— Быстро!
Передёрнув плечами, Тэйян накинула плащ убитого и залезла на спину Карфакса, усевшись перед крыльями, у основания шеи. Грифон бесшумно двинулся вперёд.
— А… — девушка оглянулась. — …его не надо спрятать?
— Наоборот, — сухо ответил Карфакс. — Сейчас первый же зверь уничтожит улику, но если закопать труп, рано или поздно его найдут и заметят рану от бластера.
Тэйян надолго замолчала. Тем временем Карфакс покинул заросли и прибавил скорость, выбежав на дорогу. Стояло раннее утро, ни единого звука не нарушало тишины.
— Что ты задумал? — спросила наконец девушка.
— Выкупаться, — коротко ответил грифон.
Подходящее место нашлось милях в трёх — небольшая речка, через которую был перекинут старый деревянный мост. Карфакс, не останавливаясь, забежал в воду и с наслаждением опустился, расправив оба крыла. Тэйян едва успела соскочить на берегу.
— Раздевайся, скорее, — приказал грифон. — Надо отмыть все следы грязи с нас обоих.
Девушка молча подчинилась. Пока Карфакс тщательно полоскал перья, распушистивался и фыркал, Тэйян смыла корку засохшей грязи и принялась за голову. Грифон расчесал ей волосы когтями.
— Отлично… — он выбрался на дорогу и с шумом отряхнулся. — Пфхрррр!
— Восстал из грязи муж пернатый, — насмешливо заметила девушка.
Карфакс взъерошил все перья разом.
— Личный зверь великой колдуньи Тэйян Серой должен быть чистым.
Пауза.
— Вот как? — Тэйян вышла из воды и принялась выжимать волосы. — Ты решил стать моим зверем?
— У зверей есть одно большое преимущество, — серьёзно ответил грифон. — Они возбуждают меньше подозрений. C другой стороны, любая хорошая колдунья должна иметь ручного монстра. Ты ведь выдавала Сета за своего раба, правда?
Девушка вздрогнула. Ничего не ответив, натянула чёрные одежды и запахнулась в плащ.
— Поехали, — сказала она с горечью. Карфакс вздохнул.
— Прости…
— Ничего, — Тэйян смотрела в сторону. — Живущие прошлым не имеют будущего…
Внезапно она повернулась к грифону и заглянула в зелёные орлиные глаза.
— …но отдадут все силы, лишь бы не дать ему наступить. — девушка стиснула кулаки. — Это слова Сета.
Карфакс помолчал.
— Я потерял прошлое вместе с памятью, — сказал он наконец. — И сейчас пытаюсь предугадать, какое меня ждёт будущее.
— Не гадай, — посоветовала Тэйян. — Лучше предоставь это мне. В конце-концов, цыганка я или нет?
Одним прыжком она вскочила на спину грифона и указала на северо-восток.
— Вперёд, птица. Я предсказываю, что в двух часах пути отсюда есть трактир, где меня ждут друзья.
Двухчасовой путь грифон одолел за сорок минут. Когда за поворотом показалась развилка, где стоял обветшалый деревянный дом, обнесённый частоколом, Карфакс свернул на обочину и встали за кустами. Тэйян спрыгнула на траву.
— Дошли…
Грифон с сомнением оглядел старый, покосившийся трактир. Дорога в этом месте разветвлялась, на полусгнившем указателе давно стёрлись надписи. В такую рань путников ещё не было видно; лишь свистел ветер да мчались тучи, неся за собой холод. Карфакс принюхался.
— Чем тут кормят?
— У нас нет денег, — мрачно заметила Тэйян.
— Есть, — ответил Карфакс. Сверкнула золотая монета. — Кстати, что означает Solaris и 1207?
Девушка с удивлением приняла монетку.
— Солярис — небольшое герцогство керров, милях в пятиста к востоку отсюда, 1207 — дата керроанского календаря, — Тэйян презрительно фыркнула. — Керры отсчитывают года от «сотворения мира», они верят, что Земля была создана за шесть дней каким-то ненормальным богом по имени Фоавас, который создал океаны из своей мочи, землю — из своих испражений, и так далее. По их верованиям, все расы кроме, понятно, самих керров — не больше чем черви, зародившиеся в дерьме господнем.
— Н-да…
— Было бы смешно, но тысячи керров в это верят.
Грифон решительно махнул хвостом.
— Теряем время. За дело.
— А откуда у тебя золото? — спросила Тэйян. — Это очень дорогая монета, за неё можно купить лошадь вместе с телегой.
— …или нанять ведьмака…
Девушка стиснула зубы. Молча повернувшись, она забралась Карфаксу на спину и тронула грифона за ухо.
— Вперёд.
Пернатый воин решительно направился к трактиру. Здание окружал дощатый забор, чуть в стороне стояли большой сарай и коновязь. Карфакс чуть повернул голову.
— Не вздумай привязывать меня у конюшни. Я хищник, лошади взбесятся.
— Доверся мне, — девушка усмехнулась. — Может, ты и знаток сражений, но здесь специалист я.
— Видел я, что ты за специалист… — неодобрительно заметил пернатый. Больше он ничего не сказал, так как завернул в ворота и был вынужден превратиться в животное.
Двое мужиков, ворошивших сено на дворе, при виде грифона буквально остолбенели. Тэйян не дала им опомниться.
— Позвать хозяина, — приказала она небрежно. Один из мужиков, судорожно вздохнув, бросился в помещение; второй замер, уставившись на Карфакса.
Минутой спустя из дверей трактира повалили люди. Добрых полтора десятка мужиков окружили гостей довольно широким кольцом, не решаясь подступиться к грифону. Тот, на всякий случай, хищно клацнул клювом.
— Госпожа? — вперёд выступил высокий, пожилой мужчина в коричневом кафтане. — Чем могу служить?
Тэйян спрыгнула со спины Карфакса и небрежным жестом бросила хозяину монету.
— Завтрак, вино, комната, — холодно приказала она. — И позаботьтесь о моём звере, его надо покормить… Сырым мясом, — злорадно добавила девушка.
При виде золота всю робость хозяна как рукой сняло. Он низко поклонился гостье.
— Разумеется, госпожа. На сколько дней изволите комнату?
— Пока не уеду, — Тэйян решительно направилась в трактир. — Осторожнее со зверем.
У дверей она оглянулась. Метнула на Карфакса насмешливый взгляд.
— Кличка — Петух. На имя отзывается.
Прежде чем яростный взгляд грифона испепелил нахальную ведьму, дверь захлопнулась. Карфакс остался один против целой толпы крестьян.
— Вот это зверюга… — восхищённо протянул один из мужиков. Другой почесал в затылке.
— Эй… — он с опаской махнул грифону. — Петух, иди туда!
«Я растерзаю её…» — негромко зарычав, Карфакс прошёл в самый угол двора и улёгся на сено. Мужики обступили его шумным полукольцом.
— Да говорю тебе, грифон это…
— …не мели чепухи…