торпеды, пересекая просторы розовой реки на фоне галактики. - Да, - отозвался Головастик, - акулы. Те, что уцелели в битве у Звездного Рубежа, созвали их сюда. Они нападут. Они голодны. Еще одно пиршество для пожирателей падали. Маленькие тени всех цветов и оттенков следовали и за звездными стадами, и за торпедами. Это и были падальщики, о которых говорил Головастик. Огромная, неспешная экология водородных потоков создала ниши для существ с различными жизненными функциями, хотя их определение в человеческих терминах редко бывало больше, чем приближением. Просто удобные ярлыки. Мойше почувствовал нервную дрожь. Головастик коснулся его сознания, успокаивая... - Я учусь, Головастик. Теперь я уже вижу реку. Я вижу бурю частиц, идущую от больного солнца. - Замечательно, человек-друг Мойше. А теперь расслабься. Скоро появятся акулы. Следи за падальщиками. По ним можно судить, когда акулы не могут больше ждать. Они начинают пританцовывать. В своей тайной вселенной Мойше рассмеялся. Звездные рыбы верили только в обдуманные действия. Этого, собственно, и следовало ожидать от существ, чьи жизни измерялись миллионами лет, однако молодые рыбы бывали беспокойными и восторженными. Их частенько ругали за беспокойные вибрации в присутствии взрослых. Старейшины называли это 'пританцовывать'. Головастик пританцовывал почти все время. Старейшины считали его местным дурачком. По словам Головастика, они жалели о том, что позволили ему в таком нежном возрасте соприкоснуться с грубыми сознаниями людей. - Это шутка, человек-друг Мойше. Хорошая шутка? Смешно? - Да. Очень смешно. Для звездной рыбы. Должно быть, старейшины - самые флегматичные, прагматичные и лишенные понятия о юморе существа во всем творении. Они даже не могли постичь само понятие шутки. Бен-Раби находил, что это очень удручающее сообщество. Если не считать Головастика. - Мне очень повезло стать твоим теледругом, Головастик. Очень повезло. Бен-Раби говорил искренне. Ему доводилось вступать в контакт со старейшинами. По его сравнению, это было как заниматься любовью с собственной бабкой, сидя голой задницей на айсберге под взглядами внимательной толпы. Встреча с Головастиком была для него самым приятным событием за последние годы. - Да. Тронутым лучше держаться вместе. Венсеремос, товарищ Мойше. Вселенная бен-Раби наполнилась смехом. - Где ты это откопал? - Твое сознание полно отрывочных воспоминаний, человек-друг Мойше. Когда-то ты играл революционера на куске твердой материи, который назывался Пыльный Шарик. - Точно, играл. Недели две. А потом увертывался от пуль всю дорогу до посольства. - Ты многое пережил за последние несколько лет, человек-друг Мойше. В десятки раз больше, чем другие, кто вступал в контакт с Головастиком, звездной рыбой. Много приключений. Как ты думаешь, вышел бы из Головастика шпион? - А за кем бы ты стал шпионить? - Да. Это проблема. Очень трудно прикинуться акулой. - Это тоже шутка, да? - Да. А ты все еще шпионишь, человек-друг Мойше? - Нет, завязал. Я больше не Томас Мак-Кленнон. Теперь я Мойше бен-Раби. Я нашел свой дом, Головастик. Теперь это мой народ. Нельзя шпионить за своим народом. - Ого, у тебя в сознании какие-то тени. Может, там прячется секретный агент? Похоже на то. Хей! А может быть, однажды ты отправишься шпионить за людьми на кусок твердой материи? Будешь двойным шпионом. - Двойным агентом? - Да. Это правильное слово. - Со шпионажем покончено, Головастик. Я буду телетехом. - Опасно. - Шпионаж тоже. Тому больше причин, чем ты можешь понять. - Ты имеешь в виду опасность вреда для сердца? - Не понимаю, почему говорят, что ты глупый. Ты гораздо догадливее, чем большинство известных мне людей. Ты понимаешь суть вещей без объяснений. - Потому что я - звездная рыба. Люди не могут заглянуть внутрь, человек-друг Мойше. Вам надо объяснять. Вам надо показывать. Ты не такой человек, чтобы этим заниматься. - Да. Давай поговорим о чем-нибудь другом, а? - Время разговоров подходит к концу, человек-друг Мойше. Падальщики начинают пританцовывать. Ты не обратил внимание? - Я еще не могу видеть все сразу. Это было одним из достоинств вселенной, которая рождалась, когда телетех вступал в контакт. Человек больше не был ограничен бинокулярным зрением, но ему приходилось отвыкать от своих прежних привычек. Слепые становились телетехами быстрее и работали лучше. Им не надо было отвыкать от привычек, не надо было преодолевать предубеждений. Но слепцы, страдающие классической мигренью, попадались очень редко. К флоту стали приближаться алые торпеды. Они не бросились опрометью. Голод еще не вытеснил здравый смысл. Акулы соображали туго, но знали: чтобы добраться до добычи, надо обойти траулеры. В этом и был весь смысл союза звездной рыбы со звездоловами. - Надо кончать визит, Головастик. Я должен помочь в битве. - Да, конечно, человек-друг Мойше. Стреляйте метко. Я буду помогать, посылая в твой мозг верные направления. - Отлично. - Вслух, в свой