неделю-другую догонит Джули и сообщит ему новости.
Тогда он выполнит свой долг, и ничто уже не будет мешать ему снова навестить Луизу, если, разумеется, удастся разыскать ее ферму вторично.
— Я могу заехать по дороге обратно, — предложил он. — Джули вообще-то болен, вполне вероятно, он где-нибудь задержался и я его встречу. Я вполне могу за месяц управиться.
Луиза пожала плечами.
— Поступай как знаешь, но не рассчитывай, что я буду тебя ждать, — заметила она. — Откуда мне знать, может, завтра кто поэнергичнее тебя подъедет.
Роско не нашелся, что ответить. Безусловно, он рисковал.
— А что это за история с Джули? — спросила Луиза. — Судя по всему, его жена — женщина легкого поведения. Какой же шериф женится на гулящей?
— Ну, Джули, он такой медлительный, — ответил Роско. — Он мало говорит.
— А, понятно, — сказала Луиза. — Полная противоположность моему мужу Джиму. — Она взяла пару мужских ботинок, стоявших около стола, надела их на босые ноги и принялась зашнуровывать. — Недостаток мужчин, которые мало говорят, в том, что они и малому учатся, — заметила она. Она сняла с гвоздя шляпу и заправила под нее густые темные волосы. — Ты хоть и не балаболка, но научить тебя кое- чему можно, я так думаю, — добавила она. — Пойду-ка я работать.
— Сколько я вам должен за еду? — спросил Роско.
— Я еще не дошла до того, чтобы брать деньги за хлеб, — отрезала Луиза.
Они вышли, и Роско принялся свертывать свою постель. Он так задумался, что сделал это плохо, и Луиза рассмеялась. Она хорошо смеялась. Один конец брезента торчал и бил лошадь по крупу.
— Роско, ты просто позорище во многих отношениях, — объявила Луиза. — Ты потеряешь свою постель еще по дороге в Техас.
— Так мне заезжать на обратном пути? — спросил Роско, видя, что она в приличном настроении.
— Валяй, — согласилась Луиза. — Мне приходилось видеть и похуже тебя, да, может, еще придется.
Роско было отъехал, но Мемфис выказал явное недовольство по поводу брезента, так что Роско пришлось спешиться и все переделать. Когда он закончил и снова сел на лошадь, то увидел, что Луиза уже впрягла мулов и погоняет их. Ему казалось, он впервые в жизни встретил такую занимательную женщину. Он помахал ей рукой, но она не заметила, так что он поехал на запад с весьма смешанными чувствами. В какое-то мгновение он испытал удовлетворение и с легкостью сидел в седле, но в следующий момент на душе стало тяжело и захотелось повернуть назад. Пару раз Роско даже едва удержался от слез, такую печаль внезапно почувствовал, но не мог четко определить, отчего он грустит — жаль покидать Луизу или страшится трудностей, которые ждут его впереди.
38
Джо сразу понял, что что-то беспокоит Джули, потому что тот не хотел разговаривать. Не то чтобы Джули вообще был слишком разговорчивым, как, к примеру, Роско, когда того несло, и все же он редко пребывал в таком молчаливом настроении, как в первую неделю их путешествия. Обычно он говорил о лошадях, ковбоях, рыбалке, погоде или о чем-нибудь еще, но стоило им выехать из города, как он вообще замолчал.
Сначала это огорчало Джо, которому еще никогда не приходилось участвовать в таком значительном мероприятии, и его часто подмывало спросить о многих вещах. Например, ему интересно было узнать, как они собираются ловить Джейка Спуна. Еще его интересовали индейцы и знаменитые техасские рейнджеры, охранявшие, по словам Роско, Джейка Спуна. Ему хотелось знать, далеко ли до Техаса и увидит ли он по дороге океан.
Но когда он начал задавать вопросы, то быстро выяснил, что Джули не только трудно отвечать, но трудно и слушать. Он с таким усилием пытался как-то прореагировать, что Джо быстро бросил эту затею и ехал в молчании, ожидая, когда изменится ландшафт или покажутся индейцы.
