девушка.

– Мисс Жюстина, – сказал лорд, успокоившись, – не могли бы Вы хотя бы ненадолго сменить гнев на милость и поговорить спокойно?

– О чем?! Не вижу достойного предмета для беседы!

– Мисс, это не последняя наша встреча в Олдхэвене, давайте же прекратим наши ссоры!

– Что касается меня, то я не испытываю ни малейшего желания видеть Вас снова, а тем более – разговаривать, – ответила девушка.

– Какими бы ни были Ваши желания, судьбе пока угодно разрушать их, мисс Брайерли.

Желая хоть как-то изменить ситуацию, Жюстина спешилась, и лорд последовал ее примеру. Услыхав последние слова Дамиана, она остановилась и посмотрела ему прямо в глаза.

– Сэр, Вы умный, чуткий человек, и Вы видите, что наши встречи, даже случайные, меня не радуют. Почему же Вы не хотите оставить меня в покое, почему преследуете меня? – очень спокойно произнесла девушка.

Он стоял совсем рядом, Жюстина чувствовала его дыхание, видела сетку мелких морщинок вокруг глаз…

– Да… Я вижу это и отдаю должное Вашей решимости пойти на прямой разговор, – ответил лорд. – Только сейчас я преследовал Вас с одной-единственной целью – поинтересоваться самочувствием Вашей сестры. Как поживает Нора?

Такой неожиданный поворот разговора и близость Дамиана, которую она ощущала всем своим существом, привели ее в смятение. «Может, он и в самом деле хотел поинтересоваться здоровьем Норы, а я набросилась на него ни с того, ни с сего… Они с Норой – друзья, и он вправе спросить о ее здоровье…»

– Нора чувствует себя так, как все женщины в ее положении, – после небольшой паузы ответила Жюстина.

Меньше всего ей хотелось сейчас обсуждать подробности протекания беременности у Норы, но Дамиан не заметил ее замешательства или не придал ему значения и продолжал:

– Недавно Нора жаловалась мне на бессонницу. Сон не наладился? Беременность, должно быть, повлияла на ее нервную систему, и это может сказаться на ребенке…

Жюстина лихорадочно копалась в памяти, пытаясь отыскать какую-нибудь ничего не значащую фразу, которая положит конец этому разговору. Дамиан пристально посмотрел на девушку, и она опустила глаза.

– Вы будете хорошей матерью, мисс Брайерли! – ни с того, ни с сего произнес он.

Голос его стал тише и мягче, интонация – доверительней, а ласковый взгляд подбодрял ее. Жюстина поняла, что ее смятение не осталось незамеченным.

– Вы меня недостаточно хорошо знаете, чтобы делать такие заключения, – сказала она.

– Конечно, иголок у Вас побольше, чем у дикобраза, но одно другому не мешает.

Дорога поднималась в гору. Жюстина почувствовала усталость, говорить не хотелось. Она подвела лошадь к большому валуну на краю дороги и, воспользовавшись им, села снова в седло. Поняв, что разговор окончен, Дамиан учтиво откланялся:

– Передайте большой привет Норе, Эдди и моему тезке – червяку Дамиану. До скорой встречи, мисс.

По пути домой Жюстина размышляла о встрече с лордом, но прежнего раздражения эти мысли не вызывали. «Чего же в нем больше, хорошего или дурного?» У нее есть прекрасная возможность, находясь здесь, узнать его получше. Но тут же воспоминания о лондонских приключениях перечеркнули ее желание. Пустив лошадь вскачь, она помчалась прочь от Левингтона, от того места, где он привел ее в смятение, от его пассии, от своих мыслей о нем…

ГЛАВА 4

Прошел еще один день, но Жюстина никак не могла отогнать от себя мысли о лорде Левингтоне. Взгляд его бездонных голубых глаз и обворожительная улыбка преследовали ее повсюду. «Да пропади он пропадом вместе со всеми ему подобными! Будь моя воля, я бы сослала их всех на необитаемый остров! Пусть там попробуют кого-либо соблазнить…» – Девушка стояла у окна, всматриваясь в видневшийся вдали Ардмор Крест. Отсюда, с третьего этажа дома Алленсонов, владения Левингтонов были видны, как на ладони. Там, в большом старинном доме на холме, жил человек, так безраздельно завладевший ее душой, там витали его чувства, звучала его речь, там он смеялся и грустил, не догадываясь, вероятно, какую глубокую рану оставил в ее сердце. Вековые дубы и вязы, как древние стражи, охраняли покой и тишину Ардмор Крест и его обитателей. Порядок, царящий вокруг поместья, ухоженный тенистый сад – все свидетельствовало о заботливом отношении хозяина к своим владениям. Жюстина поймала себя на мысли, что неплохо было бы раздобыть подзорную трубу и получше разглядеть жизнь обитателей этого укромного уголка, вернее, одного из них. И тотчас готова была возненавидеть себя за свою слабость, за это постоянное, бессознательное влечение к Дамиану.

– Я получила весточку от Клары Траубридж, тетушки Дамиана, – объявила утром за завтраком Нора. – Она сетует на свою глухоту, жалуется на скуку, говорит, что не в силах больше переносить свое «заточение». Мне так хотелось бы утешить ее! Она часто собирала у себя женскую компанию из здешнего общества и скрашивала таким образом свое одиночество. Я была у нее первым гостем! Клара пишет, что понимает мое положение и что я не смогу приехать к ней на этот раз, но очень просит, чтобы я уговорила тебя посетить Ардмор Крест сегодня вечером. У нее будет скромный званый ужин, собираются женщины, и из наших соседей – Импери Данмор, родственница Левингтонов, и ее подруга Моника де Вобан. Они заедут за тобой.

– Ни в коем случае! – воскликнула Жюстина, нервно теребя свое платье. – Ведь это твоя компания, твои друзья, я никого там не знаю. Да и не хочу оставлять тебя одну – вдруг понадобится моя помощь? Думаю, тетушка поймет нас правильно и не обидится на отказ. А после родов, когда оправишься, ты сама нанесешь ей визит, как раньше.

– Если ты боишься, что там будет Дамиан, то напрасно. У тетушки Клары в доме свои апартаменты, и

Вы читаете Охота на лис
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату