Пятая по счету поездка стала последней и явилась настоящей катастрофой для Ионатана, Руне и Карине.
7
Карине долго пришлось ждать «вызова». Прошло почти три недели, прежде чем ее уведомили о том, что ей снова предстоит поездка в Аским.
И как на зло, она была в тот день у Кристы, где хранился весь ее гардероб.
Все сидели за кухонным столом и обедали — Криста, Абель, шестеро сыновей и Карине — когда к дому подъехал грузовик.
— Кто бы это мог быть? — удивился Абель. Ведь мало кто получал права на вождение машины, да и водить машину умели единицы.
— О, это Ионатан, — взволнованно произнесла Карине. — Он приехал за мной.
— На автомобиле? Это просто ужасно! — сказала Криста.
— Да. Должно быть, в больнице случилось что-то. Мне нужно ехать.
Все встали из-за стола и вышли. Навстречу им уже шел Ионатан.
— Что-нибудь случилось в больнице? — крикнула ему Карине.
Сразу поняв ее намек, он ответил:
— Да. Это просто катастрофа, — соврал он.
— Как жаль, что ты так скоро уезжаешь, — сказала Криста. — Теперь, когда уехала Мари, мне так трудно справляться самой. Как хорошо было, когда девочки жили здесь. Тебе не кажется, Ионатан, что Карине в последнее время похорошела?
— Да, вид у нее более радостный, чем обычно, — ответил он, игриво посмотрев на сестру. Йоаким искал ее взгляда, но она быстро отвернулась.
— Я понимаю, — кивнула Криста. — Приятно чувствовать ответственность за что-то, нет так ли, Карине?
— Да.
И только она собралась последовать за Ионатаном, как почувствовала в своей руке чью- то маленькую ладонь. Рядом с ней стоял восьмилетний Натаниель и смотрел на нее снизу вверх.
— Тебе нельзя ехать, Карине, — тихо произнес он.
— Но я должна! В больнице ждут меня.
— Я думаю теперь не о больнице. Она бессмысленно уставилась на него.
— Тебе нельзя ехать, — снова повторил он. — Ни тебе, ни Ионатану!
— Почему же нельзя? — настороженно спросила она, уважая мнение Натаниеля.
И он ответил ей старомодным словом:
— Несчастье!
— Несчастье? — испуганно повторила она. — Но мне нужно ехать, Натаниель. Я не могу отлынивать. Ионатан тоже.
Он задумчиво кивнул. Потом внимательно посмотрел на грузовик.
— Мне показалось, что вас трое…
— Да, еще один сидит в кабине. Он такой нелюдимый.
— Жаль! Мне бы хотелось увидеть его.
— Зачем?
Натаниель медлил с ответом. В его красивых глазах было удивление.
— Мне хотелось бы кое о чем спросить его.
— Ты идешь, Карине? — нетерпеливо крикнул Ионатан, уже сидевший в кабине.
— Я сейчас!
Наклонившись к Натаниелю, она сказала:
— Обещаю, что мы будем осторожны.
Помахав на прощанье всей семье, она села в кабину уже заведенного грузовика.
— Натаниель предупредил нас о несчастье, — торопливо сообщила она. — И он хочет тебя о чем-то спросить, Руне.
— Руне? — удивился Ионатан.
Лицо их странного приятеля было непроницаемым.
— У нас нет времени. Поехали!
Карине удивленно взглянула на него. Это было на него не похоже. Но он упрямо смотрел в окно, не желая поворачиваться к ней.
Она заговорила о другом:
— Ионатан, ты не спрашивал папу и маму, могу ли я завести собаку?
— Спрашивал. Несколько дней назад.
— Они согласны? Значит, как только я закончу работу в больнице, мы с Абелем пойдем и выберем щенка! О, как я рада!
— Я тоже, улыбнулся Ионатан. — Тебе нужен щенок, а ты нужна щенку!
Они проехали через Осло по направлению к Моссевейен. Конец лета был теплым, но свежей зелени на деревьях уже не было; листва была сплошь покрыта придорожной пылью. «О, норвежское лето, почему ты кончаешься до того, как человек начинает ощущать твое присутствие?» — подумала Карине.
Она чувствовала радость и волнение, жизнь казалась ей просто великолепной. У нее будет собака, но сначала ее ждет увлекательное приключение. Выполнять вместе с Ионатаном и Руне задание — в этом был великий смысл, это отгоняло прочь унылые мысли об одиноком будущем.
— О Господи, я совсем забыла взять косметику для фру! — испуганно воскликнула она.
— Успокойся, — сердито произнес Ионатан. — Все лежит в корзинке за сиденьем. На этот раз мы выполним сначала наше задание, а твое — на обратном пути.
— Я не против, — сказала Карине. — То, что предстоит сделать мне, не представляет для меня никакого труда.
— Да, но будь осторожна с ее мужем, — предупредил ее брат.
— Конечно, дружок, вы можете на меня положиться. На все сто процентов!
— Хотелось бы надеяться, — сквозь зубы процедил Ионатан.
В лесу, неподалеку от усадьбы Белльстад никого не было. Руне и Ионатан принесли из ельника какой-то тяжелый ящик, который трудно оказалось замаскировать. Продуктов на этот раз было мало, потому что в усадьбу недавно нагрянули немцы и забрали все самое лучшее.
Примерно через час они остановились неподалеку от Аскима, в том же самом месте, что и в прошлый раз, и Карине, взяв две небольшие корзиночки, отправилась к дому, где жила знатная дама.
— Мне всегда становится страшно, когда я вижу ее, маленькую и беззащитную, идущую в одиночестве по дороге, — сказал Ионатан. — Меня мучают угрызения совести.
— Это полезно для нее, — хрипло ответил Руне. — Но сегодня она нервничает.
— Я знаю, — кивнул Ионатан. — И все из-за слов, сказанных мальчиком.
— Да.
— Натаниель удивительный мальчик. Почему он хотел встретиться с тобой? Ведь он никогда даже не видел тебя!
Руне пожал плечами.
— Я не знаю, — ответил он.
Замолчав, они стали ждать. На шоссе почти не было машин, в эти смутные времена машины редко выезжали из гаражей. Все более или менее пригодные автомобили забрали немцы.