бы прочитав ее мысли. Его пальцы проделывали в это время небольшие круги на ее голом плече.
Она испугалась. Он опять прочитал мои мысли!
Мери залпом осушила еще один бокал и стала наблюдать за танцующими.
Кто-то объявил, что на следующий вечер назначен самодеятельный концерт танца. Оказывается, большинство членов клуба «Золотые годы» занимаются в школе народного танца в Атланте. Нонна предложила организовать из членов клуба группу и выступить на концерте. Жан-Жак тоже изъявил желание принять участие в выступлениях.
– Вы танцуете, Жан-Жак? – спросила Мери.
– Несколько лет я танцевал в профессиональном балете. Теперь я не выступаю, но стараюсь держать форму. А вы не желаете поучаствовать в нашем международном конкурсе танцев?
– Мы можем представить Техас. – Она постучала в грудь Рэма:
– Скажи-ка мне, шакар, когда ты учился в университете, тебе не приходилось, случайно, танцевать народные танцы?
– Как же, как же, дорогая, конечно.
– Отлично, – объявила она, преувеличенно замахав руками. – Рэм, Вэлком и я покажем наши танцы. Даже не так, мы научим всех вас и вместе потанцуем.
Вэлком скосила на нее глаза и покачала головой.
– Нет, не получится. – Мери всплеснула руками.
– В чем дело, милая? – спросил Рэм.
– У нас есть только джинсы, но, чтобы все было по-настоящему, нужны еще сапоги, шляпы и цветные шейные платки. Причем для всей группы.
– Я позабочусь об этом.
Она просияла:
– О, Рэм, неужели?
– Если ты хочешь, это будет.
Она схватила его за руку и, слегка запинаясь, громко объявила:
– Мой Рэм может все.
Улыбаясь, Рэм записал размеры обуви и шляп у всех членов группы. Затем извинился, сказав, что отлучится на несколько минут. Но прежде чем уйти, он наклонился и прошептал ей на ухо:
– Любимая, не пей больше, пока меня нет.
Не пить? Хорошо, не буду.
Она не пила. Вместо этого она танцевала: с доктором Стоктоном вальс, потом с Жан-Жаком, который был очень грациозен, хотя едва доставал ей до подбородка, потом еще с двумя, которых она не знала, но они были такие милые. Она даже вспомнила, что одного звали Джерри, он был из Джексона, Миссисипи, а другой… имя она не запомнила, но он откуда-то из Канады.
Когда она собралась исполнить рок-н-ролл с третьим, тоже очень приятным, Вэлком схватила ее за руку:
– Садись, золотко, ты совсем пьяная.
Пьяная? Да я не была пьяной ни разу в жизни.
Она уже собиралась решительно запротестовать, но тут появился Рэм. Он скользнул в кресло рядом с ней и сказал, что отдал нужные распоряжения.
Она задумчиво смотрела на Вэлком.
– Послушай, что я тебе скажу. – Обхватив обеими руками шею Рэма, она притянула его ухо к своему рту. – Вэлком говорит, что я пьяная. Я пьяная, Рэм?
– Может быть, чуть-чуть. Давай выйдем на воздух.
– Я хочу потанцевать с тобой вначале.
– Один танец, и мы выйдем на палубу.
Они протанцевали больше, чем один танец. Под медленный чувственный бит Мери обвила руками его шею и всем телом прижалась к нему, буквально распласталась на нем. Рэм едва слышно застонал и пробормотал что-то, чего она не могла уловить. Ее охватила приятная теплая радость. Наполненная ею до краев, она устроила голову под его подбородком и пробормотала:
– Мне так нравится танцевать с тобой. Меня всю в этот момент пронзает током. – Вскинув глаза, она посмотрела на него. – А ты? Ты это чувствуешь тоже?
– Да, конечно, чувствую. Но здесь так душно. Давай выйдем наверх и немного прогуляемся.
Они поднялись на безлюдную прогулочную палубу, где прохладный ветерок сразу же растрепал ей волосы.
Полная сияющая луна отражалась в воде. Снизу доносилась приглушенная музыка. Тишину нарушали только ее звуки да еще мягкие ритмические удары волн о борт парохода. Время от времени где-то вдалеке ухала сова.
В воздухе было разлито что-то магическое. Мери казалось, что она могла даже это потрогать. Она несколько раз глубоко вздохнула и весело засмеялась.