– В моих сказках это не случается. – Ариэлла рассердилась, что Агнес напомнила о традиционном финале.

– Как по-твоему, много рыбы мы успели почистить? – спросила Элизабет, спеша сменить тему.

Ариэлла утерла рукавом лоб.

– Тысячу штук, не меньше. – Она явно преувеличивала.

– Теперь мы не скоро отмоем руки, – фыркнула Агнес.

– У меня есть особый состав, помогающий удалить запах, – успокоила ее Ариэлла. – Добавишь его в теплую воду, опустишь туда руки – и запаха как не бывало.

– Вообрази, Ариэлла! Если бы ты до сих пор прикидывалась Робом, не пришлось бы тебе чистить рыбу, – усмехнулась Элизабет. – Тебе нравилось работать на стройке вместе с мужчинами?

– Макфейн использует на строительстве и для изготовления оружия всех, даже женщин. Но не на тяжелых работах, конечно.

– Верно. Почему же тогда мужчины не готовят еду на случай осады?

– Вот и я спрашиваю: почему? Видно, считают, что их дело – рыбачить, а наше – чистить.

– Если бы мне предоставили выбор, я бы предпочла ловить рыбу, а не чистить, – сказала Элизабет. – Сидишь себе в лодке посреди озера ясным утром да удишь рыбку – тоже мне работа!

– Не пойму, зачем Макфейн заставляет нас делать такие большие запасы, – вслух размышляла Агнес, вскрывая очередное рыбье брюхо. – Я надеялась, что в случае нападения он приведет нам на подмогу свое войско.

– Привел бы, – ответила Ариэлла, стараясь не сболтнуть лишнего, – если бы остался здесь.

– Разве он уезжает? – удивилась Агнес.

– Дождется, когда у нас появится лэрд, – и в дорогу.

– А скоро это случится? – Элизабет старалась скрыть волнение. Ее терзала мысль, что Макфейн уедет не один, а заберет с собой Гэвина.

Ариэлла пожала плечами:

– Не знаю. Думаю, скоро. Что-то давно Элпина не посещали видения. Чем скорее меч обретет хозяина, тем лучше для всех нас.

– Почему бы тебе не вручить меч Макфейну? – вмешалась в разговор Кэтрин. – Вы с отцом всегда твердили, что будущий хозяин меча – Черный Волк.

– Это было до того, как я его увидела. Кэтрин неодобрительно покосилась на сестру:

– Тебе не нравится его хромота?

– Отчасти. Но есть и другие причины.

– Какие?

– Ты еще слишком мала, чтобы понять их, Кэтрин, – оборвала девочку Ариэлла.

– Ты уверена, что он не годится нам в лэрды? – спросила несносная Агнес.

– Да!

– А жаль! – вздохнула Элизабет. Ариэлла удивленно покосилась на нее:

– Мне казалось, он тебе не нравится.

– Я побаиваюсь его, – призналась Элизабет. – Зато клану Макфейн все больше по душе, несмотря на его дурной нрав и немощь. Он оказался умелым наставником, а его советам по части укрепления замка цены нет. На прошлой неделе он уладил спор. Все остались довольны тем, как это у него вышло.

– Какой спор? – заинтересовалась Ариэлла.

– Собака Ивена забралась в огород Томаса и затоптала овощи. Томас, явившись к Ивену, потребовал возместить ущерб и убить собаку. Тот отказался: не его, мол, вина, что Томас зарывает у себя в огороде старые кости и объедки, которые собака начала откапывать. Дело чуть не дошло до драки, но потом спорщики одумались и решили попросить Макфейна рассудить их. Тот выслушал обоих и сказал Ивену, что за собаку отвечает он, поэтому ему придется расплатиться за ущерб, причиненный собакой, а впоследствии держать ее на привязи. Наказывать же собаку не за что, ибо природа устроила так, что собаки всегда где-то роются, особенно там, где зарыты кости.

– Почему мне об этом не сообщили? – Ариэллу очень уязвило, что соплеменники обратились за советом к Макфейну, а не к ней.

– Не знаю, – развела руками Элизабет. – Поскольку Макфейн решил спор к общему удовольствию, тебя не стали тревожить.

– Меня бы это не потревожило, – возразила Ариэлла. – Мой отец решал споры, возникающие в клане, а теперь обязанность делать это лежит на мне, а не на Макфейне.

– Если ты недовольна, скажи ему об этом сама, – предложила Агнес.

– И скажу! – Ариэлла воткнула нож в лосося. – Вот подвернется случай – и я все ему выскажу.

На самом деле она не хотела торопиться. С тех пор как Макфейн разоблачил ее, они не перебросились и словечком. Сначала Ариэлла объясняла это чрезмерной занятостью, из-за которой их пути не пересекались, потом начала примечать, что Макфейн избегает ее. Видимо, узнав, что она женщина, он решил не иметь с ней дела. Это оскорбляло Ариэллу. Почему его открытие изменило их прежние отношения?

Она сердито бросила выпотрошенную рыбину в ведерко, не заметив, что расплескавшаяся вода

Вы читаете Сердце воина
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату