Я кивнула.

– Я, вообще-то, тоже об этом думала, но мы выбирали имена вместе, так что от меня мало что зависело. Наверное, я его поменяю, как только щенок переедет к нам.

– Можно было бы назвать его Эдди, – предложила Аманда. – Это прекрасное имя.

– Мы обсудим это после, – сказала я.

Квазимодо, конечно, имя странное, но и позволить Аманде назвать беднягу-щенка Эдди я не собиралась. Лучше уж назвать его так, как предложила Синди – Колесный Пароход.

Что ж, придумать щенку новое имя – это еще не самое трудное. Как только родители решат, что уже пора сказать мне о щенке, мне придется много о чем подумать. А я очень надеялась, что скажут они мне скоро. Потому что притворяться, что я ничего не знаю, дольше двух дней мне будет слишком тяжело.

Конечно, я бы вряд ли думала, что это будет тяжело, если бы знала, что меня ждет в выходные.

Глава XII

Разочарование

Утром в пятницу я встретила Ферн в коридоре возле наших шкафчиков.

– Ну как, кто-нибудь откликнулся на объявление? – спросила я.

– Пока нет, – ответила Ферн, показав мне скрещенные пальцы.

Прошло уже несколько дней, как мы развесили объявления по всей округе, и, наверное, всех нас тревожила мысль, что хозяева Хобо увидят их и придут, чтобы забрать свою собаку вместе со щенками.

– Родители все-таки позволят мне взять одного щенка, – сообщила я Ферн.

– Здорово! – сказала Ферн. – Как это вышло, что твоя мама передумала?

– Сама не знаю, – ответила я и пересказала ей разговор родителей.

– А ты уверена, что они говорили о щенке? – спросила Ферн.

– О чем еще они могли говорить? – удивилась я.

К нам подбежала Пиппа.

– Кто-нибудь уже звонил насчет?..

– Нет! – хором ответили мы с Ферн.

– Уф! – облегченно вздохнула Пиппа. – Прошло уже двое суток. Может, нам повезет.

– Мне все-таки немного жалко ее прежних хозяев, у которых она потерялась, – сказала Ферн.

– Мне тоже, – кивнула Пиппа. – Надеюсь, они были не очень хорошими людьми. В таком случае нам необязательно им сочувствовать, – улыбнулась она.

Примерно то же самое думала об этом и я.

– Мама Стейси в конце концов разрешила взять ей щенка, – сообщила Ферн.

– Правда? – округлила глаза Пиппа. – А я думала, что она в этом вопросе будет стоять насмерть.

– Я тоже так думала, – сказала я. – Но она передумала. Можно мне выбрать щенка, какого хочется? – посмотрела я на Ферн.

– Конечно, – кивнула Ферн.

– Мне больше всех нравится Квазимодо, – сказала я. – Он из них самый большой непоседа.

– Да, – подтвердила Ферн, – он у меня тоже любимчик.

– Вот только имя у него… – покачала головой Пиппа. – Хуже я еще никогда не слышала.

– Тебе не нравится? А я думала, оно такое… такое… оригинальное. Вот скажи, сколько еще собак имеют такое же имя? – спросила Ферн.

– Нисколько, – ответила я. – Это тебе ни о чем не говорит? Сама посуди, если бы Квазимодо было таким классным именем для собаки, почему тогда больше никто его не придумал?

– Не у каждого такое воображение, как у меня, – заметила Ферн.

– Уж это точно, – хмыкнула Пиппа.

– Ну ладно, ладно, если уж оно так вам не нравится, можно его поменять, – уступила Ферн.

– Каждая из нас может предложить одно имя, – сказала Пиппа, – включая Синди, конечно. Потом мы проголосуем за имя, которое нравится больше всего, но только нельзя голосовать за то имя, которое предложила ты сама.

– Я не против, – согласилась Ферн. – Только дайте подумать. Ведь надо же выбрать что-нибудь необычное. Как вам нравится Арчибальд? По-моему, Арчибальд очень звучное имя, вам не кажется?

Мы с Пиппой молча повернулись и пошли по коридору.

– Эй, ребята, вы куда? Не уходите, когда я с вами разговариваю! Ну, хорошо, пусть не Арчибальд, а как насчет Манхэттен? Нет, погодите! Филадельфия! Тогда можно для краткости называть его Филом!

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату