которого казались ему знакомыми. Или, вернее, они напоминали ему другое лицо.

Мягкий голос что-то говорил ему, но он не в силах был откликнуться.

Он снова слышал этот голос, но уже в другом конце сарая, так что он напоминал издали слабое бормотанье.

Александр снова почувствовал, что теряет сознание.

Кто-то крикнул совсем рядом:

- Тарье! Тарье, подойди сюда! Я умираю, это точно! И мягкий голос ответил на языке, который был ему понятен лишь частично:

- Спокойно, Йеспер, с тобой все в порядке.

Тарье?

Внезапно Александр пришел в себя.

Такое необычное имя...

Двоюродный брат Сесилии, медик?

Конечно! Он узнал норвежский акцент Сесилии.

Это ее глаза и ее черты видел он!

Он сделал попытку что-то сказать.

Заметив это, Тарье тут же подошел к нему.

- Вот Вы и пришли в себя. Все в порядке.

Александру сразу понравился этот юноша. Такое симпатичное лицо увидишь не часто. Взгляд его имел гипнотическую силу, улыбка была приветливой и добродушной.

- Ты, должно быть, двоюродный брат Сесилии, Тарье... - произнес он дрожащим голосом.

Врач удивленно посмотрел на него.

- Да. Вы ее знаете?

- Это моя жена, - попытался улыбнуться Александр.

- Разве Сесилия замужем? Я об этом не знал. Я встречался с ней на Рождество, и тогда...

- Мы поженились в феврале. Меня зовут Александр Паладин.

- Но...

Тарье не мог скрыть своей растерянности. Александр горько улыбнулся.

- Я знаю, что она рассказывала обо мне. Это ведь ты раскрыл ей глаза на мою... слабость, не так ли?

Юноша кивнул.

- Я ничего не понимаю... - неуверенно произнес он.

- Это был вынужденный брак. Мне грозила виселица, а она ждала ребенка. Мы спасли друг друга.

Ему нужно было рассказать об этом Тарье, ведь он знал их историю с самого начала.

- Сесилия ждала ребенка? Ничего не понимаю...

- Да. Но, прошу тебя, никогда никому не говори, что это был не мой ребенок! Люди не должны об этом знать. Никто.

- Нет, конечно же.

Тарье задумался.

- Ага... - произнес он наконец.

- Что?

- Нет, я только прикидывал... У нас есть один друг, на Рождество он был просто помешан на Сесилии. Кстати, он очень похож на тебя. И она была очень несчастна из-за тебя.

- Священник?

Тарье кивнул.

- Так оно и было, - сказал Александр. - Сесилия недавно потеряла ребенка. Я только что получил из дома письмо.

- Бедная Сесилия, - тихо произнес Тарье.

- Да, мне тоже очень жаль. Это несчастье для нее - и для меня. Я готов был считать ребенка своим.

У Тарье от удивления поползли вверх брови. И Александр был удивлен этой неожиданной встрече.

'Это двоюродный брат Сесилии...' - подумал он, так до конца и не решив, было это приманкой или предостережением.

- Как обстоят дела со мной? - осторожно спросил он.

- Я бы тоже хотел это знать. Как?..

Их беседу прервал Бранд, явившийся навестить Йеспера, лежавшего рядом с Александром.

- Бранд, иди сюда, это муж Сесилии, - сказал Тарье. - А это мой младший брат. Нас было трое братьев, но Тронд... погиб два дня назад. А этот белобрысый, что на кровати рядом, сын нашего соседа, Йеспер.

- Вы ранены, полковник? - спросил Бранд, видя знаки отличия на шинели, лежащей рядом на грубых нарах.

- Называй меня Александр! Разве я не член семьи?

- Да, конечно. Добро пожаловать! - улыбнулся Бранд.

- Спасибо. Я только что спросил твоего брата, что у меня повреждено.

- Ты, я вижу, можешь разговаривать и поворачивать голову, двигать руками, смотреть по сторонам, - деловито заметил Тарье. - Это хорошо. Ты чувствуешь боль?

- Нет, совершенно не чувствую.

'Вот этого-то я и боялся', - подумал Тарье.

- Ты можешь двигать ногами?

- Я не чувствую ног, - засмеялся Александр.

Глубоко озабоченный, Тарье подошел к другому концу кровати и уколол ступни Александра кончиком ножа.

Никакой реакции не последовало. Тарье тяжело вздохнул.

- У тебя прострелен позвоночник, Александр. Я пробовал вытащить пулю, но она сидит слишком глубоко.

Внезапно до Александра дошло:

- Ты думаешь, что я...

- В данный момент ты парализован от поясницы и ниже. Но ты можешь поправиться. Подождем еще несколько дней, а потом будем решать, что делать.

Все смотрели на него, молчаливые и подавленные. Наконец Александр взял себя в руки.

- А что у моего соседа? - спросил он.

- У Йеспера перебита кость в стопе, - ответил Бранд, - и ни у кого в мире не было более серьезного ранения, чем у него! Однако Тарье бессердечно считает, что рана заживет сама по себе, если лежать спокойно. Самой же серьезной болезнью у Йеспера является тоска по дому.

- Да, для норвежца бессмысленно участвовать в этой войне! Вы добровольцы?

- Нет, нас призвали насильно.

- А ты ведь тоже слишком молод, - сказал Александр Бранду. - Я поговорю, чтобы вас перевели в подразделение, занимающееся отправкой домой раненых.

Йеспер просиял, Бранд тоже вздохнул с облегчением.

- Когда вы приедете в Данию, вы можете жить в моем доме, у Сесилии, продолжал Александр. - Это очень обрадует ее, я знаю. Но тебя, юноша, - он посмотрел на Тарье, - мы не можем лишиться.

В ту ночь Александр Паладин лежал без сна и думал о своей жизни - о том, что было и что будет. Как прошлое, так и будущее, представлялись ему темными, но у него были его профессия, в которой он до сих пор преуспевал, богатство, Сесилия.

А что скажет она, если он останется парализованным? Почувствует ли она какое-то облегчение?

Нет, этого он не думал.

Единственное, что он не учитывал, был его благородный характер, о котором он даже и не задумывался.

Он проводил взглядом Тарье, делавшего обход раненых с лампой в руке.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату