– А тебе нравятся аквапарки?

Хантер кивнул:

– Когда-то я часто посещал один в окрестностях Батон-Руж.

– А я была в аквапарке только однажды, – сказала Даффи. – Моя сестра сопровождала группу детей и попросила меня помочь ей. Забавно, но почти все приходят в аквапарк с детьми.

– Да. Когда я понял это, то стал брать детей из Клуба сирот. И это доставляло мне еще большее удовольствие.

Даффи повернулась и поцеловала его.

– Ты самый заботливый человек, которого я знаю. – Она разгладила юбку. – Жаль, что мы не одеты для аквапарка, иначе могли бы пойти прямо сейчас.

– Ты действительно хочешь пойти? – Хантеру были приятны ее слова.

Он бы с наслаждением наблюдал, как она погружается в воду и скользит вниз по желобу, окутанная брызгами.

Даффи кивнула:

– Если бы у нас были купальники.

Хантер улыбнулся, нажал кнопку двусторонней связи и попросил шофера остановиться у первого же магазина, который тот увидит.

– Сегодня я раздал еще не все свои деньги.

И не успела Даффи опомниться, как они уже входили в магазин сувениров, где, помимо изобилия игровых автоматов, огромных игральных костей и настоящих сувениров из Индии и Китая, предлагался широкий ассортимент купальных принадлежностей, пляжных полотенец, лосьонов для загара и шлепанцев.

Хантер направился прямо к прилавку с крошечными бикини – такие Даффи не видела нигде, кроме каталога «Секреты Виктории».

– Можно, я сам выберу? – спросил он, игриво взглянув на нее.

– Но за мной остается право вето, – предупредила она.

Хантер взял один купальник, повертел его в руках, но потом покачал головой:

– Очень сексуально, но неудобно.

Даффи засмеялась:

– Подходит только для позирования перед фотокамерой.

– Или для спальни, – пробормотал он, взяв купальник с открытой спиной и с глубоким вырезом, который назывался монокини только потому, что прикрывал пупок.

Даффи собралась было протестовать, но, прежде чем она успела объявить, что такое не наденет, Хантер сам вернул купальник в обмен на достаточно скромное бирюзовое бикини, прикрывающее хотя бы половину груди.

– Это лучше, – сказал он.

– Неужели? – Даффи не могла скрыть удивления.

– Не хочу, чтобы в аквапарке на тебя все пялились. До странного польщенная его собственнической фразой, Даффи приняла подарок, проверила, ее ли это размер, и, подумав, сказала:

– А теперь давай я подберу что-нибудь тебе.

– Только не этот резиновый костюмчик Спидо, – запротестовал Хантер, когда она взяла с мужского стеллажа облегающий купальник.

Даффи позволила себе окинуть взглядом фигуру Хантера подобно тому, как он рассматривал ее. Остановившись на его мужском естестве, явно возбужденном, она сказала:

– Понятно, тебе будет в нем неудобно… тесновато.

У Хантера перехватило дыхание.

– Ах ты, дерзкая девчонка!

Он улыбнулся, и на долю секунды Даффи задумалась: с какой стати им идти в аквапарк, когда все, чего она хочет, – это затащить его в дальний угол магазина и жадно заняться с ним любовью.

Но потом Даффи вспомнила, что это было ее желание. Она вздохнула и выбрала скромные темно-синие плавки. Ей вовсе ни к чему все время отгонять от Хантера молодых красоток, которые встретятся на их пути.

– Как раз то, на чем бы остановился и я, – сказал Хантер, принимая плавки.

Он подвел ее к стеллажу с пляжными полотенцами и другими купальными принадлежностями.

Нагруженные покупками, они стояли в очереди за мужчиной, приобретающим камеру. Тот плохо разбирался в курсе валюты, и пока они с продавцом вели переговоры, Даффи оглядывалась вокруг.

За прилавком гудел маленький телевизор. Похоже, передавали местные новости, и вдруг она увидела Хантера.

Она дернула его за рукав и показала на экран.

Вы читаете Доктор Любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату