Он не особо задумывался, куда направится после разговора со Смертоносцем-Повелителем, однако ноги сами вынесли его к небольшому двухэтажному домику посреди зеленеющего сада. Найл открыл калитку, но в дом заходить не стал, предпочтя прогуляться по извилистым тропкам меж цветущих клумб. Фантазия принцессы казалась беспредельной: здесь горбились каменистые альпийские горки, распускались картинки из живых цветов, дышали странными ароматами лилии и орхидеи в миниатюрных рукотворных прудах.

– Нравится?

Найл вздрогнул от неожиданности и кивнул.

– Я увидела ее рядом с заводью в квартале рабов и пересадила сюда.

– Красивая. – Найл запоздало понял, что принцесса говорит о кувшинке темного пурпурного цвета, плавающей посреди овального водоема.

– А вон та огромная астра росла рядом со складом, где Скорбо прятал своих жертв. Ты, наверное, ее и не заметил. – Мерлью взяла его за руку, повела по своему саду. – Кстати, ты договорился со Смертоносцем-Повелителем?

– Да. Но не о том, о чем ты думаешь.

Принцесса Мерлью с подозрением покосилась на правителя.

– А ты знаешь, о чем я думаю? .

– Нет, но догадываюсь.

– Если бы догадывался, то вряд ли был бы таким спокойным… – усмехнулась девушка. У Найла, естественно, сразу возникло желание заглянуть ей в мысли, желание неистребимое, раздражающее, словно зуд от крапивного ожога.

– Мы не будем отправлять новые экспедиции в Диру, – сменил правитель тему разговора. – Мы решили попытать счастья в других местах.

– Смотри, видишь, как закрываются вон те синие угоны? Это живые часы. Они всегда прячутся за час до захода солнца. А я еще обещала тебе ужин. Пойдем, – потянула девушка Найла. – Можешь оставить свои тайны при себе.

– Да какие тайны, – махнул рукой правитель, – просто хотели взглянуть на места севернее вашего озера.

– Там же пустыня?

– Мерлью, милая, ты прожила всю жизнь под землей и дальше береговой полосы ничего не видела. А лично я знаю в песках за плато Крепости шесть крупных оазисов и два десятка мелких. Но даже мы с братьями не заходили дальше долины муравьев. Кто знает, что находится севернее?

– А где это – «долина муравьев»?

– Примерно десять переходов от Диры. Может, больше. Зависит от сезона, от погоды, от дороги…

Мерлью привела его в небольшую комнатку, стены которой были отделаны глянцевым белым кафелем. Здесь хватало места только на небольшой столик с двумя стульями и высокий диван, стоящий напротив распахнутого окна. А на столе красовалось огромное блюдо, полное запеченных с каким-то злаком маленьких – с ноготок – мышек.

– Помнится, они тебе сильно понравились в Дире. – Принцесса Мерлью налила в бокалы вино, взяла свой в руку и, прищурившись, посмотрела на Найла сквозь розовый напиток. – Я тогда сидела от тебя в двух шагах. А ты даже не взглянул ни разу. Все на Ингрид пялился. А потом перемигивался со служанкой, которая вылила ей на голову кастрюлю супа. Зачем вы ее привели, если она тебе так нравится?

– Кого? Служанку? – прикинулся непонятливым Найл.

– Зато я тебя здорово во время борьбы уложила, правда?

– Это было жульничество!

– Все было честно! Хочешь, еще раз попробуем?

– Хочу! – Найл ощутил, как внутри его что-то легко екнуло.

Принцесса заговорщически улыбнулась, сделала глубокий глоток из бокала.

– В другой раз. Здесь слишком мало места.

– Боишься… – с разочарованием протянул Найл.

– Ты мышек попробуй. Я их, между прочим, сама делала. И здесь, и в Дире. Хоть бы спасибо сказал, – с деланной обидой надула губы Мерлью.

– Это было самое вкусное, что я только ел в жизни. – Правитель почувствовал, что слова его могут показаться обычным комплиментом, и добавил: – Честное слово.

– Значит, есть что-то хорошее и у тех, кто «прожил всю жизнь под землей»?

– Извини, Мерлью, – Найл накрыл ладонью руку, – я не хотел тебя обидеть.

– А я и не думала обижаться. Скорее, мне тебя стало жаль.

– Это почему? – удивился правитель.

– Ты настолько привык к миру вокруг, что не замечаешь рядом с собой прекраснейших вещей и событий. Знаешь, почему я ужинаю здесь, когда остаюсь одна?

– Не знаю, – покачал головой Найл, с удовольствием похрустывая печеными мышками.

– Отсюда виден закат. Тебе не понять, что это такое, ты привык. А знаешь, сколько закатов я видела за время жизни в Дире? Ни одного! Отец тогда все уговаривал тебя остаться, а ты отказался… Я, дура,

Вы читаете Цитадель
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату