад, что ты так думаешь, — уныло ответил Арху.
— Сейчас радость далека от тебя, — сказал Иф, — но посмотрим, что будет дальше. А теперь, Хафф и Рхиоу, скажите мне, что нужно сделать, чтобы спасти королеву.
Кошки обрисовали свой план, и Иф внимательно все выслушал, задумчиво перебирая когтями. Когда рассказ был окончен, Иф одобрительно кивнул и сказал:
— Это все хорошо, но нужно быть готовыми и к другой возможности. Ваш план, хоть и превосходный, может не удаться. Если вы не достигнете цели с первой попытки, Одинокая Сила больше ни за что не позволит вам оказаться в той реальности. Она создаст такие препятствия, что совместные усилия половины всех магов в мире их не преодолеют. Тогда королева погибнет и несчастья начнутся.
Члены обеих команд и Арти переглянулись.
— К такой возможности нужно быть готовыми, — продолжал Иф. — Бесконечную Зиму нужно предотвратить любой ценой. Пусть исчезнет наша временная линия, пусть все мы — и эххифы, и Народ, и даже мои родичи — погибнем, если нам удастся помешать наступлению Зимы, то кто-то все-таки выживет и мир рано или поздно возродится.
— Он прав, — сказал Хафф, глядя на Аухлу. Та утвердительно махнула хвостом.
— Что ж, теперь у тебя есть полное заклинание, — сказал Урруах, — так что в этом отношении все в порядке. — Заметив выражение глаз Ифа, он встревоженно спросил: — Или не так?
— Заклинание теперь и в самом деле полное, — ответил Иф, — но в его действенности я менее уверен, чем когда я только начинал поиски.
— Что? — встрепенулась Рхиоу. — Почему?
— Вот смотрите. — Иф немного отодвинулся, чтобы освободить место на полу, и воспроизвел заклинание — трехмерную диаграмму на Речи, похожую на то, что Урруах раньше создавал для перемещения во времени. Однако она состояла не просто из шести частей, как раньше думал Иф. Трехмерная фигура, почти сферическая, состояла из шестиугольников, каждый из которых окружали пять пятиугольников; получался усеченный икосаэдр, как назвала это Шепчущая. Однако заклинание было четырехмерным, и то, что видели перед собой кошки, имело такое же отношение к его истинной форме, как обычный куб — к тессеракту. Множество других икосаэдров, как лепестки, отходили в другие измерения от плоскостей фигуры, образуя смутно улавливаемую светящуюся клетку, которая одновременно и замыкалась в себе, и охватывала все вокруг себя. Теперь уже щурился не только Арху, но и все остальные: уловить пространственные свойства заклинания было нелегко.
— Милосердная Иау, от одного взгляда на это у меня голова начинает болеть, — пробормотал Фрио, хоть и не мог скрыть невольного восхищения.
— Чтобы добиться результата, — сказал Иф, — я развернул четыреста тридцать восемь мумий и прочел фрагменты заклинания на семи десятках амулетов. Очень помогала, конечно, магическая способность сначала увидеть, что написано на бинтах, прежде чем разворачивать мумию; если бы не она, я все еще возился бы с ними. — Иф по-птичьи склонил голову набок, любуясь сложной конструкцией. — Заклинание, как видите, своего рода ловушка для энергии, сеть из пятеричных и шестеричных элементов. Такая структура удерживает в себе магическую энергию и накапливает ее для дальнейшего использования. Однако возникает проблема. — Иф снова начал перебирать когтями. — Активизация параметров заклинания — вон они, на вертикалях внизу, — нуждается в физическом присутствии определенного числа мумий: они обеспечивают поддержку просто своей массой. Исходно такую поддержку дал бы некрополь в Бубастйсе, но сейчас, как мы знаем, он больше не существует.
— Ты хочешь сказать, что заклинание не сработает? — спросил Фрио, присматриваясь к пульсирующей светом сфере.
— Нет. Я хочу сказать, что, может быть, оно и сработает, но я не понимаю как. А может быть, ты и прав: оно не сработает вовсе… и не обеспечит защиты от Бесконечной Зимы. В этом случае нужно, чтобы вы обязательно добились успеха.
Некоторое время кошки молчали. Арху продолжал смотреть на сложную конструкцию, и взгляд его стал рассеянным, но Рхиоу, следившая за ним, не была уверена — то ли его внимание поглощено заклинанием, то ли новым видением.
Неожиданно Арху резко повернулся к ней.
— Ты говорила, что для появления в определенном месте ворот нужно наличие восьмисот тысяч кошек. На какой площади они должны быть сосредоточены? И должны ли все эти восемьсот тысяч быть живыми?
Рхиоу никак не могла догадаться, что Арху задумал.
Но Хуоллис говорил, что в одном только Бени-Хассане было триста тысяч кошачьих мумий… а может быть, и много больше, — вспомнила Рхиоу.
— Не знаю, — наконец сказала она. — В обычных условиях так и было бы. Однако отношения египтян с их кошками явно не заканчивались с их смертью. Египтяне ведь не считали их мертвыми в том смысле, как эххифы думают об этом теперь. Сама идея сохранения тела указывает на то, что они думали: тело может еще понадобиться.
Рхиоу замолчала и задумалась. До сих пор она считала такие верования эххифов довольно варварскими и смешными, результатом путаницы: в те давние времена кошки рассказывали людям о своих девяти жизнях и о том, что после девятой смерти, если хороших поступков вы совершили больше, чем плохих, начиналась десятая жизнь, избавленная от слабостей физического тела вроде болезней, старости и смерти, — настоящая, полная жизнь, для которой предыдущие девять служили всего лишь набросками. Эххифы, как это часто случалось, не все поняли и решили, что их кошки говорят им о бессмертии, для которого требуется сохранение физического тела. Эххифы-египтяне были весьма практичны, а потому начали искать способы сохранения останков, как человеческих, так и кошачьих. Их целью было обеспечить сохранность тел до той поры, когда они снова понадобятся. После многих столетий практики бальзамирование сделалось наукой (как думали эххифы в те времена), сложной, хорошо разработанной — и не лишенной элемента магии…
Теперь все это стало казаться Рхиоу не таким уж глупым и довольно загадочным. Прародительница и ее дочери, Вечные Силы, редко совершали что-то бесцельно. Не могло ли случиться, что все- великолепные саркофаги и росписи, все богатства, хранившиеся в гробницах, вся эта, казалось бы, бессмысленная роскошь — всего лишь приманка, предназначенная, чтобы обмануть ту из Сил, которая преследует жизнь? Указание в ложном направлении, до смешного типичная для эххифов глупость, — а на самом деле маскировка, скрывающая нечто очень важное? Мумифицированные тела сотен тысяч представителей Народа, погребенные в песке, забытые, — источник силы, огромный потенциал… оружие.