происходила из консервативной католической семьи. Ее дружок удрал, а она училась в университете или только начинала свою карьеру. Родители отказались помогать ей, если она оставит ребенка. И договорились с кем-то об усыновлении. Верно?
— Ни единого слова правды, — ответила я. — Она была не первой молодости. Имела мужа. Закончила университет за много лет до этого. И не делала карьеру. Была домохозяйкой.
— Тогда почему она тебя бросила? — У Барни глаза полезли на лоб.
— Именно это мы и хотим выяснить, — ответила Сандра.
— Только не я. С меня хватит, — возразила я. — С этим покончено. Все в прошлом.
— А что об этом думает Джерри?
— Он пытался что-то найти еще несколько месяцев назад, но зашел в тупик.
— Энни, ты не будешь возражать, если я подключусь к этому делу? — оживился Барни. — Постараюсь что-нибудь откопать.
— Сначала спроси Джерри, — предупредила Сандра. — Ты знаешь, какой он ревнивый. Терпеть не может, когда кто-то вторгается на его территорию.
Сандра только что получила маленькую роль в местной любительской постановке «Вестсайдской истории» и не могла полностью выйти из нее. Барни предложил назвать этот эпизод «Ивана Трамп знакомится с „Ракетами“.
28. ВСТРЕЧА С РОДСТВЕННИКАМИ. КАК, ОПЯТЬ?
Когда со мной связались Бичемы, я ничуть не удивилась. Конечно, это произошло через их поверенного. Именно этого и следовало ожидать. Я знала, чего они хотят. И Джерри тоже.
Он дал мне ценный профессиональный совет:
— Пошли их к чертовой матери.
Именно это я и собиралась сделать. Особенно когда вспоминала, что они сотворили с чудесным садом.
— Это еще цветочки. Они снесли бы и дом, если бы были уверены, что останутся безнаказанными. — Непримиримость Джерри возрастала с каждым днем.
— Нет, ты ошибаешься. Они по-настоящему любят его. И дело именно в этом.
Я думала, что им хватит наглости попросить встретиться в конторе их поверенного. Мне это было бы даже удобнее. Но что они о себе воображают? Думают, что я испугаюсь официальной обстановки и соглашусь передать дом им?
Похоже, Джерри тоже сомневался в моей стойкости.
— Я поеду с тобой, — сказал он.
— Нет. Я должна сделать это сама.
— Ты уверена, что сможешь выстоять против
Но защитники мне больше не требовались. Я могла и сама справиться с Бичемами. Все изменилось после завещания. Наконец-то
Бичемы перестали быть для меня людьми другой породы, высшими существами с полученным свыше правом повелевать нами, простыми смертными. Я ничем не уступала им. Даже если они сами этого еще не знали.
Я представляла себе, что будет, когда я скажу им о нашей близкой родственной связи. Нет, я не гордилась этим родством. И все же… Мне надоело хранить тайну миссис Бичем. Слишком долго я это делала. А для чего?
Я согласилась встретиться с ними, но выставила одно условие. Наотрез отказалась встречаться с ними в конторе их поверенного.
Через некоторое время они сообщили, что выбор места остается за мной.
Выждав неделю, я согласилась встретиться с ними в холле гостиницы напротив агентства. Я не хотела, чтобы Джерри сопровождал меня, но не стала бы возражать, если бы он находился где-нибудь неподалеку на случай, если встреча с этими стервятниками пойдет не так, как задумано. (Правда, я скорее вырвала бы себе язык, чем призналась в этом.)
Сандра тщательно вычистила щеткой мой новый брючный костюм.
— Ты выглядишь на миллион долларов, — сказала она. — Я скопирую этот фасон.
Как будто она всерьез собиралась носить то, что прикрывает бедра… И все же я благодарно обняла ее.
— Спасибо, Сандра. Я сомневалась, что оделась правильно.
— Идеально.
Джерри следил за нами с недоумением.
— Именно поэтому! — Сандра закатила глаза. Ох уж эти мужчины! Святая простота…
— Разница есть, — сказала я.
— Я провожу тебя.
— Нет!
— Она должна сделать это сама. Неужели не понимаешь? — Сандра снова нетерпеливо вздохнула и в последний раз провела щеткой по плечам моего жакета.
Я увидела их сразу же, как только миновала вращающуюся стеклянную дверь. Это было нетрудно. Требовалось отыскать взглядом самую вызывающую шляпу. Она обнаружилась в середине холла и напоминала соусник, выведенный на околоземную орбиту. Скрывавшееся под ней лицо Пенелопы было бледным.
Когда я приблизилась, Джейми встал и вежливо подал мне руку.
Пенелопа тоже поднялась. Франческа осталась сидеть, развалившись на банкетке; ее лицо было кислым, как уксус. Было видно, что она нарядилась специально для такого случая. На ней были заляпанные грязью бриджи и сапоги для верховой езды, а волосы выглядели так, словно неделю не видели щетки.
— Привет, Энни. Спасибо, что пришли. — Джейми повторил те же слова, которые сказал в прошлый раз. У гроба миссис Бичем. И его рукопожатие не слишком отличалось от тогдашнего.
— Здравствуйте, Энни, — вежливо сказала Пенелопа, коснувшись холодными пальцами моей руки.
Франческа, которая еще не проглотила свой уксус, крепко прижала руки к бокам.
— Я… э-э… что вы будете пить? Хотите выпить? — Джейми был нервным и взвинченным. Куда девалась его всегдашняя учтивость? Казалось, он не знал, как приступить к делу. Его руки дрожали, как у истеричной женщины.
Я была готова пожалеть его, но вовремя вспомнила, что эти дрожащие руки держали лопату, когда выкапывали
— Виски, пожалуйста. «Саузерн Комфорт». — Я пыталась говорить тоном Джерри, заказывавшего свой любимый напиток. Сделала паузу, перед тем как сесть, дав им возможность полюбоваться моим дорогим костюмом. Это была не та Энни, которую они знали прежде.
«Вы выглядите, как Джоан Кроуфорд», — сказала продавщица универмага «Дебенхэм», когда я его мерила. Лично я предпочла бы быть похожей на Элли Макбилnote 8.
— Лед? Сода? — спросил меня официант.
— Чистый. — Именно так всегда говорил Джерри. У всех трех Бичемов округлились глаза. «Акулы», — напомнила я себе. Хотя, если быть честной, Джейми ничем не напоминал акулу. Теперь, когда мои глаза не туманило сладострастие, я видела в нем нечто женственное. Возможно, это объяснялось тем, что я проводила большую часть времени в компании мужественных сыщиков. Матерых самцов. Странно… Раньше я не замечала в Джейми ничего женственного.
Он перехватил мой взгляд и улыбнулся.
Заметив это, Франческа разозлилась.