– Разочарование? – повторила она невинным голоском. – Нет, не думаю.

Глава девятнадцатая

В доме уже началась утренняя суета, когда Ричард отнес Джеми в ее спальню и осторожно положил на кровать.

– А теперь спи, любовь моя, – нежно сказал он. – Встретимся позже, когда ты отдохнешь. – Он собрался уйти.

– Ричард. – Непонятно отчего Джеми испугалась.

– Что, малышка? – Он вернулся обратно и присел на краешек кровати, не дотрагиваясь до нее.

– Что ты собираешься делать? Ричард усмехнулся.

– Еще разок навещу своего человека. Он сообщил, что они вроде бы нашли агента твоего отца в Лондоне. Я не питаю особых надежд, но это пока единственная зацепка. Пойми, Джеми, я должен идти один. Для тебя это может быть небезопасно.

– Я понимаю. Но, Ричард, будь осторожен.

– Буду. – Он лукаво улыбнулся. – А моя жена пусть набирается сил, а то вечером... хм... не справится. – Джеми зарделась, а он взял ее руку и поднес к губам. Сегодня он наденет на эту руку бриллиантовое кольцо Хардингов, тут ему самое место, не так ли? – Ну, до вечера?

– Да, – прошептала Джеми. – До вечера.

Проснулась Джеми уже за полдень. Она встала, умылась и стала думать, чем бы заняться. Делать было совершенно нечего. В Хардинг-хаусе все шло по накатанной колее, ее вмешательства не требовалось. Эмма Фицуильям должна была приехать лишь завтра. Ричарда следовало ожидать к вечеру, не раньше.

Читать или писать письма желания не было. Джеми не сиделось на месте, ей хотелось двигаться, танцевать, кричать от счастья. Хорошо бы сейчас вскочить на лошадь и пустить ее в галоп, и пусть ветер дует в лицо и развевает волосы. Но это непозволительно для леди в трауре. Ничего не оставалось, как удовольствоваться прогулкой по парку. Она походит, посмотрит. Может, возникнет какая-нибудь идея, которую можно будет использовать потом в поместье.

Час спустя, когда Джеми, надышавшись весенним воздухом, бодро шагала через площадь к дому, закрытая карета обогнала ее и остановилась поодаль. Джеми мельком взглянула на нее, и у нее екнуло сердце. Это был экипаж из Кэлдервуда. Ясный день померк.

– Миледи, давайте пойдем скорее домой, – проговорила Энни, но в это мгновение из окна кареты высунулся седовласый человек и окликнул Джеми.

– Папа! – закричала она, ошеломленная неожиданной встречей.

– Иди сюда, дочь, – повелительно проговорил отец. – Не буду же я кричать через всю площадь.

Ноги сами понесли Джеми к карете. Подойдя, она остановилась, вглядываясь в отцовское лицо. Зачем он приехал?

– Это уже лучше, – пробурчал сэр Джон. – Холодновато сидеть с открытым окном. Давай-ка залезай внутрь, мне надо с тобой поговорить.

Джеми нерешительно отступила.

– Речь пойдет о твоих сестрах, – продолжал отец. Он распахнул дверцу и отодвинулся в глубь кареты, спрятав лицо в тени. – Делай, что тебе говорят!

Эта странная настойчивость заставила Джеми насторожиться.

– Папа...

Она обернулась к Энни и тут заметила, что два грума, стоявшие до того на запятках кареты, движутся к ней. Они были совсем рядом. Джеми отпрыгнула в сторону, и в ту же минуту сильные руки схватили ее и впихнули в открытую дверцу. Карета рванулась с места, Джеми отбросило па спинку сиденья. Отец с невозмутимым видом перегнулся через нее и захлопнул дверцу набиравшей скорость кареты.

– Папа, что вы делаете! – прокричала Джеми.

– То, что давно надо было сделать, – прошипел он. – Заставляю дочь исполнить свой долг перед семьей.

– Но я замужем, папа, вы же знаете! Мой муж писал вам.

– Твой брак незаконен и будет аннулирован, – отрезал сэр Джон. – Я поклялся, что ты станешь женой Ральфа Грейвза, и ты ею станешь, помяни мое слово. Можешь забыть своего драгоценного лорда Хардинга. Он для тебя больше не существует.

Джеми беспомощно огляделась в поисках спасения. Нет, только не Ральф Грейвз! Единственный способ – выскочить из бешено мчащейся кареты. Она непременно поранится, ну и пусть. Это все равно лучше, чем то, что собирается сделать с ней отец. Джеми стала тихонечко подвигаться к дверце.

– И не думай, моя дорогая, – язвительно проговорил отец. – Все равно бесполезно. Что бы ты ни попыталась сделать, от моих лакеев не уйдешь. Так что сиди тихо и не дергайся. Хотел бы я посмотреть на того человека, который отважится прийти на помощь порочной дочери, вздумавшей противиться законным требованиям своего отца!

Не имело никакого смысла заявлять сэру Джону о законных правах ее мужа, которые превыше отцовских притязаний. Он был обуян маниакальным желанием заставить дочь повиноваться ему, и ничто, никакая логика не могла на него повлиять.

Джеми с усилием взяла себя в руки. Спокойствие и хладнокровие. Только так она найдет путь спасения от этого кошмара.

Джеми закрыла глаза и глубоко вздохнула, стараясь умерить сердцебиение. Энни все видела, она расскажет Ричарду. Он найдет ее и спасет! Она цеплялась за эту мысль, как за спасательный круг, не

Вы читаете Отчаянная Джеми
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату