който сина си роди и отгледа за гибел на Троя.Но между всички най-много на мене той мъки създаде!Колко цъфтящи, добри синове ми погуби във битки!Жаля за тях, но за никого другиго тъй не ридая,както за Хектор; скръбта непосилна за него при Хадес [425]ще ме изпрати. Защо на ръцете ми той не издъхна!Щяхме сега до насита да плачем със сълзи горещиаз и нещастната негова майка, която роди го.“Тъй рече, плачейки; стенеха всички троянци със него.А сред троянки Хекуба започна ридание горко: [430]„Сине, защо ще живея в такива страдания, клета,след като вече си мъртъв? Ти денем и нощем ми беше гордост в града ни и вярна защита за всички троянции за троянки, които подобно на бог те почитат.Слава голяма им беше, догдето живееше още. [435]Ето сега те владее смъртта и съдбата сурова.“Тъй тя нареждаше с плач. А жената на Хектор тогаваоще не беше узнала и предан вестител не стигнада съобщи, че мъжът й е вън от вратите останал.Вътре в двореца висок тя тъчеше плат пурпурен, двоен, [440]в който изкусно втъкаваше пъстри цветя за украса.Заповед даде на своите хубавокъдри слугинитежък триножник да сложат на огън — готова да бъдетоплата баня за Хектор, когато от боя се върне.Бедната! Тя не допущаше как надалече от баня [445]него срази чрез дланта на Ахил совоока Атина.Щом като писък и вайкане чу откъм градската кула,в миг разтрепера се цяла, совалката падна на пода.Тя заговори на своите хубавокъдри слугини:„Две нека дойдат със мене да видя какво ли там [450]става!Чувам гласа на почтена Хекуба, сърцето в гръдта мискача да хвръкне в устата, нозете ми се вцепеняват.Някакво зло е слетяло децата на царя Приама.Нека известие лошо до мойте уши да не стига!Премного аз се боя да не гони Ахил богоравен [455]дръзкия Хектор, откъснат навън от града във полето,да не му днеска отнеме безумната храброст, коятоцял го владее и той във тълпа от мъже не остава,тича напред и на никого в бой не отстъпва по смелост.“Каза така, от двореца излезе подобно на луда [460]със разтуптяно сърце; а слугините хукнаха с нея.Щом като стигна до кулата и до гмежта на мъжете,тя на зида се възправи, озърна се вред и съгледавлачен мъжа си пред Троя; конете хвъркати без жалосттътреха Хектор към кухите кораби в стана ахейски. [465]Мрак непрогледен и черен веднага застла й очите,възнак се смъкна без сили, душата почти си издиша.Падна далеч от главата й чудно красивия накит —китен венец и надчелник, подвезки, изплетени сръчно,було ефирно, което дари й сама Афродита [470]златна, когато блестящият Хектор я взе от двореца Еетионови даде за нея несметни богатства.Вкупом етърви и зълви се ройнаха край Андромаха.Те на ръце я поеха275 припряно — от смърт застрашена.Тутакси щом се съвзе и духът й се върна в гърдите, [475]буйно заплака, завика и тъй сред троянки продума:„Хекторе, как съм злочеста! И двамата ний сме роденис участ еднаква: ти в Троя, в двореца на царя Приама,аз пък във Тива, далеч под гористия Плак, във дворецаЕетионов. Нещастен той мене нещастна отгледа [480]още от малко дете. Да не беше ме никога раждал!Ето отиваш в подземните бездни в двореца на Хадес,мене оставяш вдовица във къщи със горестна мъка.Нашето малко момченце е още невръстно. Злочестидвамата с теб го добихме наскоро. А мъртъв ти няма, [485]Хекторе, нему закрила да бъдеш, ни то пък на тебе!Днес многосълзната битка с ахейци дори да избегне,само неволи и труд занапред го очакват в живота:нивите ще му разграбват съседи, межди ще отместват.Дните сирашки лишават детето от близки другари; [490]свежда очите си ниско, а бузите в сълзи се къпят.Някога в нужда ще иде при бащини верни другари,дърпайки този за плаща, а онзи със страх за хитона.Някой от тях се смилява, подава му чаша за малко:устните да си накваси, небцето си да не намокри. [495]Негов връстник, със родители живи, от пира го пъди,удря го грубо с ръце и със хулни слова го ругае:«Махай се вече оттука! Баща ти със нас не пирува!»В сълзи обляно детето се връща при майка вдовица —нашият Астианакс, на коляното бащино седнал, [500]някога мозък от кости и овнешко тлъсто ядеше.Щом пък го люшнеше сън и престанеше той да играе,