Я вовсе не пьяная. Чего это Рэм и Вэлком клевещут на меня? От вина мне просто стало тепло, вот и все. А еще оно дало мне возможность расслабиться и почувствовать себя свободной. Совсем свободной.
Мери пошла дальше, покачиваясь. Рэм твердой рукой остановил ее. Еще секунда, и она бы совершила пируэт, причем прямо в бассейн.
– Неужели ты, моя бесценная принцесса, хочешь станцевать вальс в воде? – Смеясь, он повел ее к поручням и прижал к себе.
– Я не пьяная. – Она завертелась в его объятиях и обхватила его шею. – Мне так хорошо. – Устроив свое тело между его ног, она стала притягивать его лицо к своему, пока их носы не соприкоснулись. – Ты знаешь, что у тебя сексуальнейшие в мире глаза? Они такие голубые, что меня удивляет, как ты можешь ими что-то видеть. И сексуальнейшие в мире губы…
Она отклонилась назад и кончиком языка обвела линию его рта. Затем пробормотала:
– А целуешься ты тоже лучше всех в мире. – И Мери прижала свои губы к его губам, покусывая и слегка дергая зубами его мягкие усы.
Он застонал и попытался немного отстранить ее. Неудержимо она ринулась к нему, к его широкой груди, плотно прижимаясь бедрами.
– И у тебя сексуальнейшее в мире тело. – Она сгребла его голову и снова жадно прижала его губы к своим.
Рэм ответил на ее страстный поцелуй, но это длилось недолго. С огромным усилием он оторвал свой рот и прижал ее голову к своему плечу, дыша в ухо и пытаясь ослабить захват ее рук.
– Все чудесно, дорогая. Мне большого труда составляет убедить себя, что ты сейчас не ведаешь, что творишь. Но поверь, любимая, мне это очень тяжело, поэтому, прошу тебя, позволь мне уложить тебя в постель. Сейчас же.
– Хорошо. – Она улыбнулась своей самой очаровательной улыбкой. – Только в чью постель, твою или мою?
– Сегодня ты будешь спать одна, дорогая. В виде исключения.
– Ты меня не хочешь?
Он по-прежнему прижимал ее к себе.
– Черт побери, Мери, я же умолял тебя выйти за меня замуж.
– А я не хочу замуж. Я просто хочу провести с тобой ночь. Страстную чудесную ночь.
– Этого не будет, пока ты не согласишься выйти за меня.
Извиваясь на его груди, она пробормотала:
– О, Рэм, я так хочу тебя. Я так возбуждена. Ты уверен, что не хочешь меня?
– Нет.
– Ты врешь. – Она захихикала и сунула руку ему между ног. – Я так и знала, что врешь. Ну, возьми же меня. Люби меня.
Он застонал и убрал ее руку:
– Дорогая, не делай этого со мной. Не сегодня. Не так.
На лестнице послышались тяжелые шаги. На палубу кто-то вышел. Рэм пытался оторвать от себя ее пальцы. А они были очень настырные. Они уже расстегнули ему рубашку и, скользнув внутрь, начали ласкать его грудь. Он откашлялся и громко произнес:
– Привет, Джордж.
– О, привет, Рэм. Привет, Мери. Извините, что нарушил ваше уединение. Как дела? – Джордж дружески улыбался.
Мери, которая продолжала исследовать голую грудь Рэма, хихикнула:
– Ты спрашиваешь, как дела? Отвечаю: не очень хорошо. Я, как видишь, пытаюсь соблазнить Рэма, но он не поддается. Сам не хочет и другим портит удовольствие.
Рэм схватил ее запястья одной рукой, а другой быстро застегнул рубашку. Затем поднял ее сумочку, снова откашлялся и сказал:
– Извини нас, пожалуйста. – И потащил ее к лестнице.
– Спокойной ночи, Джордж. Как видишь, Рэм тащит меня в постель. Наконец-то уговорила, – громко объявила она.
– Завтра утром ты будешь себя ненавидеть, – пробормотал он, увлекая ее к каюте.
Она молча наблюдала, как он ищет в ее сумочке ключ, затем отпирает дверь, и вдруг крепко обхватила его за шею:
– Ты уверен, что не хочешь разделить со мной постель?
– Не то что в этом, я в своем имени сейчас не уверен. – Он улыбнулся и убрал ее руки, поцеловав на ходу каждую кисть. Затем повернул ее и втолкнул в открытую дверь.
Она кокетливо пролепетала:
– Рэм, будь так добр, расстегни мне молнию, пока не ушел. Надеюсь, на это ты хотя бы способен.
– Хорошо, милая ведьма. Давай поворачивайся.