Лей схватила Эйнджел за руку.

Та снова засунула оружие за пояс джинсов.

— Что б ей…

Когда Лей повела ее вдоль проулка, бритоголовая нагло посмотрела ей в лицо:

— Мы знаем, кто ты.

— Заткнись.

— Пойдем, Эйнджел. — Лей продолжала тянуть ее в сторону машины.

Когда они подошли к «БМВ», до слуха Эйнджел долетел хриплый голос лысой:

— Пламенеющий меч правоты…

Дверца закрылась, и все смолкло.

Эйнджел с такой силой надавила на акселератор, что машина стрелой сорвалась с места. Вырвавшись из уличной пробки, они стремительно неслись по городским кварталам.

— Что на тебя нашло, девочка? Мне показалось, что ты собираешься убить…

— Так оно и было.

— А на меня ты не собираешься наброситься? Если собираешься, то я бы хотела это знать заранее. Если ты будешь так кидаться на каждого человека, который тебе попадется…

— Она не каждый.

— Тогда кто она, черт побери? И какого лешего ты танцевала на ее шее?

Теперь Эйнджел мчалась по Бийлу, нырнув под вздыбленный Эмбаркадеро Фривей. Когда «БМВ» проезжал под новым Оклендским мостом, Эйнджел сказала:

— Пожар устроила она или другие, ей подобные.

— Откуда, черт возьми, ты можешь это знать?

— Ты же сама видела. «Рыцари Человечества»…

— Ну и что? Ты что, ни с того ни с сего объявила войну каждой тусующейся здесь группе? Тогда тебе придется сражаться с половиной города. Эйнджел, я боюсь, тебе тогда пуль не хватит.

— Неужели ты не видишь, что происходит?

Эйнджел резко затормозила, и зеленый «Мадуро», отчаянно завывая клаксоном, промчался мимо, едва избежав столкновения.

— Что?

— Они устроили пожар в отместку. Кто-то в свою очередь станет мстить за это, и так будет продолжаться вечно. Конца и края этому нет. Другие тоже…

Эйнджел уткнулась лбом в руль управления автомобиля. Почему она никак не может отделаться от чувства, что летит в бездонную темную пропасть? Но, встряхнувшись, она заверила себя, что ее просто мутит от приставшего к шерсти запаха гари.

— Что тоже?

Глаза Эйнджел наполнились слезами.

— Боже, я ничего не знаю.

Лей обняла ее за плечи.

— Тебя просто выбили из колеи. Это понятно. Давай, наконец, отыщем жилье, которое ты унаследовала, и чего-нибудь выпьем. Хорошо?

Эйнджел кивнула и сделала глубокий вдох.

— Прости, Лей. Я последнее время совсем не могу держать себя в руках.

Башни Южного побережья находились как раз за углом Стенфорда и Таунсенда, прямо на берегу залива. Фактически, этот квартал располагался на месте бывшего вокзала. Все, что было за ним, включая набережную и несколько миллионов тонн прибрежных строений, во время землетрясения 34-го года сползли в воду. Теперь, когда туман рассеялся, Эйнджел подумала, что вид города значительно выиграл бы, если бы белые бетонные с черными стеклами конструкции в неоацтекском стиле скрылись под водой вместе с выступом Таунсенда.

Эйнджел припарковала машину в подземном гараже и вместе с Лей поднялась в здание.

Нажав цифровой код, указанный Де Гармо, она оказалась в вестибюле, где вместе с Лей они провели несколько минут — пришлось объяснить ситуацию охранникам. Нанятые копы вели себя любезно и достаточно профессионально. Эйнджел их поведение даже немного успокоило, заставив забыть, что разговаривает с людьми.

Но все равно некоторое напряжение присутствовало. Внешний лоск парней все же давал легкую трещину.

Понадобилось еще несколько минут, прежде чем закончилась двойная проверка и Эйнджел проводили к лифтам. Ей вручили удостоверение личности и пообещали, что отныне внесут ее данные в компьютер, и подвергаться подобным проверкам ей больше не придется.

Когда лифт устремился вверх, она спросила Лей:

— Видела это?

— Что? — не поняла Лей.

— Тех парней. Они это тоже чувствуют.

— Чувствуют что?

— Дух насилия. Мы здесь чужие, и люди начинают это понимать.

— Ты просто свихнулась.

На пятнадцатом этаже, где расположились апартаменты Байрона, двери с тихим шорохом распахнулись в стороны.

— Лей, боюсь, скоро здесь будет жарко, как в аду. Теперь это только вопрос времени.

— Здесь тебе не Нью-Йорк, не Лос-Анжелес. Мне кажется, ты все слишком близко принимаешь к сердцу и не видишь перспективы.

Эйнджел вела подругу по коридору к апартаментам под номером 156. На панели возле двери она набрала очередной цифровой код.

— А чем, собственно, Сан-Франциско отличается…

Дверь открылась, и Эйнджел не успела договорить то, что собиралась.

Не переступая порог, они молча уставились на открывшуюся их взглядам картину.

— Черт, — наконец произнесла Эйнджел.

— Я вызову полицию, — предложила Лей.

Эйнджел не услышала ее, но все равно кивнула. Она вошла в комнату, переступая через разбросанные, искромсанные диванные подушки. Кофейный столик развалился на три части, его стеклянная столешница была разбита. Ковровое покрытие на полу было изрезано аккуратными пятисантиметровыми полосами также, как и обивка на мягкой мебели.

Эйнджел уловила в воздухе слабый мускусный запах животного. Пахло то ли собакой, то ли лисой, сказать точно она не могла. Прошло уже какое-то время, и запах почти выветрился. В одном она была совершенно уверена — ничего общего с Байроном этот запах не имел.

Да, подумала Эйнджел, Лей следовало спуститься в вестибюль.

Повсюду были установлены видеокомы. Эйнджел даже казалось, что один из них находился даже на балконе.

Острожно ступая среди обломков, Эйнджел направилась к искалеченному, облитому спиртным бару, надеясь, что подонки, орудовавшие в квартире, оставили ей хотя бы что-нибудь выпить.

ГЛАВА 8

Они сидели на балконе. Небо заметно потемнело. Эйнджел упорно продолжала размышлять над тем, что еще могло случится.

— Вы не заметили, что-нибудь пропало? — спросил Анака.

— Я уже сказала тем копам, которые здесь были до вас, что это не мой дом.

Эйнджел отказывалась присесть. Ей даже не хотелось смотреть в сторону этого детектива с азиатской

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату