отец? Почему его не было в вашем сновидении?
А ведь он прав. Где был ее отец? Может быть, среди всех этих меняющих обличья мужчин... хотя нет, все мужчины из ее сновидения пытались соблазнить ее. Ее отец никак не мог быть причастен к такому. Но почему же его не было в сновидении вообще?
Она растерянно посмотрела на Дерека.
- Я не знаю.
- Вот вам и все пророчество. И актуальность снов. - Оставив на столе деньги, Дерек встал и протянул руку, чтобы помочь ей подняться. - Пойдемте, стряхнем паутину. Стейси. Свежий воздух - лучшее средство от усталости.
Стейси засмеялась.
- Вы вызываете столько же доверия в роли врача, сколько я - в роли толкователя снов.
Они неторопливо шли старой улочкой.
- Знаете, эти города в Миннесоте напоминают мне некоторые места у нас в штате Нью-Йорк, - заметила Стейси. - Похоже, что сохранение и восстановление старых зданий теперь в моде по всей стране.
- Старое - это хорошо, - кивнув, сказал Дерек. - Если не иметь в виду людей, - добавил он почти про себя.
- Что это значит?
- Ну... - Он провел рукой по волосам и покачал головой. - Просто я в данный момент зол на старшее поколение. Каждый раз, когда я обращаюсь к кому-нибудь из них за сведениями, то наталкиваюсь на ложь, увиливание от ответа или на прямой отказ что-либо мне сообщить.
Стейси усмехнулась.
- Вы хотите сказать, что поза крутого шерифа не производит на них впечатления?
- Постойте-ка! - Он остановился, взял ее за руку и повернул лицом к себе. - Это когда же я строил из себя крутого шерифа?
- Со мной вы именно так себя и ведете. Некоторое время он недоверчиво смотрел на нее, потом широко улыбнулся и сделал вид, будто наносит удар ей в подбородок.
- Ладно, может быть, с вами у меня так и получается. Вероятно, это потому, что у вас глаза преступницы.
- Вы хотите сказать - хитрые, бегающие? - с оскорбленным видом спросила она.
- Нет, я хочу сказать - обезоруживающие, обольстительные, способные отвлечь человека от его цели.
Интересно, в чем состоит твоя цель, Дерек? Она внимательно смотрела ему в глаза, ища там слова, не произнесенные вслух. Убедившись в невозможности прочитать его мысли, она прибегла к обычным клише:
- А у вас глаза цвета неба, постоянно меняющиеся в зависимости от вашего настроения, или погоды, или какого-то скрытого чувства.
Кто-то налетел на Дерека и извинился.
- Нет, - сказал Дерек, - это мы виноваты. Это мы мешаем движению. - Он взял Стейси за руку и повел в конец квартала, где была припаркована его машина. - У вас в Нью-Йорке есть казино? - спросил он, пока они пристегивались страховочными ремнями.
-Даже не знаю. Я ни разу не была в казино, мне никогда не приходило в голову пойти посмотреть, где оно.
- Как насчет того, чтобы заглянуть в одно из наших? Ужинать еще рановато, а для прогулки становится холодно.
- С удовольствием. Это, наверное, интересно.
Она выиграла 120 монет на игровом автомате. Ей сначала показалось, что это уйма денег, но потом она вычислила, что 120 монет достоинством в четверть доллара каждая - это всего тридцать долларов. Но все равно она радовалась своему выигрышу, когда присоединилась к Дереку у одного из столов, за которыми играли в очко. У него был такой вид, будто он знает, что делает, так что она просто сидела и следила за его молчаливой дуэлью с крупье. Она даже не могла бы сказать, кто из них выигрывает.
Каково же было ее удивление, когда полчаса спустя она подошла вместе с ним к окошку кассира и увидела, что за свои фишки он получил пятьсот долларов.
- Вы всегда так удачливы? - спросила она благоговейным шепотом. Повсюду вокруг них слышались музыкальные звуки игровых автоматов, звонивших в победные колокола и чирикавших словно птицы, когда в прорези опускались все новые и новые монеты.
- Когда играю. Но это бывает очень редко. Страж закона не может подвергать себя риску заразиться какой-нибудь страстью, так что я не увлекаюсь игрой. Кстати, свой выигрыш я обычно отдаю 'Клубу мальчиков и девочек'.
- Но вы бы могли этим зарабатывать на жизнь - похоже, у вас это здорово получается.
Дерек засмеялся.
- Никто не может выигрывать постоянно. В основном это везение, а не умение, и, что бы там ни говорили, везение имеет свойство исчезать так же быстро, как и привалило.
Только когда они ехали домой после ужина в отеле, Стейси вспомнила свою реакцию на фотографию Уильяма Хантера, попавшуюся ей в ежегоднике.
Она постаралась подыскать нужные слова:
- Вчера в библиотеке, Дерек, со мной произошел забавнейший случай.
Дерек хмыкнул и продолжал смотреть вперед на дорогу. Они находились за городом, и здесь не было уличных фонарей, которые разгоняли бы темноту по обеим сторонам дороги с двумя полосами движения.
- Я... мне показалось, что я увидела вашу фотографию.
- Хм. - Дерек отрегулировал отопление так, чтобы от работы стеклообогревателей не перегревался воздух в кабине.
- Но оказалось, что это был мэр Хантер. Возникла долгая пауза, пока Дерек переваривал только что услышанное от Стейси. Какой-то маленький зверек выскочил со стороны поля на середину дороги, глаза его отсвечивали красным в лучах поймавших его фар. Дерек сбросил скорость. Зверек быстро шмыгнул обратно в поле, и Дерек снова набрал нормальную скорость.
- Я что-то не пойму, - сказал он наконец. - Как вы могли нас спутать? Мэру, наверно, уже лет шестьдесят. - Он засмеялся. - И у него борода.
- Не нынешняя фотография, Дерек. Старая. Еще в средней школе. Когда мэр Хантер был юношей.
Дерек покачал головой, словно не совсем понимал, о чем она говорит.
Несколько миль они проехали в молчании. Когда доехали до перекрестка, Дерек прочистил горло и спросил:
- Здесь есть какой-то подтекст, Стейси?
- Это было не просто некоторое сходство, Дерек. С минуту я и правда думала, что на снимке вы.
- И что же произошло, когда эта минута прошла?
- Ну, тогда все свелось к глазам, - призналась она. - Но глаза - самая верная примета человека.
Дерек вдруг рассердился.
- Я все-таки не понимаю, куда вы клоните. Что из того, что в молодости у Хантера глаза были похожи на мои? Кем из-за этого становлюсь я?
Стейси почти перестала дышать, пораженная тем, сколько презрения звучало у него в голосе.
- Я скажу вам, кто вы такая, Стейси. Вы просто сумасшедшая. Я еще никогда не встречал никого с таким богатым воображением, и, честно говоря, через какое-то время это начинает надоедать.
Она хотела было отплатить ему той же монетой, но почувствовала себя скорее обиженной, чем рассерженной.
- Простите меня, Дерек, я не подозревала, что касаюсь болезненной темы.
Дерек издал звук, выражавший отвращение.
- Я и раньше не понимал, и теперь не понимаю, что вы пытаетесь сказать. Ничего болезненного для меня в этой теме нет - я даже не знаю, что это за тема.
Поездка закончилась в молчании. Когда машина затормозила перед входом в гостиницу, Стейси в