рывком открыл холодильник и схватил первую попавшуюся банку. Запрокинув голову, он жадно глотал пиво. Когда банка опустела, он тут же принялся за другую.
Потом за следующую.
– Эй, приятель, если ты дома, отзовись!
Дэлтон несколько раз тряхнул головой, чтобы прийти в себя. Сперва он подумал, что у него звенит в ушах, но потом сообразил, что в комнате надрывается телефон, а голос доносится из автоответчика.
Он ощупью нашарил трубку:
– Слушаю.
– Еще бы ты не слушал, задница дырявая!
Несмотря на гул в затылке, Дэлтон улыбнулся. Его друг и будущий деловой партнер никогда не стеснялся в выборе выражений и, как полагал Дэлтон, не собирался и впредь отказываться от крепких словечек. С точки зрения Дэлтона, такое постоянство только увеличивало преимущества Тони как союзника и бизнесмена. Чего можно ждать от Тони Уотсона, всегда было известно заранее.
– Тебе полагалось быть здесь еще час назад!
Дэлтону удалось сесть и спустить ноги на пол.
– Знаю, но кое-что помешало.
– Ага, кое-что с пышными титьками.
– Иди ты к дьяволу!
Тони хмыкнул и сменил тон:
– Может, перенесем встречу?
– Нет, дождись меня. Сейчас приеду.
– Ладно, только поспеши. Здесь такое пекло, что у меня мозги сохнут.
– Не помрешь, – отрезал Дэлтон и бросил трубку.
Когда от резкого движения в голове снова завыла проклятая электропила, он выругался.
Тем не менее через двадцать минут Дэлтон уже шагал к машине.
Глава 4
– Не очень-то ты спешил.
– Отстань, – отмахнулся Дэлтон. – Кончай цепляться по пустякам.
Тони запыхтел от негодования.
Дэлтон смотрел на старого друга с невольной улыбкой. На первый взгляд Тони мог показаться самой заурядной личностью, однако это впечатление совершенно не соответствовало действительности. У него была обезоруживающая улыбка с ямочками на щеках. Да и ум его, цепкий и острый, никак нельзя было назвать посредственным. Дэлтон полностью ему доверял.
– Так что случилось? – спросил Тони, пряча улыбку.
– Я был в банке и получил ссуду.
– На руки? Наличными?
– Ишь чего захотел.
Лицо Тони приобрело рассудительное выражение.
– Тогда они могут, чего доброго, пойти на попятную.
– Могут, но не пойдут.
Тони отер пот со лба:
– Долго ли еще терпеть эту жару? Она меня уже доконала.
На загорелом лице Дэлтона вспыхнула белозубая улыбка.
– Все оттого, что на тебе столько одежек.
– Ну знаешь, я не собираюсь разгуливать по городу нагишом.
Дэлтон пожал плечами.
– Дело твое. – Сам он по случаю жары был в майке и старых джинсах с обрезанными штанинами.
Весь июль в Билокси действительно стояло настоящее пекло. Столбик термометра доползал до девяноста восьми градусов по Фаренгейту, а порой и выше. В такие дни, как сегодня, да еще при повышенной влажности, жизнь без кондиционера была невыносимой.
– Когда хотя бы доставят этот чертов кондиционер?
– Как только получу деньги из банка.
Тони вздохнул:
– Ну может быть, и доживу. А пока что покажи-ка мне свои владения.
– Я уж подумал, ты вообще не попросишь об этом.