шлем, бен-Раби проговорил: - Наведение! - Наведение на связи, - щелкнуло в наушниках. - Говорит телетех. Я в контакте и готов принять контроль над батареей сектора. Акулы готовятся к атаке. Повторяю, готовятся к атаке. - Ч-черт! Ладно, приятель. Забудь о батарее сектора. Начальник артиллерии хочет, чтобы ты давал данные в аквариум главного дисплея. Как думаешь, ты и твой контакте? сможете давать нам информацию в реальном времени? - Да, - глубоко в сознании бен-Раби пробормотал Головастик. - Да, - повторил Мойше и сам удивился. Он еще никогда не пытался этого делать. - Монитор? - Готов, наведение, - вмешался голос Клары. - На всех датчиках зеленый свет. Я только что запустила транслятор. Можете подключать компьютер, как только будете готовы. - Готовьтесь к передаче, контакте?. - Мойше, - проговорила Клара. - Не надо рисковать. Как только станет туго - отключайся. - Передача, контакте?! На мгновение бен-Раби показалось, что какой-то неосязаемый вакуум высасывает его сознание. Однако Головастик мягко коснулся его мыслей, и волна паники улеглась. Мойше расслабился и стал проводником, стал сторонним наблюдателем. Падальщики вдруг начали кровожадно пританцовывать. - Начинается атака, - пробормотал бен-Раби. Рыбы-падальщики радовались - их ждал пир независимо от исхода битвы. Они будут одинаково довольны и мертвой акулой, и мертвой звездной рыбой. Около десятка алых торпед вдруг затуманились, вытянулись в длинные перистые линии и снова обрели форму в опасной близости от звездного стада. Сотня световых мечей начала кромсать их на поживу падальщикам. Для пучков частиц акулы были легкой добычей. - Узнают, как нападать через гипер, - прошептал Головастик. Стадо звездных рыб даже не подумало уклоняться. Они не станут маневрировать, пока не начнет поддаваться защита человеческих кораблей. А защита может и не выдержать, пронеслось в мозгу бен-Раби. Пять кораблей не могут дать нужную плотность огня. Будут мертвые зоны. Большие дыры. Если попытаться их закрыть, можно расстрелять своих. Стая акул пришла в замешательство. Они еще не нашли удачную тактику нападения на траулеры. Тугодумие хищников было единственной надеждой и звездных рыб, и звездоловов. Потому что с акулами что-то случилось. Их число возрастало почти экспоненциально. Они все отчаяннее пытались раздобыть себе пищу. Раньше их добычей были отбившиеся от стада звездные рыбы. Слабые, больные, неосторожные. Однако теперь акулы нападали на здоровых и сильных и даже набрасывались на своих собственных раненых. Даже огневая мощь траулера не всегда могла сдержать большую стаю, когда голод переходил в смертоносную ярость берсеркера. - Все не так хорошо, как ты думал, человек-друг Мойше. Они все рвутся в бой одновременно, отовсюду. Убивать и умирать. В мыслях Головастика проскальзывал ужас. Мойше пришел в отчаяние. Даже в адской битве у Звездного Рубежа Головастик не терял оптимизма. Предсказание звездной рыбы сбылось. Красные торпеды внезапно полетели во все стороны. Мойше доводилось встречать ту же реакцию у людей. Один раз - когда шайка революционеров-дилетантов заслышала приближение полиции. В другой раз - когда террорист бросил ручную гранату в переполненный театр. Но акулы не разбегались. Их охватило мгновенное безумие. Они растягивались для атаки. Хищники бросились к траулерам. Их встретил кинжальный огонь лазерных лучей и пучков частиц. Огонь 'Даниона' был смертельным. Мониторинг в режиме реального времени, который обеспечивали телетехи и связанные с ними звездные рыбы, давал стрелкам ту бесценную долю секунды, которой не было у их товарищей на кораблях, использующих стандартные системы наведения. Волна акул обрушилась на 'Данион', как ледоход на гранитный утес. Они могли бы взять вверх, будь у них в распоряжении терпение моря и его нескончаемая сила, которая позволяет тысячелетие за тысячелетием посылать волну за волной на гранитную скалу. Они уже сильно потрепали 'Данион' у Звездного Рубежа. Чтобы разметать целую секцию корабля, достаточно было прорваться одной акуле с многомерной системой огня. Но в этой стае акул было меньше, и вел их не разум, а голод. - О черт! - выругался бен-Раби, когда взрыв оторвал огромный кусок соседнего корабля. Одной из акул все же удалось туда прорваться. Корабли сопровождения, которые все еще суетились вокруг обломков 'Джариэла' или пытались залатать дыры в огневом щите, ринулись к вырванному осколку. Вокруг него клубились тучи замерзшего ледяного пара - корабль терял воздух. Одна акула прорвалась к стаду звездных рыб. Огромные создания, порождения ночи, вовсе не были беззащитны. Один извергнул шар ядерного огня, горевшего у него в 'кишках', и послал его в цель с точностью, достойной Робин Гуда. Акула исчезла в тающей вспышке водородной бомбы. Один хищник сгинул. Одна звездная рыба обезоружена на много часов. На воскрешение внутреннего огня у этих созданий уходило приличное время.
Вы читаете Звездный Рубеж (Ловцы звезд - 3)