Никто не знал, что Рейф собирался покинуть дом, и он воспользовался этим.
Стараясь не думать о неприятностях, он вел Даниэлу к парадному подъезду. Лакеи, облаченные в ливреи, стояли с каждой стороны у входа и вежливо препроводили их в дом.
Прием уже был в разгаре. Прокладывая путь сквозь толпу гостей, собравшихся в холле, Рейф провел Дэни в одну из гостиных. Остановив слугу, разносившего напитки, Рейф взял бокал шампанского для Даниэлы и бренди для себя. И осмотрелся кругом, проверяя, нет ли какой-то угрозы. Но ничего примечательного не увидел.
– Смотри! – Дэни указала вперед на красивую пару справа от них. – Там Корд и Виктория.
– Вижу. – Он проводил жену к друзьям, радуясь встрече. Чуть дальше он заметил Грейс и Итана. – А вот и еще одна знакомая пара.
Когда Даниэла и Рейф приблизились к ним, Корд встретил их вопросом:
– Я думал, вы не выходите из дома?
– Если я запрусь в своем особняке, то едва л и смогу узнать, кто хотел убить меня, – отвечал Рейфел.
– А Даниэла? – спросил Итан. – Вам обоим надо быть осторожнее.
Дэни улыбнулась:
– Благодарю вас за заботу, милорд. Но едва ли вы станете возражать, что рядом с мужем я в большей безопасности, чем без него.
– Она права! – воскликнула Грейс, прежде чем Итан успел ответить. – Рейф тут и может защитить ее, значит, она в безопасности.
– Мы собирались что-нибудь съесть, – сказал Корд. – Не присоединитесь ли к нам?
Рейф кивнул, рассматривая гостей в гостиной. Они шли через нарядную толпу по длинной галерее, где были сервированы закуски. Большая хрустальная чаша с пуншем стояла рядом с подносами, полными разных угощений: жаркого из дичи, отбивных из мяса, малосольной семги, сыров всех сортов, свежего хлеба, а также фруктов и всевозможных сладостей.
Гости выстроились вдоль столов в длинную очередь, Рейф терпеливо стоял около друзей, хотя и не планировал тратить на еду столько времени.
– Итак, зачем мы здесь? – спросил Корд, окидывая взглядом галерею и гостиную за ней.
Глаза Рейфа следовали за взглядом друга.
– Прошел слух, что Голландец будет на суаре.
– Шрейдер?
– Да. Если он здесь, я поговорю с ним.
Прошло всего несколько минут, и Рейф заметил того, кого искал. Светло-желтые, словно солома, волосы, около сорока лет… Шрейдер беседовал с графом. Он чувствовал себя среди высшей аристократии как рыба в воде. Возможно, его семья принадлежит к голландской аристократии?
– Присмотрите за Даниэлой минутку? – попросил он Итана и Корда.
Оба кивнули.
– Не упускайте ее из виду.
– Не волнуйся, мне здесь ничто не угрожает…
– Будь спокоен, – заверил Корд, и оба подошли чуть ближе к дамам, образуя живой щит вокруг Даниэлы.
Рейф направился к Шрейдеру, стараясь перехватить его, так как он закончил разговор и шел к дверям.
– Извините меня, мистер Шрейдер, – остановил его Рейф. – Вы, возможно, не помните, но мы встречались в Филадельфии. Я Рейфел Сондерс и хотел бы поговорить с вами, если вы не возражаете.
Шрейдер был высокого роста и крепкого телосложения. Его пронзительные глаза имели необычный голубовато-серый оттенок.
– Ваша светлость. – Он поклонился. – Приятно снова видеть вас.
– Правда?
Шрейдер лишь улыбнулся:
– Да, я слышал о ваших злоключениях.
– И что же? – Рейф кивком головы указал на дверь, приглашая его выйти из гостиной в холл, где им никто бы не помешал.
Мужчины остановились под позолоченными канделябрами, и Голландец пристально посмотрел на Рейфа.
– Надеюсь, вы не думаете, что из-за того, что мы соперничаем в бизнесе, я пытался убить вас?
Рейф был не слишком удивлен, что этот человек знает о неудавшихся покушениях. Он бизнесмен, следовательно, получает максимум информации.
– Это не исключено. Возможно, моя смерть позволит вам заключить сделку, над которой вы трудились долгое время.
– Но даже если вы уйдете с дороги, всегда есть шанс, то два ваших друга займут ваше место.