концерт Моцарта – наполнила салон.
Он остановил машину на узкой улочке позади своего дома – только таким, как он, удается волшебным образом найти место для парковки всегда, когда оно им требуется. Заглушил мотор, вышел из машины и помог выйти Джоанне.
Сначала он отстегнул ремень безопасности, затем обхватил ее запястье и мягко, но настойчиво потащил Джоанну за собой. Сандро не выпускал ее руки, пока закрывал дверцу и запирал машину. Джоанна не глядела в его лицо, но буквально физически ощущала мрачную решимость, переполнявшую его.
Они очутились перед домом семнадцатого века. Когда-то это был чудесный дворец, а теперь в благородном здании с древними стенами цвета охры помещались три шикарные квартиры, по одной на каждом этаже. Сандро жил на верхнем. Его банк владел всем зданием, и, конечно, председатель жил на самом верху. А для Джоанны это означало, что сейчас снова будет лифт.
Он выпустил наконец ее руку, но тут же обнял за талию. Джоанна была так напряжена, что ей казалось: сожми он ее чуть сильнее, и что-то внутри нее надломится.
– А где же багаж? – спросила она, только сейчас осознав, что они вышли из здания аэропорта и уехали, не позаботившись о чемоданах.
– Его нет. Здесь он нам не понадобится, – холодно ответил Сандро, заставляя Джоанну идти с ним к дверям.
Они ступили в роскошное фойе, на стенах которого были сохранены древние фрески. Бесценная старинная отреставрированная мебель. Солидные дубовые панели, за которыми спрятан суперсовременный лифт.
Джоанна почувствовала болезненные судороги в желудке. Она прижала руку к губам.
– Меня тошнит.
Сандро не стал обращать на нее внимания. Они вошли в лифт, декорированный словно дворец. Дубовые его стенки отливали золотом, одну из стен занимало зеркало в позолоченной раме.
Джоанна быстро отвернулась от собственного отражения и натолкнулась на Сандро. Она прижалась лицом к его широкой груди и так стояла, дрожа, словно испуганный ребенок. Сандро нажал нужный этаж и сомкнул руки вокруг нее.
– Сандро, я не смогу! – пробормотала она куда-то ему в рубашку, чувствуя биение его сердца.
– Ш-ш-ш, – он прижал губы к ее волосам. – Все ты можешь. И все сделаешь.
Джоанна поняла, что он не отступится. Он сам взял на себя Миссию по «спасению» жены и пойдет до конца, чего бы это ей ни стоило.
Лифт остановился. Она увидела ковер густого красного цвета, ведущий к двустворчатым дверям, за которыми начинался ее самый ужасный кошмар.
Сандро быстро отпер дверь, орудуя одной рукой и не выпуская Джоанну. Он шагнул внутрь, заставляя ее последовать за собой. Но она не могла переступить проклятый порог, за которым страшные воспоминания ждали, чтобы наброситься на нее.
Это была чудесная квартира, бережно отреставрированная, чтобы сохранилось ощущение благородной старины. Комнаты здесь были полны света и воздуха, с высокими лепными потолками.
Сюда Сандро привел ее три года назад, исполненный надежд. Здесь все его иллюзии были вдребезги разбиты.
– Я не вынесу этого, – прошептала она в отчаянии, цепляясь обеими руками за Сандро.
– Ш-ш-ш, – снова прошептал он, обнимая ее за талию и подталкивая вперед. – Ты должна заново научиться доверять мне.
Доверять ему? Это не вопрос доверия, речь идет о самосохранении!
– Позволь мне уехать в отель, – взмолилась она. – Ну, хоть на эту ночь! Пожалуйста! Я не могу войти сюда!
– Ты же знаешь, дорогая, чтобы идти вперед, нужно встретиться лицом к лицу с собственными призраками, – сурово сказал он. – Мы вместе встретимся с ними.
Джоанна, как упрямый ослик, уперлась каблуками, не желая переступать проклятый порог.
– Прекрати немедленно! – Сандро вышел из себя. – Нет у тебя причин бояться входить сюда!
«Еще какие, – подумала она. – У меня очень серьезные причины бояться этого места».
– Отпусти меня, или я закричу, – предупреждающе выдохнула Джоанна.
– Это глупо! – вспылил он. – Ты превращаешься в истеричку!
Ну и пусть! Ей необходимо вырваться отсюда. Не может она столкнуться лицом к лицу с призраками прошлого, населяющими этот дом.
– Я все знаю, Джоанна! – внезапно выкрикнул он. – Тебе не надо сбегать, чтобы скрыть это. Я знаю, почему ты так поступала со мною, когда мы жили здесь вместе!
Знает? Секунду Джоанна слепо смотрела на него, пытаясь осознать услышанное. Но нет, он не может знать. Никто ничего знает. Знала только Молли, да и то далеко не все.
– Не понимаю, о чем ты, – дрожащим голосом пролепетала она.
На его лице отразилась пугающая решимость.
– Ты знаешь, о чем я, – тон его был неумолим. – О том, что случилось с тобой за неделю до нашей свадьбы. О том нападении. Я все знаю, cara.
Джоанне показалось, что внутри у нее лопнула какая-то струна. Она, словно безумная, отскочила от