По правде говоря, ехали они так быстро, что Джо вскоре перестал жалеть о невозможности поговорить.
Хотя любопытство и продолжало раздирать его, он понял, что путь ему предстоит куда тяжелее, чем он предполагал. Джули не только терпеть не мог разговаривать, он также ненавидел останавливаться на отдых. Если им встречался ручей, он давал лошадям напиться, также иногда спешивался, чтобы оправиться. Если этого не было, они ехали, пока не становилось темно.
Странное это дело — путешествовать, решил Джо. Джули взялся за него всерьез. И тем не менее Джо ни на минуту не пожалел, что не остался дома. Эта поездка с Джули была на сегодняшний день наиболее знаменательным событием в его жизни.
Иногда им встречались фермы. Джули спрашивал, не видели ли они Джейка Спуна, и дважды получал утвердительный ответ, что да, Джейк ночевал на ферме. Сами же они никогда не останавливались на ночь, редко даже ели на ферме. Однажды в особо жаркий пол день Джули выпил кружку пахты, предложенную ему женой фермера. Джо тоже получил стакан. На той ферме жили несколько маленьких девочек, которые хихикали каждый раз, когда поднимали глаза на Джо, но он не обращал на них внимания. Жена фермера дважды предложила им остаться ночевать, но они по ехали дальше и разбили лагерь в таком месте, где не было житья от комаров.
— В Техасе тоже комары? — спросил Джо.
Джули не ответил. Он знал, что мальчику ужасно хочется поговорить, что с ним очень нелегко путешествовать, но он не мог заставить себя открыть рот. Его переполняло беспокойство, и сдерживать его он мог, только если молчал и сосредоточивался на дороге. Он понимал, что изматывает и лошадей и мальчика больше, чем необходимо, но не мог остановиться. Только постоянное движение давало ему силы подавлять беспокойство, и оно прежде всего было связано с Эльмирой.
Практически со дня их отъезда он чувствовал, что что-то не так. Он нутром ощущал, что-то произошло, и, как ни старался сосредоточиться на непосредствен ной задаче, это ощущение не покидало его. Ему приходилось изо всех сил держать себя в руках, чтобы не по вернуть и не вернуться в Форт- Смит.
Поначалу Джо был весел и энергичен, но все же мальчик, не будучи сильным физически, не привык проводить по шестнадцать часов в день в седле. Он не жаловался, но выглядел усталым и спал так крепко, когда они останавливались, что Джули с трудом мог его добудиться, чтобы снова тронуться в путь. Иногда он многие мили ехал как в тумане. Несколько раз Джули испытывал искушение оставить его на одной из ферм, которые они проезжали. Джо умел трудиться и вполне заработал бы себе на пропитание, а на обратном пути он бы его забрал. Но делать это имело смысл, если по том ехать еще быстрее, а быстрее ехать он не мог — не выдержали бы лошади. Кроме того, Джули нанес бы удар гордости мальчика, оставь он его на ферме, а у Джо с этим вопросом и так было туговато.
Несколько дней они двигались на юго-запад через сосновый лес. Весна выдалась дождливой, и их замучили комары. С деревьев капало, кругом были лужи. Джули практически не замечал комаров, но Джо и лошади страдали сильно, особенно ночью.
— Скоро весь распухну, — усмехнулся Джо, когда они проезжали через поляну. Он поднял голову и увидел широкую грязную реку, которая, извиваясь, текла с севера.
— Похоже, что это Ред-Ривер, — заметил Джули. — А это значит, что Техас рядом.
Когда они выехали на берег, их там ждало удиви тельное зрелище. Хотя река и текла свободно, она была мелкой и, по всей видимости, болотистой. Это подтверждалось тем, что ближе к противоположному берегу по колено в воде возвышалась длинная фигура мужчины. Он стоял между поникшей лошадью и маленьким вьючным мулом.
— Рассказывали, что эта река — наполовину плывуны, — сказал Джули.
От Роско Джо слышал ужасные истории о сыпучих песках. В этих историях людей, лошадей и даже фургоны медленно засасывало в песок. Он подозревал, что рассказы эти несколько преувеличены, и