– Итак, сколько вы хотите, чтобы уйти из жизни моей дочери?

Он не был бы больше изумлен, если бы она вдруг отвесила ему пощечину. Слова застряли у него в горле, и он мог только молча сидеть, не сводя с нее округлившихся от изумления глаз. Затем, видя, что она все так же уверена в себе, он с досадой сказал:

– Будем считать, что я ничего не слышал.

Верна пригубила шампанское и вновь впилась в него пронзительным взглядом.

– Не пытайтесь играть со мной, Майк. Я знаю ваш тип. Вы притворяетесь человеком, уставшим от суеты цивилизации, и провозглашаете свободу мыслей, свободу любви, мир и покой – отзвуки шестидесятых! Но я знаю, кто вы такой, – вы жиголо. И, наверное, делаете на этом неплохие деньги… Инструктор подводного плавания – это для отвода глаз, не правда ли? Итак… – Она сделала эффектную паузу, снова отхлебнула вина и сухо повторила: – Сколько?

– Вы что, серьезно? – Он недоверчиво покачал головой.

– Вполне! Я и раньше сталкивалась с разными проявлениями сумасбродства своей дочери. Она страшно упряма и своевольна. К несчастью, бабушка имеет на нее большое влияние, и это порождает массу проблем. Но сейчас я готова сделать все что угодно, чтобы она снова не изломала свою жизнь. Вы недостаточно хороши для нее. Она заслуживает лучшего. Должна честно признаться, что большими деньгами я не располагаю. Их, возможно, меньше, чем вы привыкли получать в подобных случаях. Но я готова предложить вам приемлемую сумму. Скажем – пять тысяч долларов?

Майк безмолвствовал.

– Ну хорошо. – Верна несколько снизила напор. – Семь тысяч. Это предел. Думаю, что этого достаточно, хотя уверена, что с богатых пожилых дам вы получаете значительно больше. У молодых девушек редко бывают солидные банковские счета!

Она потянулась за сумочкой.

– У меня с собой немного наличных. Я не думала, что Келли впутается в такую историю. Но я могу выдать вам чек, или, если вы мне не доверяете, утром сходить в банк в Нассау и получить деньги.

Майк медленно помотал головой, все так же не сводя с нее глаз.

– Так вы говорите всерьез, да?

– Ах, бросьте притворяться! Мы оба знаем, кто вы на самом деле. Сейчас я пытаюсь найти самый простой путь для нас обоих, но предупреждаю: в критической ситуации я могу стать опасной.

Он не мог удержаться от колкости:

– Ну что вы! Глядя на вас, в это невозможно поверить!

Верна предостерегающе сощурилась:

– Это ваш последний шанс. Обещаю, что вы все равно никогда не женитесь на моей дочери, так что вам лучше поскорее взять деньги и скрыться, пока я готова покончить это дело миром.

– Если бы я не был джентльменом, миссис Сандерс, я бы вам сказал напрямую, куда вы можете засунуть свои деньги!

Верна поджала губы, уязвленная такими грубыми манерами, и сказала:

– Очень хорошо! Вы лишаете меня выбора. Келли просила об этом не распространяться, но, думаю, вам следует знать: у нее дома есть жених, которому может не очень понравиться это ваше маленькое приключение. О, если вы ее об этом спросите, она будет все отрицать, клясться, что это лишь очередная уловка с моей стороны. Но заверяю вас, что это правда. Если хотите, мы можем позвонить ему, и он вам сам расскажет, что они как раз собирались обручиться, когда она вдруг сбежала на этот ваш дурацкий остров. Он относится к этому терпимо, потому что любит ее. Должна сказать, он из очень богатой семьи, и Келли не хочет упускать его. Она вовсе не уверена, что будет счастлива здесь, с вами, в этой вашей богемной жизни. Как видите, – заключила миссис Сандерс, – моя дочь тоже ведет свою игру, и теперь, быть может, вы лучше поймете мое стремление развязать этот узел. Мы просто скажем, что я заплатила за уроки, которые вы давали моей дочери, и заберу ее домой, к жениху, а об остальном мы и словом не обмолвимся – ради нее!

Терпение Майка лопнуло. Во-первых, от него хотели откупиться, и это само по себе уже было оскорбительно. Но в довершение всего выяснилось, что Келли помолвлена, хотя она сама сказала ему, что совершенно свободна. Черт побери, кому верить? Или это просто очередной трюк ее матери?..

Верна начала ощущать некоторую неловкость. Она не рассчитывала, что для этого потребуется столько усилий.

– Опомнитесь, черт побери! – прошипела она, презрительно скривив губы. – И учтите: если вы скажете хоть одно слово Келли, я немедленно откажусь от нашего разговора, а вам она, конечно же, не поверит. Кровь не водица, знаете ли…

Наконец Майк вскочил; стул с грохотом упал на пол. Майк не знал, что думать, чему верить, понимал только, что надо поскорее бежать отсюда, пока он не натворил чего-нибудь такого, о чем потом пожалеет…

Келли, возвращаясь из кухни, увидела только, как он выбегает через парадную дверь. Она бросилась было за ним – выяснить, что произошло, но тут услышала знакомые звуки. Мать хрипела и задыхалась. Другие посетители поспешили ей на помощь.

– Подождите! – закричала Келли, падая на колени рядом с ее стулом. – Мама, успокойся! Возьми себя в руки!

Кто-то крикнул, чтобы вызвали врача, но Верна приподняла руку в знак протеста.

– Нет! Мне нужны только мои таблетки… Они остались в отеле. Доставьте меня туда, пожалуйста!

Келли не с чего было подозревать, что приступ был притворен. Она хотела было разыскать Майка и выяснить, что случилось, но не осмелилась бросить мать.

Мужчина, сидевший за соседним столиком, предложил отвезти их в «Морскую чайку» на своей машине,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату