Розу иногда поражала наивность матери в том, что касалось Софи. Ради бога, кто возьмет на работу подростка с минимумом таланта?
– Я так и знала, что ты скажешь нечто подобное, Роза. Ты вымещаешь на мне свою злость только потому, что Софи нет на острове, как ты ожидала. Шотландия большая. Естественно, съемочная группа выбрала для фильма место поудобнее.
– Это была твоя идея, мама. Ты заставила меня поехать на этот остров. Ты рассказала Софи о том, где я?
– Не совсем.
– То есть нет. Хорошо, а где же Софи?
– Я же сказала, в Шотландии.
– Где именно?
– Ах, Роза... Я не совсем уверена.
– Но ты же говорила, что она звонила тебе.
– Да. Звонила, – миссис Чантри вздохнула. – Но ты же знаешь Софи, Роза. Она так увлеченно рассказывала мне о своих успехах, что позабыла дать мне адрес.
– Я так и знала.
– Не будь такой, Роза. Ты можешь узнать, где она?
– Как, ты полагаешь, мне это сделать?
– Ну, ты вроде упоминала, что Лайам Джеймсон на острове. Он знает.
– Мам... здесь нет никакой съемочной группы. И Лайам Джеймсон ничего об этом не слышал.
– Ты спрашивала его?..
Роза слишком долго молчала.
– Роза, ты говорила с ним или нет? – нетерпеливо спросила миссис Чантри.
– Да, мама. И он был очень мил.
– И он настаивает на том, что никогда не видел Софи? О, как бы я хотела, чтобы моя девочка взяла телефон в Гластонберри! Но Марк взял свой, а я так боялась, что Софи может потерять мобильный...
– Я... мне кажется, Джеймсон не знаком с Софи, мама. Но я спрошу его еще раз.
– Ты хорошая девочка, Роза. Я знала, что могу на тебя положиться. И не забудь узнать, где снимается фильм. До свидания, дочка.
Роза повесила трубку с чувством раздражения. Миссис Чантри слышала только то, что хотела слышать. Ну, держись, Софи! Роза поклялась, что, как только найдет сестру, задаст ей такую трепку, что та запомнит это надолго.
Ведь если бы Софи не исчезла, Роза ни за что бы не поехала на Килфойл. И не встретилась бы с Лайамом Джеймсоном.
Интересно, где он?
Роза открыла дверь и вздрогнула, увидев перед собой Сэма Девлина.
– Йон Макалистер уже едет, – сообщил шотландец. – Он будет здесь через полчаса. Хотите, я отнесу ваши вещи вниз?
– Спасибо, в этом нет необходимости. Я хотела поговорить с мистером Джеймсоном перед отъездом.
– Боюсь, что это невозможно, мисс Чантри. Мистер Джеймсон работает. Если я побеспокою его, это может стоить мне должности.
Роза не поверила ему. Мужчин, кажется, связывали добрые отношения. Лайам не стал бы рисковать этим.
– Я не отниму у него много времени, – пообещала Роза. – Я просто хотела кое-что спросить.
– Скажите мне, о чем вы хотите узнать, я передам ему, когда он освободится, – предложил Сэм, но Роза не доверяла ему.
– Это личное. Тогда не могли бы вы дать мне его номер? Я позвоню ему позже.
– Я не могу этого сделать, мисс Чантри.
– Но почему?
– Мистер Джеймсон не дает никому номер своего мобильного.
– Тогда дайте ваш, – нетерпеливо проговорила девушка. – Я сообщу, где остановилась, а мистер Джеймсон сможет связаться со мной.
– Мистер Джеймсон знает, где вы остановитесь, мисс Чантри, – неожиданно сказал Сэм, и Роза заметила листок бумаги у него в руке. – Он просил меня передать вам это.
– О! Спасибо! – Роза взяла у Сэма записку с адресом. – А Макалистер знает, где это?
– Все знают мотель Кэтти Фергюсон, – хмыкнул Сэм. – Это вам не Лондон, мисс Чантри.
– Я не живу в Лондоне, – парировала Роза. – Я из небольшого городка в северном Йоркшире, мистер Девлин. Не из какого-нибудь мегаполиса, как вы, кажется, подумали.