требовалось подтверждение, то достаточно было посмотреть на то, что стало с жизнью Франсуаз. После того как она познакомилась с братом этого человека.
Ролан де Сан-Валле приехал из другой страны. Не просто из соседнего города или даже из столицы – нет, из другого государства, от которого Францию отделяет не только граница, но и многовековая национальная традиция. И это был враг – человек, считающий, что его страна имеет права на ее сына, желающий увезти Арно далеко-далеко от матери и от той жизни, которую она для малыша создала.
Но так же сильно, как она боялась и ненавидела Ролана, ее к нему влекло. Что-то было в нем особенное, некое пламя, таящееся в глубине серых, как сталь, непроницаемых глаз… Странный магнетизм, сквозивший в каждом его движении… Сила и страстность, незримо присутствующие в его облике, несмотря на строгий черный костюм, слишком консервативный и официальный… Сама мысль о теле, скрытом под этим костюмом, пробуждала в Жанне чувства, о которых она до сих пор и не подозревала… И не хотела ничего знать!..
Известие о смерти Анри настигло ее внезапно, как выстрел. Девушка едва не потеряла сознание – и не только потому, что знала Анри и считала его хорошим парнем, но еще и от мысли, что теперь у нее могут отобрать малыша. Пол словно покачнулся под ее ногами… Но этот Ролан, будь он неладен, напрасно подхватил ее – уж лучше бы она упала!..
Стоило ему прикоснуться к ней, как тело Жанны словно бы загорелось изнутри. До сих пор ее пробирала сладкая дрожь при воспоминании о случайном объятии. Что бы она только ни отдала, лишь бы подольше находиться в кольце его сильных рук, теснее прижаться к широкой груди!..
Но к счастью, здравый смысл взял верх над всплеском эмоций раньше, чем Жанна успела сделать что- нибудь непоправимое. Что-нибудь, что навеки опорочило бы ее в глазах этого человека. Можно надеяться, что он ничего так и не заметил.
А когда она схватила его за дурацкий галстук, у нее промелькнула дикая мысль – поцеловать Ролана. Она до сих пор не могла понять, чего же ей все-таки хотелось больше – поцеловать его или придушить. Их губы были так близко, почти соприкасались… Жанна чувствовала жар, исходящий от его тела. Даже сейчас она продолжала ощущать странный, чужой и одновременно знакомый запах Ролана – его терпковатого одеколона и золотисто-загорелой кожи. И этот запах раздражал ее, подстегивал чувства…
Она сорвала крупный розовый цветок, слегка уколовшись о шипы, и нервно смяла его в пальцах. Гормоны явственно разыгрались, надо бы с ними совладать. Похоже, ее тело долго ждало своего часа и теперь мгновенно отреагировало на присутствие первого более-менее привлекательного мужчины. И незачем приписывать ему массу достоинств, которыми он наверняка не обладает. Этот Ролан де Сан-Валле – надменный, бессовестный сноб королевской крови, который хочет отнять у нее сына.
Взбунтовавшиеся гормоны надлежало обуздать. Предстоит война – крестовый поход против месье де Сан-Валле, принца крови. Жанна должна защитить сына Франсуаз, ставшего теперь ее сыном. Должна сдержать обещание, данное подруге и ее возлюбленному.
Девушка глубоко вдохнула знакомый, любимый с детства запах сада – аромат меда и распускающихся цветов, – чтобы изгнать из памяти другой аромат. Загадочный, возбуждающий запах Ролана.
Выпрямившись, с высоко поднятой головой Жанна вернулась к крыльцу. Там, на посыпанной песком площадке, Режин играла с Арно и с Принцем в их любимую игру – она бросила яркий мячик, а малыш и собака наперегонки бежали за ним.
– Я собираюсь устроить семейный совет, Режин. Ты не могла бы еще немного побыть с маленьким в саду?..
Режин опять бросила мячик, весело запрыгавший по песку, и обернулась к Жанне. Лицо ее было взволнованное.
– Что вообще происходит, сестричка?
– Да, в общем-то, ничего. Просто надо думать, как теперь лучше поступить.
Сама Жанна не имела ни малейшего представления, как теперь лучше поступить, но надеялась найти выход. Во что бы то ни стало.
Арно уже спешил к ним, торжествующе смеясь, с мячиком в пухленьких ручонках.
– Хороший ты мой! – воскликнула Режин. – Видишь, насколько легче брать его ручками, а не катить!
Жанна подхватила малыша на руки и слегка подбросила, отчего он захохотал еще счастливее. Ей стало почти больно от острой нежности к ребенку. Арно обхватил ее за шею и звонко чмокнул в щеку, а потом запросился обратно на землю, чтобы снова бегать за мячом. Босые ножки мальчугана были в золотистом песке.
– Он даже не понимает, как сильно любим, – задумчиво произнесла Жанна, глядя, как Арно убегает по дорожке. – Это потому, что в любви он рос с самого начала. Так оно и должно быть, никак иначе.
– Как бы ни сложилось, я с тобой, сестричка, – отозвалась Режин.
Жанна вернулась в дом, где мать и бабушка ожидали ее, сидя за столом.
– У нас проблемы, – подытожила она, придвигая кресло.
Бабушка слегка улыбнулась.
– Ты всегда отличалась понятливостью, детка.
– Ну, так что же мы будем делать?
Бабушка Анжелика покачала головой.
– Когда ты сказала нам, что усыновляешь малыша, ты не упомянула ни про какие указы о наследовании.
Жанна вздохнула.
– Это представлялось совершенно неважным. Я думала, что Анри там, у себя, женится на девушке, которую ему подыскали родители, и у них вскоре появится законный наследник… Это же мужчина определяет пол ребенка, вы знаете, так что шансы на рождение сына были велики… Мне и в голову не