— Вы будете драться? — взвыл Туан, сжимая кулаки.
— Да! — зарычала толпа.
Рука Туана рванулась вниз на уровень пояса, ладонями к полу, с раздвинутыми пальцами.
Толпа стихла.
Его голос стал тихим, напевным:
— Вы родились для грязи и струпьев болезни!
— Да! — пробормотали они.
— Вы родились для пота и для боли от труда!
— Да!
— Вы родились для урчания пустых животов и тоски по дому!
— Да!
— Кто наполнил ваши животы? Кто дал вам крышу над головой в этом самом доме?
— Ты!
— Кто дал вам крепость?
— Ты!
— Кто?
— Ты!
— Скажите мне имя!
— Туан Логайр! — завизжали они.
— Да! — Руки Логайра снова поднялись, он стоял, пригнувшись, с горящими глазами. — Из юдоли вывел вас я. Но кто дал вам ее при рождении? Кто давил вас от столетия к столетию, от отца к сыну, век за веком со времени наших самых отдаленных праотцов?
Толпа неуверенно забормотала.
— Крестьяне?
— Нет!
— Не солдаты ли?
— Да! — зарычали они, снова оживляясь.
— Кто командует солдатами?
— Знать!
Род содрогнулся от ненависти, вложенной ими в это слово.
— Да, то была знать! — крикнул Туан, выбрасывая вперед кулак, и толпа завыла.
Он дал попарить несколько минут шуму и гаму, а затем снова вскинул руки.
Потом его руки опять упали на уровень пояса, он принял стойку.
— Кто? — вопросил он, и барабан позади него зарокотал. — Кто единственный из всех высокородных принял вашу сторону? Кто дал вам пищу, когда вы желали ее, услышав нашу просьбу? Кто послал вам судей, чтобы дать вам правосудие вместо вельможного произвола?
Его кулак взметнулся вверх, потянув за собой все тело.
— Королева!
— Королева! — словно эхо подхватили они.
— Она закрывает уши перед вельможами, чтобы они могли слышать ваши крики!
— Да!
— Она лила слезы по вам!
— Да!
— И все же, — крикнул горбун, — она прогнала тебя, наш Туан Логайр!
Туан кисло улыбнулся.
— Прогнала? Или послала к вам? — Он вскинул руки вверх, и они заревели, словно лавина. — Именно королева отдала вам обратно ваше прирожденное право!
— Да!
— Вы мужи?
— Да!
— Вы будете драться?
— Будем! Будем драться!
— Вы будете драться с вельможами?
— Да!
— Вы будете драться за королеву?
— Да!
— Вы будете драться с вельможами за нашу королеву Катарину?
— Да! Да, да, да!
Тут шум толпы перекрыл все, люди прыгали и кричали, мужчины хватали женщин и кружили их.
— Есть у вас оружие? — крикнул Туан.
— Да! — взметнулись вверх, сверкая, тысячи кинжалов.
— Разбирайте свои заплечные мешки, набивайте их сухарями! Выносите их из сего дома через южные ворота города! Королева даст вам пищу, даст вам шатры! Так бегите же все на юг по главному большаку до Бреденской равнины, чтобы дождаться там вельмож! Ступайте совершить это! — кричал он. — Вперед за королеву!
—
Туан махнул рукой, барабан забил часто и громко.
— Охотничий сигнал! — бросил Туан в сторону Рода.
Род вскинул трубу к губам и начал быструю бурлящую бравурную мелодию.
— Вперед! — заревел Туан.
Люди рассеивались по своим комнатам, в арсенал и так далее. Через десять минут они разобрали вещмешки, посохи и ножи.
— Сделано! — Туан спрыгнул с перил на пол балкона. — Через два дня они добегут до Бреденской равнины.
Он ухмыльнулся, хлопнув Большого Тома по плечу.
— Нам удалось, Том!
Том заржал и облапил Туана в своих медвежьих объятиях.
— Уфф! — выдохнул Туан, когда Том отпустил его. Он обернулся к Роду. — А ты, друг Гэллоуглас, сообщи королеве и проследи за тем, чтобы известие о сем дошло до солдат. Скажи ей прислать мясо, шатры и эль, и побыстрее. И запри этих лакеев, — он ткнул большим пальцем в сторону Пересмешника и его прихвостней, — поглубже в королевскую тюрьму. Прощай!
И он прыжками поскакал вниз по лестнице.
— Эй, минуточку, — крикнул, подбегая к перилам, Род. — Куда ты сейчас направляешься?
— На Бреденскую равнину, — прокричал в ответ Туан, остановившись, чтобы обернуться. — Я должен охранять своих людей, иначе они обдерут всю местность хуже любого нашествия саранчи и перебьют друг друга в драке из-за наживы. Скажи Катарине о моей… — он замолк, по лицу его пробежала тень, — … преданности.
Затем он исчез, ведя толпу людей, что хлынула из больших парадных дверей Дома, несясь впереди нее в диком головоломном плясе.
Род и Том обменялись быстрыми взглядами, потом повернулись и побежали к лестнице на крышу.
Они смотрели с крыши, как распевающая толпа вылилась из южных ворот города. Каким-то образом при помощи пения Туан добился, чтобы они двигались в приличном порядке, почти маршируя.
— Ты думаешь, он нуждается в какой-то помощи? — пробормотал Род.
Том откинул голову и расхохотался.
— Это он-то, мастер? Нет, нет! Помощь скорее понадобится тем, кто выступит против него, при такой армии у него за спиной!
— Но всего лишь один человек, Том! Возглавлять две тысячи людей, не вписавшихся в общество!
— Неужели ты можешь в этом сомневаться, мастер, после того как ты видел его могущество? Или ты не видел?